Übersetzung für "Endverwertung" in Englisch
Ich
glaube,
wenn
wir
den
Aspekt
der
Produktion
nicht
in
integrierter
Form
angehen,
das
heißt,
vom
Zeitpunkt
der
Rohstoffauswahl
für
das
Fahrzeug
über
seine
Fertigung,
den
Produktionsprozeß
und
den
Gebrauch
bis
hin
zum
Recycling
oder
zur
Endverwertung
des
Fahrzeugs,
wenn
der
Käufer
es
nicht
mehr
nutzt,
werden
wir
es
tatsächlich
nicht
schaffen,
wirklich
bedeutsame
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Reduzierung
der
Treibhausgase
zu
ergreifen.
I
believe
that
unless
we
deal
with
production
in
an
integrated
way,
that
is,
from
the
moment
that
the
car'
s
raw
materials
are
selected,
through
its
manufacture,
the
production
process,
the
use
and
finally
the
recycling
and
final
disposal
of
the
car
when
the
buyer
is
no
longer
using
it,
we
will
never
really
manage
to
introduce
measures
which
are
genuinely
significant
in
the
field
of
reducing
green-house
gases.
Europarl v8
Im
Gesamtaggregat
sind
die
"Enderzeugung"
(output)
und
als
bereinigte
IniandsVerwendung
-
"Endverwertung"
-die
Summe
von
Nahrung,
Industrieverbrauch
und
Marktverluste
(also
ohne
die
Positionen
Saatgut
(Bruteier)
und
Futter)
zu
vergleichen.
In
the
overall
aggregates
the
totals
for
"output"
and
"final
uses"
should
be
used,
where
"final
uses"
is
the
sum
for
human
consumption,
industrial
uses
and
losses
in
distribution
(excluding
figures
for
seed,
hatching
eggs
and
feed).
EUbookshop v2
Die
Verarbeitungssysteme
sind
sehr
vielfältig
und
hängen
sowohl
von
den
gefangenen
Fischarten
als
auch
von
der
Endverwertung
ab.
Processing
of
fish
varies
greatly
and
depends
both
on
the
species
involved
and
on
the
final
use.
EUbookshop v2
Dieser
Vorgang
wird
dann
je
nach
Jahreszeit
und
Wetterlage
nach
einigen
Monaten
beendet,
der
Schlamm
weist
zu
diesem
Zeitpunkt
eine
Dichte
von
etwa
1,47
t/m
3
auf
und
kann
der
Endverwertung
zugeführt
werden.
Depending
on
season
and
weather
conditions,
this
operation
is
ended
after
a
few
months,
at
which
time
the
sludge
has
a
density
of
approximately
1.47
metric
tons
per
m
3
and
can
be
sent
to
final
use.
EuroPat v2
Die
Endverwertung
der
Immobilien
dauert
doch
unter
Umständen
sehr
lange,
so
daß
erst
nach
Ablauf
von
ein
bis
zwei
Jahren
mit
einem
Verwertungserlös
zu
rechnen
ist.
Final
disposal
of
real
property
takes
very
long,
so
that
proceeds
should
not
be
expected
until
after
one
to
two
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
der
NFK
liegen
auf
der
Hand:
Im
Gegensatz
zu
den
für
Kunststoffe
traditionell
eingesetzten
Verstärkungsfasern,
beispielsweise
Glasfasern,
weisen
Natur
faser
materialien
eine
um
bis
zu
50
Prozent
niedrigere
Dichte
auf,
verbessern
gleichzeitig
den
„CO2-Footprint“
und
erlauben
neben
stofflichem
Recycling
auch
eine
hundertprozentige
thermische
Endverwertung
des
verstärkten
Kunststoffes.
The
advantages
of
NFP
are
obvious:
unlike
traditional
plastic
reinforcement
materials
such
as
glass
fibres,
natural
fibre
materials
have
up
to
50%
lower
density,
simultaneously
reduce
the
CO2
footprint,
and
permit
not
only
more
material
recycling
but
also
100%
thermal
disposal
of
the
reinforced
plastic.
ParaCrawl v7.1