Übersetzung für "Endverkauf" in Englisch

Das wichtigste imB2C Marketing ist der Endverkauf.
The most important thing in B2C marketing is the final sale.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall, das Armband ist Endverkauf und kann nicht zurückgegeben werden.
In this case the bracelet is final sale and can not be returned.
CCAligned v1

Beim Endverkauf sollten Kraftstoffe mit einem Biokraftstoffgehalt von mehr als 5 % deutlich gekennzeichnet sein.
When fuels containing more that 5% biofuel are put on sale, they should be clearly labelled.
TildeMODEL v2018

Sämtliche gravierten Schmuckstücke sind für den Endverkauf bestimmt und wurden nach den Anweisungen des Kunden graviert.
All engraved pieces of jewellery are a final sale and were engraved in accordance with the customer's instructions.
ParaCrawl v7.1

Das ganze Geschäft von der Produktion bis zum Endverkauf kann von den Bauern überwacht werden.
The whole business, from production to final sale, is overseen by farmers.
ParaCrawl v7.1

Diese Gesellschaften führen nicht nur gewisse begrenzte Mengen der gleichartigen Ware zum Endverkauf in der Gemeinschaft ein, sondern führen auch beträchtliche Mengen ihrer Gemeinschaftsproduktion aus der Gemeinschaft aus.
These companies not only import some limited quantities of the like product for final sale in the Community, but also export a substantial amount of their Community production outside the Community.
DGT v2019

In der Energieaußenpolitik muss man sich stets vor Augen halten, dass ein Unternehmen, das seinen Markt von der Erzeugung bis zum Endverkauf kontrolliert, wie im Fall der Elektrizität, nicht das Gleiche ist, wie ein anderes Unternehmen, dessen Produkt von Faktoren abhängt, die weitgehend außerhalb seiner Kontrolle liegen, wie beispielsweise beim Gas.
In the field of external energy policy it is crucial to remember that a business that controls its market from generation to the final sale, as is the case for electricity, is not the same as another business whose product is dependent on factors that are largely out of its control, as is the case for gas.
Europarl v8

Dieses Hohe Haus hat immer behauptet, die Realität des Gasmarkts sei eine andere ist als die des Elektrizitätsmarkts, da ein Sektor, der alle Tätigkeitsbereiche von der Erzeugung bis zur Endverteilung kontrolliert, nicht dasselbe ist wie ein in der Förder- und Produktionsphase hohem geopolitischen Druck ausgesetzter Sektor, der nur die Beförderung und den Endverkauf kontrolliert.
This House has always claimed that the reality of the gas market differs from the electricity market, since a sector that controls all its areas of activity from generation to end distribution is not the same as a sector subject to intense geopolitical pressure during the extraction and production phase that controls only transport and end sales.
Europarl v8

Wir beschäftigen uns auch mit dem Endverkauf, Montagen und dem Service unserer Produkte den Kunden aus der Tschechischen Republik und EU Staaten.
We also concern ourselves with the sale, montage and service of our products to the customers in the Czech Republic and EU countries.
CCAligned v1