Übersetzung für "Entformbarkeit" in Englisch

Als Beurteilungskriterien dienten die Oberflächenbeschaffenheit der geschäumten Teile sowie deren Entformbarkeit.
The surface characteristics of the foamed articles and their mold release characteristics were used as evaluating criteria.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen Dehnbarkeit der Kunststofform ist eine einfache Entformbarkeit gewährleistet.
Because of the high extensibility of the plastic mold, easy demoldability is ensured.
EuroPat v2

Aufdrückbarkeit: Die Aufdrückbarkeit des Kissens ist ein Maß für die gute Entformbarkeit.
Ability to be crushed: the ability of the cushion to be crushed is a measure of good demoldability.
EuroPat v2

Daneben können Tenside die Entformbarkeit der Dosierungsformen verbessern.
In addition, surfactants may improve the release properties of the dosage forms.
EuroPat v2

Zusätzlich ist die Entformbarkeit in der Spritzgießverarbeitung nicht besonders gut.
In addition, the ease of release from the mold in injection molding processing is not particularly good.
EuroPat v2

Mit seiner mittleren Viskosität und leichten Entformbarkeit lässt sich das Produkt gut verarbeiten.
Owing to its medium viscosity and easy release from the mold, the product is easy to process.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurde auf die Entformbarkeit und die Oberflächenqualität der Spritzgießplatte geachtet.
The demoldability and surface quality of the injection molded sheet were thereby noted.
EuroPat v2

Dies ermöglicht ein vergleichsweise großes Gewinde bei gleichzeitig guter Entformbarkeit aus einem Herstellungswerkzeug.
This enables a comparatively large thread with, at the same time, good demoldability from a production mold.
EuroPat v2

Überraschenderweise weisen die erfindungsgemäßen Polyurethan-Hartschaumstoffe eine sehr gute Entformbarkeit auf.
The rigid polyurethane foams of the invention are surprisingly very readily removed from the mold.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine bessere Entformbarkeit des Adapters bei der Herstellung.
This permits a better mold removability of the adapter in the manufacture.
EuroPat v2

Auch hier wird die axiale Entformbarkeit der Stabilisatoren 5 deutlich.
The ease of demolding of the stabilizers 5 in the axial direction also becomes clear here.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Entformbarkeit wurde unter Verwendung eines speziell präparierten Unterkiefer-Kunststoff-Modells durchgeführt.
Demouldability was determined using a specially prepared plastic model of the lower jaw.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Entformbarkeit wurde jeweils von drei Personen vorgenommen.
Demouldability was determined in each case by three people.
EuroPat v2

Ferner ist die leichte Entformbarkeit und die hohe Lösungsmittelbeständigkeit zu erwähnen.
The easy removal from the mould and high resistance to solvents is furthermore to be mentioned.
EuroPat v2

Erhöhte Werte der Klebfestigkeit indizieren eine Verschlechterung in der Entformbarkeit der vernetzten Siliconelastomere.
Increased adhesive strength values indicate a deterioration in the demoldability of the crosslinked silicone elastomers.
EuroPat v2

Das besondere Merkmal ist die Entformbarkeit schon nach 10 Minuten.
The special characteristics is the removal after only 10 minutes
CCAligned v1

Beschichtung von Kunststoff-Spritzwerkzeugen sorgt für bessere Entformbarkeit und längere Standzeiten.
The coating of plastic injection moulds ensures better mould release and longer service life.
ParaCrawl v7.1

Als Kriterium für die Entformbarkeit kann auch der Abbau des Innendruckes auf nahezu Atmosphärendruck dienen.
The drop in the inside pressure to nearly atmospheric can also be used as a criterion for removability from the mold.
EuroPat v2

In der Resultate-Tabelle der Feinauslegung werden zudem beispielsweise die Überdeckung, Entformbarkeit etc. aufgezählt.
Values for overlapping, demoldability etc. are also now displayed in the fine sizing results table.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Nachteil ist die schlechte Entformbarkeit der Nuten bei der Herstellung der Schraubkappe durch Spritzgießen.
A further disadvantage is the poor demoldability of the grooves which are produced by injection molding the screw cap.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine besonders gute Entformbarkeit der Kennzeichnungsmatte, insbesondere im Bereich der Führungsmittel, erreicht.
This achieves a particularly satisfactory demolding capability of the identification mat, in particular in the region of the guide means.
EuroPat v2

Die dort beschriebenen Hartschaumstoffe zeichnen sich durch eine gute Aushärtung und Entformbarkeit und gutes Fließverhalten aus.
The rigid foams described there display good curing and demoldability and good flow behavior.
EuroPat v2

Auch hier wird für den geschnittenen Bereich 5' des Stabilisators 5 die axiale Entformbarkeit deutlich.
Here, too, the ease of demolding in the axial direction for the sectioned region 5 ? of the stabilizer 5 becomes clear.
EuroPat v2

Die Trennmittel der LUBRODAL-Reihe sorgen für hervorragende Entformbarkeit, hohe Werkzeuglebensdauer und beste Bauteilqualität.
The release agents of the LUBRODAL series ensure excellent releasing, high tool life and best part quality.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verarbeitung zeichnet sich das Material durch hohe Viskosität und gute Entformbarkeit aus.
In processing, the material is distinguished by its high viscosity and easy release from the mold.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die oben beschriebenen Nachteile bei der Formkörperherstellung mit Polyisocyanaten zu vermeiden und lagerfähige Bindemittel auf Isocyanatbasis zur Verfügung zu stellen, weiche eine einwandfreie Entformbarkeit der Preßkörper gewährleisten.
An object of the present invention is to overcome the above-mentioned disadvantages in the production of shaped articles using polyisocyanates by providing binders based on isocyanates which may be stored and which ensure that the pressed articles may be removed from the mold without difficulty.
EuroPat v2