Übersetzung für "Eiswasser" in Englisch

Mit Eiswasser in den Venen, Telexstreifen kommen aus seinem Herz.
Just ice water in his veins, ticker tape coming from his heart.
OpenSubtitles v2018

Der hat Eiswasser in den Adern.
Ice water in his veins.
OpenSubtitles v2018

Jackson erhält Transfusionen und Spülungen mit Eiswasser.
When you're finished, we'll transfuse Jackson and start ice water lavage.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann hat Eiswasser in den Adern.
That man has got ice water in his veins.
OpenSubtitles v2018

Mittlerweise sind drei Meter Eiswasser im Brunnen.
By now there's ten feet of ice water in the well.
OpenSubtitles v2018

Ich soll nach dem Buch im Eiswasser tauchen?
Me? ! Dive for that book in that ice water?
OpenSubtitles v2018

Ich werde in dem Eiswasser sein.
I'm going to be under that ice water.
OpenSubtitles v2018

Das haben Sie jetzt in Ihren Adern: Eiswasser.
Just what you've got in your veins: ice water.
OpenSubtitles v2018

Wenn Eiswasser Geld kosten würde, wäre ich arm.
If they charged for ice water, I'd be a pauper.
OpenSubtitles v2018

Ja, ein Glas Eiswasser wäre toll.
Yeah, sure, I'd love a glass of ice water.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche nur einen Eimer Eiswasser.
I just need a bucket of ice water.
OpenSubtitles v2018

Ein alter Kunde, dieser Mann, hat Eiswasser in den Adern.
Cold customer, ice water in the veins.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie taucht sie in Eiswasser, bevor sie reinkommt.
I think she soaks them in ice water before she comes by.
OpenSubtitles v2018

Niemand hat ihm befohlen, einen Senkrechtflug ins Eiswasser zu starten.
And no one told him to dive into the icy water. You will not accuse me of that!
OpenSubtitles v2018

Und Leute in der Hölle wollen Eiswasser.
And people in hell want ice water.
OpenSubtitles v2018

Die Leute in der Hölle wollen auch nur Eiswasser.
Yeah, well, people in hell want ice water, too.
OpenSubtitles v2018

Menschen in der Hölle wollen Eiswasser.
Yeah, and people in hell... they want ice water.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen Sie Eiswasser in Ihren Adern haben.
Well, then you must have ice water in your veins.
OpenSubtitles v2018

Würdest du mir bitte Eiswasser bringen?
Would you mind if I asked you for some ice water?
OpenSubtitles v2018

Halt die Klappe und hol uns Eiswasser.
Shut up, shut up. Just go get us some ice water.
OpenSubtitles v2018

Es war, als hätte mir jemand Eiswasser ins Genick gegossen.
It was like somebody poured ice water down my neck.
OpenSubtitles v2018

Ich injiziere Eiswasser in Ihren Gehörgang.
I'm going to be injecting ice-water in your ear canal.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Eiswasser in den Venen?
Is there ice in your veins? What's the trouble here?
OpenSubtitles v2018

Dann töten wir sie mit Eiswasser!
We kill them with freezing water.
OpenSubtitles v2018

Da gibt es nur Burger und Fritten... und Eiswasser.
It's all burgers and fries... and water ice.
OpenSubtitles v2018

Lass uns ein Eiswasser trinken gehen.
Let's go get some water ice.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird mich etwas Eiswasser abkühlen.
Maybe some... ice water will cool me down.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich ein wenig Eiswasser bekommen?
May I have some ice water,please?
OpenSubtitles v2018