Übersetzung für "Enterben" in Englisch

Wie kann ich dich so einfach enterben?
I don't want to disinherit my only child.
OpenSubtitles v2018

Papa hat schon gedroht, mich zu enterben!
Daddy threatened to cut me off without a cent.
OpenSubtitles v2018

Jemanden zu enterben, ist eine Sache.
Disinheriting someone is one thing.
OpenSubtitles v2018

Könntest du ihm drohen, ihn zu enterben, wenn das weitergeht?
Would it be too much for you to... threaten to cut him out of your will if he sees her?
OpenSubtitles v2018

Es ist zu früh, um ihn zu enterben.
It's way too early to disown him.
OpenSubtitles v2018

Bitte, Mr. Line, mein Vater wird mich enterben.
Please, Mr. Line, my father will disown me.
OpenSubtitles v2018

Er hat deinen Vater und mich gezwungen, dich zu enterben.
He's forced your father and I to cut you off.
OpenSubtitles v2018

Du würdest mich verlassen, wenn er mich enterben würde.
You'd leave me if he cut me off.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du Susan nicht heiratest, werde ich dich enterben.
But if you don't marry Susan, I'll cut you off without a cent.
OpenSubtitles v2018

Dickie wird Victoria sowieso enterben, wenn er von euch beiden erfährt.
Dicky will cut you out of his will anyway when he hears of you two.
OpenSubtitles v2018

Er droht, mich zu enterben!
He wants to disown me!
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde sie enterben.
But there's one thing I am going to do - disinherit her.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie sich ein Beispiel an den Armen. Die enterben keine Kinder!
I'll say one thing for poor people, they don't disinherit their children.
OpenSubtitles v2018

Mein Dad wird mich enterben.
My dad's gonna disown me!
OpenSubtitles v2018

Sie drohte, Kenny zu enterben, aber Raoul war einen gewissen Lebensstil gewöhnt...
She threatened to disinherit Kenny, Raoul had grown accustomed - to a certain lifestyle... - Wait.
OpenSubtitles v2018

Wenn Mom und Dad dich enterben und alles werde ich dich trotzdem besuchen kommen.
When mom and dad disown you and all... I'll... still come and visit.
OpenSubtitles v2018

Wer sollte dich enterben wollen?
Who would want to disinherit you?
OpenSubtitles v2018

Er zwingt sie, mich zu enterben, bis ich mich scheiden lasse und Susan heirate.
He's forcing them to cut me off until I divorce you and marry Susan.
OpenSubtitles v2018

Der Vater tobte, drohte, ihn zu enterben, und schickte ihn schließlich nach Konstanz.
He threatened to disinherit him and finally sent him to Constance.
ParaCrawl v7.1

Der Alte ist bereit, seinen Sohn zu enterben, falls Abbie ihm einen Sohn schenkt.
The old man is ready to cut Eben out from his will, if Abbie bears him a heir.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe