Übersetzung für "Energiemix" in Englisch

Wir sollten in die nächste Phase übergehen und uns den Energiemix ansehen.
Let us move to another stage of looking at the energy mix.
Europarl v8

Auch der Energiemix in den EU-Ländern muss breiter gestreut werden.
The EU countries' energy mix must be diversified.
Europarl v8

Wir haben keinen ausreichend diversifizierten Energiemix.
We do not have a sufficiently diverse energy mix.
Europarl v8

Aber die Aussprache geht offensichtlich darüber hinaus und es geht um den Energiemix.
It has obviously gone further than that and is about the energy mix.
Europarl v8

Außerdem müssen wir unseren Energiemix ausbauen.
In addition, we need to enrich our energy mix.
Europarl v8

Insgesamt stellt der Bericht einen Fortschritt in Richtung moderner Energiemix dar.
Overall, the report represents progress towards a modern energy mix.
Europarl v8

Der Energiemix unterliegt immer noch der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
The energy mix still comes under the remit of the Member States.
Europarl v8

Daher steht es jedem frei, über seinen eigenen Energiemix zu entscheiden.
As such, everyone is free to decide upon their energy mix.
Europarl v8

Die Struktur des Energiemix liegt in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
The structure of the energy mix is Member States' responsibility.
Europarl v8

Ein Drittel des tschechischen Energiemix besteht aus Energie aus verlässlichen Kernkraftwerken.
One third of the Czech energy mix comprises power obtained from reliable nuclear plants.
Europarl v8

Daran wird deutlich, dass wir Veränderungen an unserem Energiemix vornehmen können.
It goes to show that we can make changes in our energy mix in the future.
Europarl v8

Dann gibt es noch das Thema Energiemix.
Then there is the issue of the energy mix.
Europarl v8

Ein ökologischer und ökonomischer Energiemix ist für Europa unabdingbar.
An environmentally friendly, economical mix of all energy sources is indispensable for Europe.
Europarl v8

Es ist immer wieder von Energiemix die Rede.
They talk repeatedly about the energy mix.
Europarl v8

Wie soll unser Energiemix in Zukunft aussehen?
How should our energy mix be formulated in the future?
Europarl v8

Der Bioenergie wird im Energiemix der Zukunft eine zentrale Bedeutung zukommen.
Bioenergy will be of central importance in the energy mix of the future.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sollten einen Energiemix anstreben, der zu der geringsten Verschmutzung führt.
Member States should opt for the energy mix that causes the least pollution possible.
Europarl v8

Daher dürfen wir den Energiemix nicht außer Acht lassen.
Therefore, we must not forget about the energy mix.
Europarl v8

Der EWSA erarbeitet zum Energiemix derzeit eine eigene Stellungnahme.
The EESC is currently drawing up a separate opinion on the energy mix.
TildeMODEL v2018

Außerdem fordern sie einen stärker nachhaltig ausgerichteten, effizienteren und vielfältigeren Energiemix.
They also call for a more sustainable, efficient and diverse energy mix.
TildeMODEL v2018

Die Strategie für einen sinnvollen Energiemix sollte aus folgenden Elementen bestehen:
The strategy for an optimal energy mix should consist of the following elements:
TildeMODEL v2018

Gemeinschaftsmaßnahmen dürften nicht zu einem zentral vorgegebenen Energiemix führen.
It is argued that Community measures must not lead to a centrally defined energy mix.
TildeMODEL v2018

Langfristig ist eine Diversifizierung des Energiemix von entscheidender Bedeutung.
In the long term, it is vital to ensure diversification of the energy mix.
TildeMODEL v2018

Nach dem EU-Vertrag kann jeder Mitgliedstaat seinen Energiemix frei festlegen.
Under the EU Treaty each Member State is free to determine its energy mix.
TildeMODEL v2018