Übersetzung für "Entlangstreichen" in Englisch

Bei Unterschreiten einer vorbe stimmten Temperatur öffnet sich die Klappe, so daß nunmehr die Umgebungsluft am Kanal entlangstreichen und einen Teil ihrer Wärme an letzteren abgeben kann.
When the temperature falls below a predetermined value the valve opens, so that the surrounding air now flows along the channel and some of its heat can be given up to said channel.
EuroPat v2

Das Filterelement 26 ist von den beiden Schalen 22, 23 beabstandet, so daß zur Reinigung Spülluft an dem Filterelement 26 entlangstreichen kann.
The filter element 26 is spaced from the two shells 22, 23, so that scavenging air can sweep along the filter element 26 for cleaning purposes.
EuroPat v2

Dadurch, daß das Medium nicht durch das Flügelrad hindurch zur Austrittsöffnung gelangt und demnach die Flügel des Flügelrads nicht unmittelbar an der Austrittsöffnung entlangstreichen und dadurch Schallimpulse in sie hineinsenden, wird die Geräuscherzeugung der Pumpen beträchtlich vermindert.
Since the medium being pumped does not pass through the impeller immediately upstream of the outflow port, i.e., the vanes of the impeller do not directly pass over the outflow port and thereby transmit sound pulses into the same, pumps in accordance with the invention generate considerably less noise when compared to the prior art.
EuroPat v2

Wiederum wird die untere Ladewanne 22 derart positioniert, daß das freie Ende 37 der oberen Ladewanne 23 entlang der Ladefläche 28 entlangstreichen kann.
The lower loading trough 22 is one again positioned in such a way that the free end 37 of the upper loading trough 23 can sweep along the loading surface 28.
EuroPat v2

Der Stoffübergang erfolgt in dünnen Grenzschichten, die durch aufsteigende Gasblasen, die möglichst dicht an den wärmeabführenden Oberflächen entlangstreichen, erzeugt werden.
The mass transfer occurs in thin boundary layers which are produced by rising gas bubbles which glide as closely as possible along the heat-dissipating surfaces.
EuroPat v2

Verfahren zur Stofftrennung eines flüssigen Gemisches durch fraktionierte Kristallisation durch Abscheiden einer Kristallschicht an der Wandung einer gefüllten Kristallisationszone, wobei die flüssige Phase indirekt gekühlt wird und der Stoffübergang aus dünnen Grenzschichten erfolgt, Entfernen der restlichen Flüssigkeit und Abschmelzen der Kristallschicht in einer oder mehreren Stufen, dadurch gekennzeichnet, daß die dünnen Grenzschichten ohne Umpumpen der flüssigen Phase durch am Boden des Kristallisationsbehälters eingeleitete Gasblasen erzeugt werden, die während ihres Aufstiegs durch die flüssige Phase möglichst dicht an den wärmeabführenden Oberflächen entlangstreichen.
A method for the mass separation of a liquid mixture through fractional crystallization comprising precipitating from a liquid phase, a crystal layer on the wall of a filled crytallization zone having at least one heat dissipating surface, wherein the liquid phase is cooled indirectly and the mass transfer occurs from thin boundary layers, and removal of the residual liquid phase and melting down of the crystal layer occur in one or more stages, wherein the thin boundary layers are produced by gas bubbles introduced at the bottom of the crystallization zone without recycling of the liquid phase, said gas bubbles gliding during their ascent as closely as possible along the heat-dissipating surface of said zone.
EuroPat v2

In der Figur ist erkennbar, dass die Tragblechstruktur des Strahlergehäuses 3 zahlreiche Durchbrüche aufweist, durch die vom Gebläselüfter 15 gelieferte Kühlluft hinter und zwischen den End- und Hauptreflektoren entlangstreichen und auch die empfindlichen Strahlerenden beaufschlagen kann, so dass thermische Überlastungen auch im Langzeitbetrieb mit hoher Leistung vermieden werden.
In the FIGURE it can be seen that the carrying sheet structure of the radiation housing 3 features numerous openings through which the cooling air supplied by the blower fan 15 can pass behind and between the end and main reflectors and can also be applied to the sensitive radiation source ends so as to also avoid thermal overloads during prolonged operation with a high power output.
EuroPat v2

Durch diesen Spalt könnte ein Kältemittel strömen, das durch das Entlangstreichen auf einer zweiten Fläche 26 des Kühlkörpers 12 eine Kühlung hervorruft, durch die der Wasseranteil des Gases 4 an der ersten Fläche 14 gefriert.
A cooling medium could flow through this gap 24, which cooling medium by passing along a second surface 26 of the cooling element 12 results in cooling as a result of which the water content of the gas 4 freezes on the first surface 14 .
EuroPat v2

Dabei wird nicht nur von den Statorwicklungen generierte Wärme über die durch den Ringspalt strömende, den Stator kühlende Flüssigkeit abgeführt, sondern auch von der Leistungselektronik erzeugte Wärme, die durch die Zwischenwand geleitet und von der angesaugten Flüssigkeit mit deren kühlendem Entlangstreichen an der Zwischenwand mitgenommen wird.
In that case there is dissipation not only of heat, which is generated by the stator windings, by way of the liquid flowing through the annular gap and cooling the stator, but also of heat which is generated by the electronic power unit and which is conducted through the partition wall and entrained by the inducted liquid by its sweeping, with cooling effect, along the partition wall.
EuroPat v2

Das Entlangstreichen deines Auges, einerlei wie rasch oder wie beiläufig es ist, ist nicht unsichtbar.
The sweep of your eye, no matter how fast or how casual, is not invisible.
ParaCrawl v7.1