Übersetzung für "Eiswasser" in Englisch
Mit
Eiswasser
in
den
Venen,
Telexstreifen
kommen
aus
seinem
Herz.
Just
ice
water
in
his
veins,
ticker
tape
coming
from
his
heart.
OpenSubtitles v2018
Der
hat
Eiswasser
in
den
Adern.
Ice
water
in
his
veins.
OpenSubtitles v2018
Jackson
erhält
Transfusionen
und
Spülungen
mit
Eiswasser.
When
you're
finished,
we'll
transfuse
Jackson
and
start
ice
water
lavage.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mann
hat
Eiswasser
in
den
Adern.
That
man
has
got
ice
water
in
his
veins.
OpenSubtitles v2018
Mittlerweise
sind
drei
Meter
Eiswasser
im
Brunnen.
By
now
there's
ten
feet
of
ice
water
in
the
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
nach
dem
Buch
im
Eiswasser
tauchen?
Me?
!
Dive
for
that
book
in
that
ice
water?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
in
dem
Eiswasser
sein.
I'm
going
to
be
under
that
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
Sie
jetzt
in
Ihren
Adern:
Eiswasser.
Just
what
you've
got
in
your
veins:
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Eiswasser
Geld
kosten
würde,
wäre
ich
arm.
If
they
charged
for
ice
water,
I'd
be
a
pauper.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ein
Glas
Eiswasser
wäre
toll.
Yeah,
sure,
I'd
love
a
glass
of
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
nur
einen
Eimer
Eiswasser.
I
just
need
a
bucket
of
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Ein
alter
Kunde,
dieser
Mann,
hat
Eiswasser
in
den
Adern.
Cold
customer,
ice
water
in
the
veins.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
taucht
sie
in
Eiswasser,
bevor
sie
reinkommt.
I
think
she
soaks
them
in
ice
water
before
she
comes
by.
OpenSubtitles v2018
Niemand
hat
ihm
befohlen,
einen
Senkrechtflug
ins
Eiswasser
zu
starten.
And
no
one
told
him
to
dive
into
the
icy
water.
You
will
not
accuse
me
of
that!
OpenSubtitles v2018
Und
Leute
in
der
Hölle
wollen
Eiswasser.
And
people
in
hell
want
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
in
der
Hölle
wollen
auch
nur
Eiswasser.
Yeah,
well,
people
in
hell
want
ice
water,
too.
OpenSubtitles v2018
Menschen
in
der
Hölle
wollen
Eiswasser.
Yeah,
and
people
in
hell...
they
want
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
Sie
Eiswasser
in
Ihren
Adern
haben.
Well,
then
you
must
have
ice
water
in
your
veins.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
mir
bitte
Eiswasser
bringen?
Would
you
mind
if
I
asked
you
for
some
ice
water?
OpenSubtitles v2018
Halt
die
Klappe
und
hol
uns
Eiswasser.
Shut
up,
shut
up.
Just
go
get
us
some
ice
water.
OpenSubtitles v2018
Es
war,
als
hätte
mir
jemand
Eiswasser
ins
Genick
gegossen.
It
was
like
somebody
poured
ice
water
down
my
neck.
OpenSubtitles v2018
Ich
injiziere
Eiswasser
in
Ihren
Gehörgang.
I'm
going
to
be
injecting
ice-water
in
your
ear
canal.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
Eiswasser
in
den
Venen?
Is
there
ice
in
your
veins?
What's
the
trouble
here?
OpenSubtitles v2018
Dann
töten
wir
sie
mit
Eiswasser!
We
kill
them
with
freezing
water.
OpenSubtitles v2018
Da
gibt
es
nur
Burger
und
Fritten...
und
Eiswasser.
It's
all
burgers
and
fries...
and
water
ice.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
ein
Eiswasser
trinken
gehen.
Let's
go
get
some
water
ice.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
mich
etwas
Eiswasser
abkühlen.
Maybe
some...
ice
water
will
cool
me
down.
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
ein
wenig
Eiswasser
bekommen?
May
I
have
some
ice
water,please?
OpenSubtitles v2018