Übersetzung für "Entfestigung" in Englisch

Andernfalls würden sich irreversible Änderungen der mechanischen Werkstoffeigenschaften ergeben (Entfestigung).
This would otherwise result in irreversible changes of the mechanical properties (softening).
EuroPat v2

Der anisotropen Entfestigung des Gesteins entlang der Schichtflächen wurde dabei explizit Rechnung getragen.
The anisotropic softening of the rock along bedding planes was explicitly taken into account.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Stahl FeE 355­HF ist dagegen eine stärkere Entfestigung bei höherem plastischem Verformungsanteil festzustellen.
For the steels FeE 355­HF on the other hand a sharper loss is established for the larger plastic deformation component .
EUbookshop v2

Die Höhe der Entfestigung der höherfesten Stähle ist mit der Ent­festigungsrate des Stahles St 14 vergleichbar.
The rate of softening of the higher strength steels is comparable with that of the St 14 steel .
EUbookshop v2

Die Entfestigung geschieht hierbei umso langsamer, je weiter fortgeschritten der einzelne Stauchvorgang ist.
Here, the softening occurs more slowly the further advanced the single upsetting process is.
EuroPat v2

Ferner fördert diese Glühung eine unerwünschte Entfestigung des Netzdrahtes und reduziert somit den Verformungswiderstand.
Furthermore this heating causes an undesirable softening of the wire gauze and thus reduces its resistance to deformation.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist ersichtlich, daß bei entsprechender Wahl der Verfahrensparameter die für Dosendeckel geforderte Zugfestigkeit von 350 N/mm 2 erreicht und deutlich überschritten werden kann, so daß das Material selbst nach einer teilweisen Entfestigung beim Lackeinbrennen die Anforderungen erfüllt.
It is also apparent that if the process parameters are properly selected the ultimate tensile stress of 350 N/mm2 required for can covers can be obtained and distinctly exceeded so that the material meets the requirements, even when it has been slightly softened by stove-enameling.
EuroPat v2

Im Brandfall erfolgt mit dem Temperaturanstieg eine fortwährende Lastumlagerung vom Stahlprofilquerschnitt auf den Stahlbetonquerschnitt vor allem bedingt durch die Entfestigung der Flansche, die den grössten Teil des Stahlprofils ausmachen.
In a fire, with rising temperature there is a continuous load redistribution from the metal or steel section to the concrete section because of the softening of the flange, which constitutes the largest part of the metal section contributing to strength.
EuroPat v2

Für die Deckel wird üblicherweise eine AIMg 4,5 Mn-Legierung (US-Bezeichnung 5182) in hoch kaltverfestigtem Zustand (H 19) verwendet, die nach der teilweisen Entfestigung beim Einbrennlackieren eine Zugfestigkeit von mindestens 350 N/mm 2 und eine Dehnung von mindestens 6 % aufweist.
The covers are usually made from an AlMg 4.5 Mn alloy (U.S. code 5182) in a strongly cold-worked state (H19). After the partial softening resulting from stove-enameling, the alloy has an ultimate tensile stress of at least 350 N/mm2 and an elongation of at least 6%.
EuroPat v2

Im Brandfall erfolgt mit dem Temperaturanstieg eine fortwährende Lastumlagerung vom Stahlprofilquerschnitt auf den Stahlbetonquerschnitt vor allem bedingt durch die Entfestigung der Flansche, die den grässten Teil des Stahlprofils ausmachen.
In a fire, with rising temperature there is a continuous load redistribution from the metal or steel section to the concrete section because of the softening of the flange, which constitutes the largest part of the metal section contributing to strength.
EuroPat v2

Nach einer allfälligen Zwischenglühung wird das Band mit hohem Kaltwalzgrad kalt an die Enddicke abgewalzt, mit rascher Erwärmung zur Entfestigung rekristallisiert und abgekühlt.
After an optional intermediate annealing, the strip is rolled off cold to the final thickness using a high degree of cold rolling, recrystallized, using rapid heating to effect softening, and cooled.
EuroPat v2

Während der dynamische Modul E für den Stahl FeE 420­HF auch nach 10 000 Schwingungen bei einer Gesamtdehnung von 3,3 %o nahezu unverändert ist, tritt bei den anderen Stählen eine deutliche Entfestigung ein.
V/hilst the dynamic modulus E_ for the steel grade Pe3 420­HF even after 10,000 cycles at a total extension of 0.33 % remains practically unchanged , clear strength losses appear for the other steels .
EUbookshop v2

