Übersetzung für "Entlangstreichen" in Englisch
Bei
Unterschreiten
einer
vorbe
stimmten
Temperatur
öffnet
sich
die
Klappe,
so
daß
nunmehr
die
Umgebungsluft
am
Kanal
entlangstreichen
und
einen
Teil
ihrer
Wärme
an
letzteren
abgeben
kann.
When
the
temperature
falls
below
a
predetermined
value
the
valve
opens,
so
that
the
surrounding
air
now
flows
along
the
channel
and
some
of
its
heat
can
be
given
up
to
said
channel.
EuroPat v2
Das
Filterelement
26
ist
von
den
beiden
Schalen
22,
23
beabstandet,
so
daß
zur
Reinigung
Spülluft
an
dem
Filterelement
26
entlangstreichen
kann.
The
filter
element
26
is
spaced
from
the
two
shells
22,
23,
so
that
scavenging
air
can
sweep
along
the
filter
element
26
for
cleaning
purposes.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
das
Medium
nicht
durch
das
Flügelrad
hindurch
zur
Austrittsöffnung
gelangt
und
demnach
die
Flügel
des
Flügelrads
nicht
unmittelbar
an
der
Austrittsöffnung
entlangstreichen
und
dadurch
Schallimpulse
in
sie
hineinsenden,
wird
die
Geräuscherzeugung
der
Pumpen
beträchtlich
vermindert.
Since
the
medium
being
pumped
does
not
pass
through
the
impeller
immediately
upstream
of
the
outflow
port,
i.e.,
the
vanes
of
the
impeller
do
not
directly
pass
over
the
outflow
port
and
thereby
transmit
sound
pulses
into
the
same,
pumps
in
accordance
with
the
invention
generate
considerably
less
noise
when
compared
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Wiederum
wird
die
untere
Ladewanne
22
derart
positioniert,
daß
das
freie
Ende
37
der
oberen
Ladewanne
23
entlang
der
Ladefläche
28
entlangstreichen
kann.
The
lower
loading
trough
22
is
one
again
positioned
in
such
a
way
that
the
free
end
37
of
the
upper
loading
trough
23
can
sweep
along
the
loading
surface
28.
EuroPat v2
Der
Stoffübergang
erfolgt
in
dünnen
Grenzschichten,
die
durch
aufsteigende
Gasblasen,
die
möglichst
dicht
an
den
wärmeabführenden
Oberflächen
entlangstreichen,
erzeugt
werden.
The
mass
transfer
occurs
in
thin
boundary
layers
which
are
produced
by
rising
gas
bubbles
which
glide
as
closely
as
possible
along
the
heat-dissipating
surfaces.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Stofftrennung
eines
flüssigen
Gemisches
durch
fraktionierte
Kristallisation
durch
Abscheiden
einer
Kristallschicht
an
der
Wandung
einer
gefüllten
Kristallisationszone,
wobei
die
flüssige
Phase
indirekt
gekühlt
wird
und
der
Stoffübergang
aus
dünnen
Grenzschichten
erfolgt,
Entfernen
der
restlichen
Flüssigkeit
und
Abschmelzen
der
Kristallschicht
in
einer
oder
mehreren
Stufen,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
dünnen
Grenzschichten
ohne
Umpumpen
der
flüssigen
Phase
durch
am
Boden
des
Kristallisationsbehälters
eingeleitete
Gasblasen
erzeugt
werden,
die
während
ihres
Aufstiegs
durch
die
flüssige
Phase
möglichst
dicht
an
den
wärmeabführenden
Oberflächen
entlangstreichen.
A
method
for
the
mass
separation
of
a
liquid
mixture
through
fractional
crystallization
comprising
precipitating
from
a
liquid
phase,
a
crystal
layer
on
the
wall
of
a
filled
crytallization
zone
having
at
least
one
heat
dissipating
surface,
wherein
the
liquid
phase
is
cooled
indirectly
and
the
mass
transfer
occurs
from
thin
boundary
layers,
and
removal
of
the
residual
liquid
phase
and
melting
down
of
the
crystal
layer
occur
in
one
or
more
stages,
wherein
the
thin
boundary
layers
are
produced
by
gas
bubbles
introduced
at
the
bottom
of
the
crystallization
zone
without
recycling
of
the
liquid
phase,
said
gas
bubbles
gliding
during
their
ascent
as
closely
as
possible
along
the
heat-dissipating
surface
of
said
zone.
EuroPat v2
In
der
Figur
ist
erkennbar,
dass
die
Tragblechstruktur
des
Strahlergehäuses
3
zahlreiche
Durchbrüche
aufweist,
durch
die
vom
Gebläselüfter
15
gelieferte
Kühlluft
hinter
und
zwischen
den
End-
und
Hauptreflektoren
entlangstreichen
und
auch
die
empfindlichen
Strahlerenden
beaufschlagen
kann,
so
dass
thermische
Überlastungen
auch
im
Langzeitbetrieb
mit
hoher
Leistung
vermieden
werden.
In
the
FIGURE
it
can
be
seen
that
the
carrying
sheet
structure
of
the
radiation
housing
3
features
numerous
openings
through
which
the
cooling
air
supplied
by
the
blower
fan
15
can
pass
behind
and
between
the
end
and
main
reflectors
and
can
also
be
applied
to
the
sensitive
radiation
source
ends
so
as
to
also
avoid
thermal
overloads
during
prolonged
operation
with
a
high
power
output.
EuroPat v2
Durch
diesen
Spalt
könnte
ein
Kältemittel
strömen,
das
durch
das
Entlangstreichen
auf
einer
zweiten
Fläche
26
des
Kühlkörpers
12
eine
Kühlung
hervorruft,
durch
die
der
Wasseranteil
des
Gases
4
an
der
ersten
Fläche
14
gefriert.
A
cooling
medium
could
flow
through
this
gap
24,
which
cooling
medium
by
passing
along
a
second
surface
26
of
the
cooling
element
12
results
in
cooling
as
a
result
of
which
the
water
content
of
the
gas
4
freezes
on
the
first
surface
14
.
EuroPat v2
Dabei
wird
nicht
nur
von
den
Statorwicklungen
generierte
Wärme
über
die
durch
den
Ringspalt
strömende,
den
Stator
kühlende
Flüssigkeit
abgeführt,
sondern
auch
von
der
Leistungselektronik
erzeugte
Wärme,
die
durch
die
Zwischenwand
geleitet
und
von
der
angesaugten
Flüssigkeit
mit
deren
kühlendem
Entlangstreichen
an
der
Zwischenwand
mitgenommen
wird.
In
that
case
there
is
dissipation
not
only
of
heat,
which
is
generated
by
the
stator
windings,
by
way
of
the
liquid
flowing
through
the
annular
gap
and
cooling
the
stator,
but
also
of
heat
which
is
generated
by
the
electronic
power
unit
and
which
is
conducted
through
the
partition
wall
and
entrained
by
the
inducted
liquid
by
its
sweeping,
with
cooling
effect,
along
the
partition
wall.
EuroPat v2
Das
Entlangstreichen
deines
Auges,
einerlei
wie
rasch
oder
wie
beiläufig
es
ist,
ist
nicht
unsichtbar.
The
sweep
of
your
eye,
no
matter
how
fast
or
how
casual,
is
not
invisible.
ParaCrawl v7.1