Übersetzung für "Enthaltsamkeit" in Englisch
Die
Kirche
lehrt
Enthaltsamkeit
vor
der
Ehe.
The
church
teaches
abstinence
before
marriage.
Tatoeba v2021-03-10
Es
werden
wirksame
kontra-
zeptive
Maßnahmen
oder
Enthaltsamkeit
empfohlen.
Contraceptive
measures
or
abstinence
are
recommended.
EMEA v3
Es
werden
wirksame
kontrazeptive
Maßnahmen
oder
Enthaltsamkeit
empfohlen.
Contraceptive
measures
or
abstinence
are
recommended.
EMEA v3
Reagan
riet
zur
sexuellen
Enthaltsamkeit
anstelle
von
Verhütungsmethoden.
Reagan
advised
sexual
abstinence
instead
of
methods
of
protection.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werfe
ihm
seine
Enthaltsamkeit
nicht
vor.
I
wouldn't
criticize
him
if
he'd
abstained.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
meiner
Enthaltsamkeit
ein
Element
einer
Heldentat
hinzufügen.
I
needed
to
inject
an
element
of
derring-do
into
my
sobriety.
OpenSubtitles v2018
Er
will
sich
auf
seine
Enthaltsamkeit
und
Erleuchtung
konzentrieren.
He
wants
to
concentrate
on
his
sobriety
and
enlightenment.
OpenSubtitles v2018
Weil
Happy
Endings
für
niemanden
ein
Ort
der
Enthaltsamkeit
oder
Erleuchtung
ist.
Because
Happy
Endings
is
no
place
for
anyone's
sobriety
or
enlightenment.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
geht
nicht
um
Enthaltsamkeit.
But
this
is
not
about
abstaining.
OpenSubtitles v2018
Du
übst
dich
in
Enthaltsamkeit,
ich
trinke
auf
dich.
You
want
to
abstain,
I'll
drink
in
your
honor.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
immer
noch
die
Enthaltsamkeit.
There
is
always
abstinence.
OpenSubtitles v2018
Laut
Hippokrates
verursacht
durch
unnatürliches
Verhalten,
wie
Enthaltsamkeit.
Unnatural
behaviour
will
do
it
according
to
Hippocrates.
Like
celibacy.
OpenSubtitles v2018
Aber
solltest
du
nicht
eigentlich
meine
Enthaltsamkeit
unterstützen?
But
aren't
you
supposed
to
be
supporting
my
sobriety?
OpenSubtitles v2018
Ist
Enthaltsamkeit
einziges
moralisches
Verfahren,
um
Geburten
zu
begrenzen
oder
zu
kontrollieren?
"Is
abstinence
the
only
moral
approach
"to
controlling
or
limiting
births?
OpenSubtitles v2018
Diesen
Durst
besiegst
du
nicht
mit
Enthaltsamkeit.
This
thirst
you
can
not
defeat
with
abstinence.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Papst
von
Rom
wird
Enthaltsamkeit
üben.
But
the
Pope
of
Rome
will
abstain.
OpenSubtitles v2018
Enthaltsamkeit
ist
nicht
die
Antwort
für
mich.
Sobriety
is
not
the
answer
for
me.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
Zeit
der
Enthaltsamkeit.
This
is,
of
course,
a
time
of
abstinence.
OpenSubtitles v2018
Gut,
bei
Piper
einigermassen
oft,
aber
Enthaltsamkeit
ist
keine
Lösung.
All
right,
it
happens
to
Piper
a
lot,
but
celibacy
is
not
the
answer.
OpenSubtitles v2018