Für die Deckel wird üblicherweise eine AlMg 4,5 Mn-Legierung (US-Bezeichnung 5182) in hoch kaltverfestig- 1 tem Zustand (H 19) verwendet, die nach der teilweisen Entfestigung beim Einbrennlackieren eine Zugfestigkeit von mindestens 350 N/mm 2 und eine Dehnung von mindestens 6 % aufweist.
The covers are usually made from an AlMg 4.5 Mn alloy (U.S. code 5182) in a strongly cold-worked state (H19). After the partial softening resulting from stove-enameling, the alloy has an ultimate tensile stress of at least 350 N/mm2 and an elongation of at least 6%.
EuroPat v2

Der erste Bereich der Platine sollte erfindungsgemäß eine Temperatur von über 150°C bevorzugt zwischen 5 und 30 Sekunden, insbesondere zwischen 10 und 20 Sekunden aufweisen, um eine ausreichende Entfestigung sicherzustellen.
According to the invention, the first region of the blank should be at a temperature of greater than 150° C. for preferably between 5 and 30 seconds, in particular between 10 and 20 seconds, in order to ensure adequate softening.
EuroPat v2

Hierdurch wird in diesem Bereich eine Entfestigung derart vollzogen, dass sich die Versetzungsdichte im Kristallgitter reduziert und eine Dehngrenze in dem ersten Bereich zwischen 40 und 80 % der Ausgangsdehngrenze, insbesondere 120 MPa und 250 MPa eingestellt wird.
In this way, in said region, softening is performed such that the dislocation density in the crystal lattice is reduced and a yield strength in the first region is generated which is between 40 and 80% of the initial yield strength, in particular between 120 MPa and 250 MPa.
EuroPat v2

Durch die Ausgestaltung als Kühlkontaktstücke 44, 45 wird erreicht, dass die mittels der Formelektroden 4, 5 in das Bauteil 3 eingeleitete Wärme räumlich auf den ersten Teilbereich 6 begrenzt bleibt und nur hier zu einer Entfestigung führt, während der zweite Teilbereich 46 aufgrund der Kühlung seine Ausgangsfestigkeit beibehält.
By this design, i.e., providing cooling contact pieces 44, 45, it is achieved that the heat introduced into the component 3 by the electrodes 4, 5 remains spatially limited to the first partial region 6 and leads to a softening only there, while the second partial region 46 keeps its initial strength because of the cooling.
EuroPat v2

Dabei ist es insbesondere auch möglich, gegebenenfalls vorhandene Blechdickenunterschiede der Teilbereiche zu berücksichtigen, damit insgesamt eine gezielte Erwärmung und damit auch eine definierte Entfestigung erreicht wird.
In this case, it is especially possible to consider sheet thickness differences of the partial regions such that overall a targeted heating and thus also a defined softening is achieved.
EuroPat v2

Neben dem hohen Lösungsmittelverbrauch und der aufwendigen Entsorgung der Abluft solcher Anlagen, erfordern die Lacksysteme auch relativ hohe Einbrenntemperaturen im Bereich von 230 bis 270 °C, sodass das Aluminiumband eine deutliche Entfestigung erfährt.
In addition to the high solvent consumption and the complex disposal of exhaust air from such installations, the lacquer systems also require relatively high stoving temperatures ranging from 230 to 270° C. so that the aluminium strip undergoes a significant softening.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden bei dem Nachwärmprozess nicht zu hohe Temperaturen benötigt, sodass prinzipiell die Entfestigung des Aluminiumbandes während der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens gering ist.
In addition, excessive temperatures are not required during the reheating process, so that in principle the softening of the aluminium strip is low during implementation of the method according to the invention.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich durch entsprechende Einstellung der ersten und zweiten Temperaturen in beiden Teilbereichen eine Entfestigung gegenüber dem gehärteten Zustand zu erreichen, jedoch in unterschiedlich starkem Ausmaß.
However, it is also possible, by setting the first and the second temperature correspondingly, to achieve in both partial regions a softening compared to the overall hardened condition, however to a different extent.
EuroPat v2

Durch Inkontaktbringen der Kühlkörper mit dem zweiten Teilbereich des Bauteils wird dieser gekühlt, so dass hier keine oder nur eine geringe Entfestigung erfolgt.
By bringing the cooling members into contact with the second partial region of the component, the latter is cooled, so that here no or only a small softening is achieved.
EuroPat v2