Übersetzung für "Elektroventil" in Englisch
Die
hauptsächlich
geplanten
technischen
Merkmale
umschliessen
einen
am
Haspel
mit
Elektroventil
angebrachten
Empfänger.
The
main
technical
features
provided
include
a
receiver
located
at
the
winch
linked
with
Electro
control
valves.
EUbookshop v2
Die
Schaltbedingungen
für
das
Thermostatventil
24
und
das
Elektroventil
28
können
ebenfalls
dieselben.
The
switching
conditions
for
the
thermostat
valve
24
and
the
electrovalve
28
may
likewise
be
the
same.
EuroPat v2
Jedes
Elektroventil
kann
durch
einen
Steuerkasten
ferngesteuert
werden.
Each
electric
valve
can
be
remotely
controlled
by
a
control
console.
EuroPat v2
Beide
Maschinen
sind
außerdem
mit
einem
Elektroventil
an
der
Wassergruppe
ausgestattet.
Both
machines
are
equipped
with
solenoid
valve
on
the
water
delivery
unit.
ParaCrawl v7.1
Das
Elektroventil
27
erhält
Impulse
von
einem
an
sich
bekannten,
nicht
besonders
dargestellten
Stopmotor.
The
electromagnetic
valve
27
receives
pulses
from
a
conventional
stopping
motor
4.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
das
Elektroventil
28
gegenüber
Figur
1
in
den
Leitungsabschnitt
50
verlegt
worden.
In
FIG.
3
the
electrovalve
28,
with
respect
to
FIG.
1,
is
displaced
into
the
conduit
section
50
.
EuroPat v2
Das
Elektroventil
28
entspricht
also
vorteilhafterweise
lediglich
einem
einfachen
und
preisgünstigen
Einwegventil
mit
einem
Durchlass
28ab.
The
electrovalve
28
thus
advantageously
corresponds
merely
to
a
simple
and
inexpensive
one-way
valve
with
a
connection
28
ab.
EuroPat v2
Wenn
ein
auszusonderndes
Einzelstück
von
der
Anzeigeeinrichtung
2
ermittelt
wurde,
wird
ein
Elektroventil
19
betätigt,
welches
eine
Unterdruckquelle
mit
der
Ansaugwalze
4
verbindet.
If
a
reject
is
detected
by
the
detector
2,
a
solenoid
operated
valve
19
is
actuated
which
connects
a
source
of
vacuum
to
the
vacuum
wheel
4.
EuroPat v2
Während
des
Gießvorgangs
wird
das
Elektroventil
38
geöffnet,
so
daß
sich
in
dem
oberhalb
der
Schmelze
37
befindlichen
Gasraum
G
der
Druck
p
aufbaut,
welcher
die
Schmelze
37
in
die
zweite
Kammer
des
Schmelztiegels
25
preßt.
During
the
casting
process
the
electro-valve
38
is
opened
so
that
within
the
gas
chamber
G
located
above
the
molten
metal
or
melt
37
there
is
built-up
the
gas
pressure
p,
which
presses
the
melt
37
into
the
second
chamber
or
compartment
of
the
basin
or
vessel
25
located
at
the
right-hand
side
of
FIG.
4.
EuroPat v2
Wenn
ein
auszusonderndes
Einzelstück
vom
Detektor
2
ermittelt
wurde,
wird
ein
Elektroventil
19
betätigt,
welches
eine
Unterdruckquelle
mit
der
Ansaugwalze
4
verbindet.
If
a
reject
is
detected
by
the
detector
2,
a
solenoid
operated
valve
19
is
actuated
which
connects
a
source
of
vacuum
to
the
vacuum
wheel
4.
EuroPat v2
Außerdem
ist
dieses
Elektroventil
(72)
mit
der
Überwachungsvorrichtung
(5,
5')
verbunden
und
wird
durch
ein
von
dem
Überwachungssystem
(5,
5')
ausgehenden
elektrischen
Signal
betätigt,
sobald
dieses
ein
Reißen
der
Papierbahn
(32)
feststellt.
Moreover,
the
electrovalve
72
is
connected
to
the
detection
system
5,
5'
so
as
to
be
actuated
by
an
electrical
signal
sent
from
the
detection
system
5,
5'
when
it
detects
a
tearing
of
the
web
of
paper
32.
EuroPat v2
In
ihrem
Ruhezustand,
d.h.
solange
die
Papierbahn
(32)
im
Normalbetrieb
durchläuft,
verbindet
das
Elektroventil
das
Reservoir
(76)
mit
dem
Druckluft-Versorgungsnetzwerk
(73),
so
daß
das
Reservoir
(76)
sich
mit
Druckluft
füllen
kann.
