Übersetzung für "Emp" in Englisch

Die beiden sollten verloren gegangene EMP Waffen wiederbeschaffen.
They infiltrate the complex and learn the location of the EMP warheads.
Wikipedia v1.0

Außerdem war ST-NXP bereits vor dem geplanten Zusammenschluss der bevorzugte Lieferant von EMP.
Furthermore, ST-NXP was already the preferred supplier of EMP before the proposed transaction.
TildeMODEL v2018

Es wäre etwas anderes, wenn wir einen EMP hätten.
It'd be different if we had an EMP on board.
OpenSubtitles v2018

Vor ein paar Stunden haben sie einen EMP in der oberen Atmosphäre gezündet.
They detonated an EMP in the upper atmosphere a few hours ago.
OpenSubtitles v2018

A.L.I.E. hat dich gewarnt, dass der EMP Hirnschäden verursachen wird.
A.L.I.E. warned you that the EMP would cause brain damage.
OpenSubtitles v2018

Das EMP wird meinem Gehirn schaden.
The EMP will give me brain damage.
OpenSubtitles v2018

Das EMP wird auch das Armband durchschmoren.
The EMP will fry the wristband, too.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen das EMP gebaut haben.
They must be building the EMP.
OpenSubtitles v2018

Damit konnte das EMP der Wachhunde in mehreren Städten den Strom lahmlegen.
It enabled the Watchdogs' EMP device to knock out the power in several cities.
OpenSubtitles v2018

Gut, Dom, du hast noch einen Schuss in der EMP.
Alright, Dom, You've one pulse left in that EMP
OpenSubtitles v2018

Es sieht so aus, als ob der EMP sein Zug war.
It looks like the EMP was his play.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich sind elektronische Geräte anfälliger für einen EMP, wenn sie eingeschaltet sind.
Actually, electronic devices are more susceptible to an EMP if they're turned on.
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist sie immer noch gechipt und wir haben keinen EMP mehr.
Besides, she's still chipped, and we no longer have an EMP.
OpenSubtitles v2018

Das EMP stößt alle zwei Sekunden einen Impuls aus.
The EMP releases a pulse every two seconds.
OpenSubtitles v2018

Der EMP hat das Hydrauliksystem gebraten.
The EMP fried the hydraulics system.
OpenSubtitles v2018

An dir wurde auch der EMP angewandt.
They used the EMP on you, too.
OpenSubtitles v2018

Ich fand einen lokalen EMP und ein paar andere nette Überraschungen...
I found a localized EMP, plus a few other party favors. Oh, come on.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann explodiert eine schmutzige Bombe in Moskau, oder ein EMP zerstört Chicago.
It's just a matter of time before a dirty bomb goes off in Moscow, or an EMP fries Chicago.
OpenSubtitles v2018

Fitz hat ihn mit einem EMP lahmgelegt.
Fitz shorted him out with an EMP.
OpenSubtitles v2018

Beckman hat Zustände gekriegt, als ich ihr vom EMP erzählt hab.
Beckman had kittens when I told her about the EMP.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein EMP, elektromagnetischer Puls.
An EMP, electromagnetic pulse.
OpenSubtitles v2018

Morgan, das ist ein EMP, also würde ich ihn nicht anfassen.
Morgan, that's an EMP, so I wouldn't touch that.
OpenSubtitles v2018