Übersetzung für "Endkonsument" in Englisch

Entscheidend ist aber, dass der Endkonsument das Produkt kaufen möchte. Hierin verstehen wir unsere Kernaufgabe.
However, it is crucial that the end consumer wants to buy the product and this is where we understand our core task.
ParaCrawl v7.1

Der Endkonsument sowie der Retailer sollen die Möglichkeit erhalten, die Produkte direkt online zu bestellen.
Both the end consumer and retailers will have the chance to order the products directly online.
ParaCrawl v7.1

Doch auch der Endkonsument profitiert von der Teleoperation, etwa beim Carsharing oder Valet Parking.
But the end consumer also benefits from teleoperation, for example in car sharing or valet parking.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Endkonsument keinen vor der Nase hat, kommt er gar nicht erst auf die Idee, Ski zu kaufen", erklärt Winterhalder.
If the end consumer does not see any of this, he does not even have the idea of purchasing skis", Winterhalder explains.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich bietet die Vorrichtung den Vorteil, dass die Sterilität des Medikamentes immer realisiert werden kann, auch wenn sich der Endkonsument nicht in einer sterilen Umgebung befindet.
The device further affords the advantage that the sterility of the medicament can always be achieved even if the end consumer is not in a sterile environment.
EuroPat v2

Am Stand 1800 auf der diesjährigen Post-Expo in Wien zeigt KEBA, dass die Automatisierung der ersten und letzten Meile für die verschiedensten Einsatzgebiete passt und dass bei all diesen Konzepten der Endkonsument stets im Fokus von Post- und Logistikorganisationen stehen sollte.
At stand 1800 at this year’s Post-Expo, KEBA will show the big range of new possibilities regarding the automation of the first and last mile where at the same time, the end consumer will and should always be in the focus of postal and logistics organizations.
ParaCrawl v7.1

So findet sich der Endkonsument auf allen Geräten gleichermaßen wieder und kann schnell und einfach seine individualisierten Fotoprodukte erstellen.
Consumers enjoy the same user experience on all devices and can quickly and easily create personalized photoproducts.
ParaCrawl v7.1

Wegen Festpreisen sind die portugiesischen Reeder gezwungen, mehr und mehr Wasser und Schmutz zu bezahlen, für den dann der Endkonsument wieder bezahlen muss.
Because of the fixed prices the Portuguese shipowners are forced to pay more and more for water and for dirt - which is paid at the end by the end consumer.
ParaCrawl v7.1

Der Endkonsument von Baumwollprodukten kann die Umstellung auf ein umweltverträgliches Anbausystem durch den Kauf von Bio Produkten unterstützen.
The final consumer of cotton products can support the change to environmental friendly cotton cultivation by buying bio products.
ParaCrawl v7.1

Der Endkonsument erfreut sich sicherlich vor allem an der Schließdämpfung, mit der die Türen sanft und elegant zugleiten.
The consumer will also undoubtedly love this closing cushioning system, with which the doors glide shut – gently and elegantly.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen verstehen, was der Endkonsument möchte, wie sich die großen Märkte und Gesellschaften verändern und Themen wie Mobilität, Urbanität, Umwelt entwickeln. Damit beschäftigen wir uns intensiv.
This means understanding the end customers' needs and wants, the trends that cause large markets and societies to change, hot topics such as mobility, urban living, and environmental impact.
ParaCrawl v7.1

Zwei Zielgruppen müssen ihre Anforderungen erfüllt sehen: Der Verarbeiter von Textilien für Interieurteile und der Endkonsument, welcher einen Gebrauchskomfort sowie ein ansprechendes Design in seinem Fahrzeug erwartet.
The requirements of two different target groups are to meet here: the processor of the textiles for interior car parts, and the end consumer who expects comfort of use and an attractive design in his vehicle.
ParaCrawl v7.1