When
the
electrovalve
72
is
at
rest,
i.e.,
when
the
web
of
paper
32
is
running
at
normal
speed,
it
connects
the
reservoir
76
to
the
compressed
air
supply
network
73
so
that
the
reservoir
76
is
filled
with
compressed
air.
EuroPat v2
Das
Elektroventil
(54')
ist
über
zwei
Leitungen
mit
dem
Pneumatikzylinder
(34')
der
Antriebsstation
verbunden.
This
solenoid
valve
54'
is
connected
to
the
jack
34'
of
the
drive
station
by
means
of
two
pipelines.
EuroPat v2
Empfängt
das
Elektroventil
(72)
das
elektrische
Signal
des
Überwachungssystems
(5,
5'),
unterbricht
es
die
Druckluftversorgung
des
Reservoir
(76)
und
verbindet
dieses
direkt
mit
der
Umlenkeinrichtung
(70).
When
the
electrovalve
72
receives
the
electrical
signal
from
the
detection
system
5,
5',
it
cuts
off
the
supply
of
compressed
air
to
the
reservoir
76
and
connects
the
reservoir
directly
to
the
manifold
70.
EuroPat v2
Die
Oeffnungsweite
des
Schildes
27
ist
durch
die
Nocken
28
und
den
Mikroschalter
29,
der
auf
das
Elektroventil
24
und
deshalb
auf
die
doppeltwirkende
Einheit
26
wirkt,
voreinstellbar.
The
extent
of
the
shield
27
opening
movement
may
be
preset
through
the
end
cams
28
and
microswitch
29,
which
acts
on
the
solenoid
valve
24,
and
hence,
on
the
double-acting
unit
26.
EuroPat v2
Weiter
ist
ein
Heizkreis
74
vorhanden,
der
die
Komponenten
Heizeinheit
64,
Heizungswärmetauscher
68
und
Elektroventil
28
bzw.
die
Leitungen
60,
62,
66,
70
und
44
einschliesst.
Furthermore
a
heating
circuit
74
is
present
which
comprises
the
heating
unit
64,
the
heat
exchanger
68
and
the
electrovalve
28
and
the
conduits
60,
62,
66,
70
and
44
.
EuroPat v2
Das
Elektroventil
28
weist
einen
Ausgang
28b
auf,
der
über
eine
Leitung
46
auf
eine
weitere
Sammelstelle
48
führt,
die
über
eine
Leitung
50
mit
dem
Eingang
18a
der
Verbrennungsmotor-Generator-Einheit
18
in
Verbindung
steht.
The
electrovalve
28
comprises
an
exit
28
b
which
leads
via
a
conduit
46
to
a
further
collecting
location
48
which
is
in
connection
with
the
entry
18
a
of
the
internal
combustion
engine/generator
unit
18
via
a
conduit
50
.
EuroPat v2
Ebenfalls
mit
dem
Steuergerät
82
verbunden
ist
das
Elektroventil
28,
welches
von
diesem
ein
Steuersignal
90
erhält,
um
gemäss
mehreren,
weiter
unten
aufgeführten
Kriterien
den
Eingang
28a
entweder
mit
dem
Ausgang
28b
oder
dem
Ausgang
28c
zu
verbinden,
was
jeweils
mit
einer
gestrichelten
Linie
28ab
bzw.
28ac
schematisch
dargestellt
ist.
The
electrovalve
28
is
likewise
connected
to
the
control
apparatus
82
from
which
it
receives
a
control
signal
90
in
order
to
connect
the
entry
28
a,
according
to
several
criteria
cited
further
below,
either
with
the
exit
28
b
or
with
the
exit
28
c,
which
is
schematically
represented
with
a
dashed
line
28
ab
and
28
ac
respectively.
EuroPat v2
Das
Elektroventil
28
hat
demnach
zur
Aufgabe,
im
Elektro-Betriebsmodus
die
Verbrennungsmotor-Generator-Einheit
18
vom
Heizungswärmetauscher
68
abzukoppeln,
damit
dem
Heizsystem
nicht
unnötig
Wärme
entzogen
wird,
wobei
das
Kühlwasser
nur
noch
im
Heizkreis
74
zirkuliert.
The
electrovalve
28
accordingly
is
used
to
uncouple
the
internal
combustion
engine/generator
unit
18
from
the
heat
exchanger
68
in
the
electric
operating
mode,
so
that
heat
is
not
unnecessarily
removed
from
the
heating
system,
wherein
the
cooling
water
only
still
circulates
in
the
heating
circuit
74
.
