Übersetzung für "Emetikum" in Englisch

In Versuchstieren, welche zur Emesis fähig sind, ist Apomorphin wegen seiner dopaminagonistischen Aktivität an der Chemorezeptor-Trigger-Zone ein starkes Emetikum.
In species capable of emesis, apomorphine is a powerful emetic by virtue of its dopamine agonist activity at the chemoreceptor trigger zone.
EuroPat v2

Sofern die Kombination zur Vorbeugung und Sicherung der erfindungsgemäßen Darreichungsform gegen Missbrauch die Komponente (c) umfasst, kann sie wenigstens ein Emetikum aufweisen, das vorzugsweise in einer räumlich getrennten Anordnung von den übrigen Komponenten der erfindungsgemäßen Darreichungsform vorliegen und bei bestimmungsgemäßer Anwendung keine Wirkung im Körper entfalten sollte.
If the combination for preventing and safeguarding against abuse of the dosage form according to the invention comprises component (c), it can comprise at least one emetic which should preferably be in a spatially separated arrangement from the remaining components of the dosage form according to the invention and should not have any effect in the body when used as intended.
EuroPat v2

In der erfindungsgemäßen Darreichungsform kann bevorzugt ein Emetikum auf Basis eines oder mehrerer Inhaltsstoffe von Radix Ipecacuanhae (Brechwurzel), vorzugsweise auf Basis des Inhaltsstoffes Emetin, in Betracht, wie sie z.B. in " Pharmazeutische Biologie - Drogen und ihre Inhaltsstoffe" von Prof. Dr. Hildebert Wagner, 2., bearbeitete Auflage, Gustav Fischer Verlag, Stuttgart, New York 1982 beschrieben werden.
In the dosage form according to the invention, an emetic can be considered which is based on one or more constituents of Radix Ipecacuanhae (ipecac root), preferably based on the constituent emetine, as described, for example in “Pharmazeutische Biologie—Drogen und ihre Inhaltsstoffe” by Prof. Dr. Hildebert Wagner, 2 nd revised edition, Gustav Fischer Verlag, Stuttgart, New York, 1982, which is hereby incorporated herein by reference.
EuroPat v2

Sofern die Kombination zur Vorbeugung und Sicherung der erfindungsgemäßen Darreichungsform gegen Mißbrauch die Komponente (d) umfaßt, kann sie wenigstens ein Emetikum aufweisen, das vorzugsweise in einer räumlich getrennten Anordnung von den übrigen Komponenten der erfindungsgemäßen Darreichungsform vorliegen und bei bestimmungsgemaßer Anwendung keine Wirkung im Körper entfalten sollte.
If the combination to discourage and prevent abuse of the dosage form according to the invention comprises component (d), it may comprise at least one emetic, which is preferably present in a spatially separated arrangement from the other components of the dosage form according to the invention and, when correctly used, is intended not to exert its effect in the body.
EuroPat v2

Ebenfalls bevorzugt kann als Emetikum Apomorphin in der erfindungsgemäßen Missbrauchssicherung zum Einsatz kommen, vorzugsweise in einer Menge von vorzugsweise 2: 3 mg, besonders bevorzugt > 5 mg und ganz besonders bevorzugt 2: 7 mg pro Dosiereinheit.
Apomorphine may likewise preferably be used as an emetic in the abuse-proofing according to the invention, preferably in a quantity of preferably ?3 mg, particularly preferably of ?5 mg and very particularly preferably of ?7 mg per administration unit.
EuroPat v2

Das Unternehmen hat in alle seine Paraquat-SL-Formulierungen (wasserlösliche Konzentrate) drei „Sicherheitsmittel“ eingebaut, um unbeabsichtigtes Verschlucken zu verhindern und Missbrauch entgegenzuwirken: Einen blauen Farbstoff, um Verwechslungen mit Getränken zu verhindern, eine Warnsubstanz mit starkem, abstoßendem Geruch und ein Emetikum, das nach Verschlucken Erbrechen herbeiführt.
These materials may also include colorants and olfactory alerting agents. Syngenta’s paraquat products comply with the FAO specification most recently updated in 2003 and 2008. Syngenta has added the three 'safening' agents into all of its SL (soluble concentrate) paraquat formulations to avoid accidental ingestion and to deter misuse: A blue dye to avoid confusion with beverages, an olfactory alerting agent (a strong and deterring odor), and an emetic to induce vomiting after ingestion.
ParaCrawl v7.1

Rush unterstützte das Corps mit einem medizinischen Päckchen, enthaltend: türkisches Opium gegen Nervosität ein Emetikum zur Herbeiführung von Erbrechen medizinischer Wein fünfzig Dutzend von „Dr. Rushs Gallen-Pillen“; Abführmittel, die mehr als 50 % Quecksilber enthielten und die das Corps „Donnerklapper“ nannte.
Rush provided the corps with a medical kit that included: Turkish opium for nervousness emetics to induce vomiting medicinal wine fifty dozen of Dr. Rush's Bilious Pills, laxatives containing more than 50% mercury, which have since colloquially been referred to as "thunderclappers".
WikiMatrix v1

In der erfindungsgemäßen Darreichungsform kann bevorzugt ein Emetikum auf Basis eines oder mehrerer Inhaltsstoffe von Radix Ipecacuanhae (Brechwurzel), vorzugsweise auf Basis des Inhaltsstoffe$ Emetin, in Betracht, wie sie z.B. in "Pharmazeutische Biologie - Drogen und ihre inhaltsstoffe" von Prof. Dr. Hildebert Wagner, 2., bearbeite Auflage, Gustav Fischer Verlag. Stuttgart, New York 1982 beschrieben werden.
An emetic based on one or more constituents of radix ipecacuanha (ipecac root), preferably based on the constituent emetine may preferably be considered in the dosage form according to the invention, as are, for example, described in “Pharmazeutische Biologie—Drogen and ihre Inhaltsstoffe” by Prof. Dr. Hildebert Wagner, 2nd, revised edition, Gustav Fischer Verlag, Stuttgart, N.Y., 1982.
EuroPat v2