Übersetzung für "Energiemix" in Englisch
Wir
sollten
in
die
nächste
Phase
übergehen
und
uns
den
Energiemix
ansehen.
Let
us
move
to
another
stage
of
looking
at
the
energy
mix.
Europarl v8
Auch
der
Energiemix
in
den
EU-Ländern
muss
breiter
gestreut
werden.
The
EU
countries'
energy
mix
must
be
diversified.
Europarl v8
Wir
haben
keinen
ausreichend
diversifizierten
Energiemix.
We
do
not
have
a
sufficiently
diverse
energy
mix.
Europarl v8
Aber
die
Aussprache
geht
offensichtlich
darüber
hinaus
und
es
geht
um
den
Energiemix.
It
has
obviously
gone
further
than
that
and
is
about
the
energy
mix.
Europarl v8
Außerdem
müssen
wir
unseren
Energiemix
ausbauen.
In
addition,
we
need
to
enrich
our
energy
mix.
Europarl v8
Insgesamt
stellt
der
Bericht
einen
Fortschritt
in
Richtung
moderner
Energiemix
dar.
Overall,
the
report
represents
progress
towards
a
modern
energy
mix.
Europarl v8
Der
Energiemix
unterliegt
immer
noch
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten.
The
energy
mix
still
comes
under
the
remit
of
the
Member
States.
Europarl v8
Daher
steht
es
jedem
frei,
über
seinen
eigenen
Energiemix
zu
entscheiden.
As
such,
everyone
is
free
to
decide
upon
their
energy
mix.
Europarl v8
Die
Struktur
des
Energiemix
liegt
in
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten.
The
structure
of
the
energy
mix
is
Member
States'
responsibility.
Europarl v8
Ein
Drittel
des
tschechischen
Energiemix
besteht
aus
Energie
aus
verlässlichen
Kernkraftwerken.
One
third
of
the
Czech
energy
mix
comprises
power
obtained
from
reliable
nuclear
plants.
Europarl v8
Daran
wird
deutlich,
dass
wir
Veränderungen
an
unserem
Energiemix
vornehmen
können.
It
goes
to
show
that
we
can
make
changes
in
our
energy
mix
in
the
future.
Europarl v8
Dann
gibt
es
noch
das
Thema
Energiemix.
Then
there
is
the
issue
of
the
energy
mix.
Europarl v8
Ein
ökologischer
und
ökonomischer
Energiemix
ist
für
Europa
unabdingbar.
An
environmentally
friendly,
economical
mix
of
all
energy
sources
is
indispensable
for
Europe.
Europarl v8
Es
ist
immer
wieder
von
Energiemix
die
Rede.
They
talk
repeatedly
about
the
energy
mix.
Europarl v8
Wie
soll
unser
Energiemix
in
Zukunft
aussehen?
How
should
our
energy
mix
be
formulated
in
the
future?
Europarl v8
Der
Bioenergie
wird
im
Energiemix
der
Zukunft
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
Bioenergy
will
be
of
central
importance
in
the
energy
mix
of
the
future.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sollten
einen
Energiemix
anstreben,
der
zu
der
geringsten
Verschmutzung
führt.
Member
States
should
opt
for
the
energy
mix
that
causes
the
least
pollution
possible.
Europarl v8
Daher
dürfen
wir
den
Energiemix
nicht
außer
Acht
lassen.
Therefore,
we
must
not
forget
about
the
energy
mix.
Europarl v8
Der
EWSA
erarbeitet
zum
Energiemix
derzeit
eine
eigene
Stellungnahme.
The
EESC
is
currently
drawing
up
a
separate
opinion
on
the
energy
mix.
TildeMODEL v2018
Außerdem
fordern
sie
einen
stärker
nachhaltig
ausgerichteten,
effizienteren
und
vielfältigeren
Energiemix.
They
also
call
for
a
more
sustainable,
efficient
and
diverse
energy
mix.
TildeMODEL v2018
Die
Strategie
für
einen
sinnvollen
Energiemix
sollte
aus
folgenden
Elementen
bestehen:
The
strategy
for
an
optimal
energy
mix
should
consist
of
the
following
elements:
TildeMODEL v2018
Gemeinschaftsmaßnahmen
dürften
nicht
zu
einem
zentral
vorgegebenen
Energiemix
führen.
It
is
argued
that
Community
measures
must
not
lead
to
a
centrally
defined
energy
mix.
TildeMODEL v2018
Langfristig
ist
eine
Diversifizierung
des
Energiemix
von
entscheidender
Bedeutung.
In
the
long
term,
it
is
vital
to
ensure
diversification
of
the
energy
mix.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
EU-Vertrag
kann
jeder
Mitgliedstaat
seinen
Energiemix
frei
festlegen.
Under
the
EU
Treaty
each
Member
State
is
free
to
determine
its
energy
mix.
TildeMODEL v2018