EuroPat v2
Anstelle
eines
Thermo-
bzw.
Thermostatventil
kann
beispielsweise
auch
ein
Elektroventil
vorgesehen
werden,
dass
in
Funktion
der
Kühlmitteltemperatur
angesteuert
wird,
oder
eine
Pumpe
mit
variabler
Pumpleistung.
In
place
of
the
thermovalve
or
the
thermostat
valve
an
electrovalve
which
is
controlled
as
a
function
of
the
coolant
temperature
or
a
pump
with
variable
pump
output
may
for
example
be
provided.
EuroPat v2
Es
kann
auch
sinnvoll
sein,
das
Elektroventil
28,
die
Heizeinheit
64
und
den
Heizungswärmetauscher
68
in
eine
Einheit
zu
integrieren.
It
may
also
be
useful
to
integrate
the
electrovalve
28,
the
heating
unit
64
and
the
heat
exchanger
68
into
one
unit.
EuroPat v2
Eine
Kondenswasser-Leitung
19
führt
von
dem
Rohrteil
18
ab,
wobei
ein
temperaturgesteuertes
Elektroventil
21
entweder
zur
Leitung
19
oder
zum
Gas-
und
Öldämpfe
führenden
Rohrteil
18
geleitet
wird.
A
condensation-water
line
19
leads
away
from
the
pipe
section
18,
a
temperature-controlled
electrovalve
21
being
led
either
to
the
line
19
or
to
the
pipe
section
18
which
carries
gas
and
oil
vapors.
EuroPat v2
Der
Antrieb
35
dreht
die
Trommeln
4,
10
langsam
um
360°
und
während
dieser
Zeit
wird
über
ein
Elektroventil
die
Blasluft
zugeschaltet.
The
drive
35
slowly
turns
the
drums
4,
10
by
360°
and
during
this
time
the
blast
air
is
connected
via
an
electrovalve.
EuroPat v2
Während
der
Anlaufphase,
während
der
sich
die
Trommeln
4,
10
entgegen
der
Gebläse-Drehrichtung
um
360°
drehen,
wird
über
ein
Elektroventil
die
Abblasluft
zugeschaltet.
During
the
starting
phase,
in
which
the
drums
4,
10
turn
360°
opposite
to
the
direction
of
rotation
of
the
blower,
the
blast
air
is
connected
via
an
electrovalve.
EuroPat v2
Dies
trifft
insbesondere
dann
zu,
wenn
zusätzlich
zu
einem
durch
den
Druck
des
Strömungsfluids
betätigten
Ventil
noch
ein
durch
Fremdenergie
betätigbares
Ventil,
wie
zum
Beispiel
ein
Elektroventil,
benötigt
wird.
This
is
the
case
when,
in
addition
to
the
valve
operated
by
the
pressure
of
the
flowing
fluid,
a
valve
which
is
operated
by
external
energy,
for
example
an
electric
valve,
is
required.
EuroPat v2
Diese
Änderung,
die
bei
den
ersten
Installationen
mit
einem
Elektroventil
vorgenommen
wurde,
das
zu
Beginn
der
Messung
aktiviert
wird,
damit
der
Dieselkraftstoff
den
Messwandler
nicht
länger
als
für
die
Messung
erforderlich
durchfliesst,
wurde
bei
den
letzten
Installationen
endgültig
vorgenommen,
als
sich
herausstellte,
dass
auch
ein
kontinuierlicher,
längerer
Kraftstoffdurchfluss
den
Messwandler
nicht
beschädigt.
This
modification,
carried
out
in
the
early
installations
with
an
electrovalve
which
is
enabled
at
the
moment
of
the
beginning
of
the
measure,
to
allow
the
gasoil
to
run
through
the
transducer
only
for
the
time
necessary
to
the
measure,
has
been
definitly
applied
in
the
last
installations,
after
it
had
been
realized
that
the
transducer
was
not
dammaged
even
when
the
fuel
passage
was
continuous
and
lasted
a
long
time.
EUbookshop v2
In
die
Leitung
60
ist
ein
pneumatisches
Ventil
64
eingefügt,
das
von
einem
Elektroventil
66
gesteuert
wird,
das
sich
in
der
dritten,
vom
Verzweigungspunkt
12
abgehenden
Leitung
68
befindet.
In
the
line
60,
there
is
a
pneumatic
valve
64,
controlled
by
an
electrical
valve
66,
which
is
located
in
the
third
line
branching
off
from
the
dividing
point
12,
namely
line
68.
EuroPat v2