Übersetzung für "Eisenglimmer" in Englisch

Alle Fassadenprofile sind einheitlich in Eisenglimmer DB 701 gehalten.
All façade profiles are uniform in iron mica DB 701.
ParaCrawl v7.1

Das spezielle Glas-Flake-Pigment des Lackes, Eisenglimmer, erhöht die Barrierewirkung.
Paint’s special flake pigment, micaceous iron oxide increases the barrier effect.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner Kristallstruktur ist Eisenglimmer besonders einfach in Form von plättchenförmigen Partikeln bereitzustellen.
On account of its crystal structure, micaceous iron oxide can be provided in a particularly simple manner in the form of platelet-like particles.
EuroPat v2

Das Unternehmen besitzt und betreibt sowohl einen Untertagebau für Eisenglimmer als auch Aufbereitungsanlagen.
The company owns micaceous iron oxide mines and processing facilities.
ParaCrawl v7.1

Für eine zusätzliche Barrierewirkung gegen Korrosion werden viele Produkte mit Eisenglimmer pigmentiert.
Many products are pigmented with micaceous iron oxide as an additional barrier against corrosion.
ParaCrawl v7.1

Schleifwerkzeug nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Inhaltsstoff ein Eisenglimmer ist.
A grinding tool as claimed in claim 6, wherein the ingredient is a micaceous iron ore.
EuroPat v2

Die dispergierten Proben werden auf sandgestrahlten Blechen appliziert (Schichtdicke 110 µm) und am oberen Teil des Prüfbleches zusätzlich mit einer Deckschicht aus Eisenglimmer versehen (Dicke der Deckschicht 100 µm).
The dispersed sample is applied onto a sandblasted metal sheet to give a 110 ?m thick layer, and the upper part of the sheet is additionally provided with a 100 ?m thick covering layer of micaceous iron ore.
EuroPat v2

Hierzu zählen u.a. Silikatische Füllstoffe (z.B. Aluminiumsilikat, Talkum, Kieselerde, Eisenglimmer, Siliciumcarbid, Quarzmehl, Kieselgur) und sulfatische Füllstoffe (z.B. Bariumsulfat, Calciumsulfat).
These include, inter alia, silicatic fillers (e.g. aluminum silicate, talc, siliceous earth, micaceous iron ore, silicon carbide, quartz flour, kieselguhr) and sulfatic fillers (e.g. barium sulfate, calcium sulfate).
EuroPat v2

Als Füllstoffe-Komponente D) kommen in den erfindungsgemäßen Beschichtungsmitteln Silikate, wie insbesondere Kaoline, Talkum, Kieselkreide, Glimmer, z.B. Eisenglimmer, Siliziumcarbeet und Quarzmehl, Carbonate, wie beispielsweise Calciumcarbonate und Calcium-Magnesium-Carbonate (Dolomit) und Sulfate, wie beispielsweise Bariumsulfate (Schwerspat) oder Kaliumsulfate (Leichtspat), in Betracht.
Suitable filler components D) in the novel coating compositions are silicates, such as, in particular, kaolins, talc, siliceous chalk, mica, for example micaceous iron ore, silicon carbeet [sic] and quartz flour, carbonates, such as, for example, calcium carbonates and calcium-magnesium carbonates (dolomite) and sulfates, such as, for example, barium sulfates (heavy spar) or potassium sulfates (light spar).
EuroPat v2

Aber auch andere herkömmliche anorganische Pigmente oder Füllstoffe sind mit dem erfindungsgemäBen Bindemittel verträglich, wie z.B. Eisenoxid, Chromoxid, Titandioxid, Eisenglimmer, Bariumsulfat, Kaolin, Talkum, Glimmer oder Mullit.
However, other conventional inorganic pigments or fillers such as iron oxide, chromium oxide, titanium oxide, iron mica, barium sulfate, kaolin, talc, mica or mullite, are also compatible with the binder of the instant invention.
EuroPat v2

Hierzu zählen u.a. silikatische Füllstoffe (z.B. Aluminiumsilikat, Talkum, Kieselerde, Eisenglimmer, Siliciumcarbid, Quarzmehl, Kieselgur), carbonatische Füllstoffe (z.B. Calciumcarbonat) und sulfatische Füllstoffe (z.B. Bariumsulfat, Calciumsulfat).
These include, inter alia, silicatic fillers (e.g. aluminum silicate, talc, siliceous earth, micaceous iron oxide, silicon carbide, quartz flour, kieselguhr), carbonatic fillers (e.g. calcium carbonate) and sulfatic fillers (e.g. barium sulfate, calcium sulfate).
EuroPat v2

Bei einer ersten Variante (Typ I) wurde die Seitenfläche des Aktivteils 1 drei Mal mit Wacotop@ (eingetragene Marke der Firma Heinrich Wagner & Co., Zürich, Schweiz), einem Eisenglimmer enthaltenden Epoxidharzlack gespritzt.
In a first variant (type I), the side face of the active part 1 was sprayed three times with WacotopRTM (registered trademark of Messrs. Heinrich Wagner & Co., Zurich, Switzerland), which is an epoxide resin finish containing micaceous iron ore.
EuroPat v2

Die Rückseitenappretur eines flexiblen Schleifwerkzeugs, insbesondere Schleifband, enthält einen Inhaltsstoff, der überwiegend aus plättchenförmigen, mineralischen Partikeln besteht, vorzugsweise Eisenglimmer.
The back finish of a flexible grinding tool, especially a grinding belt, tains an ingredient which is composed predominantly of plate-like mineral particles, preferably micaceous iron ore.
EuroPat v2

Man begann mit dem Bau eines Hochofens, in dem Eisenglimmer aus der neu entdeckten Fundgrube am »Gleisinger Fels« verhüttet wurde.
A blast furnace was constructed to smelt the iron ore which was found below the so-called "Gleissinger Fels”.
ParaCrawl v7.1

Die Branche gewinnt und verarbeitet mineralische Rohstoffe wie Erze (Eisenerz, Wolfram, Eisenglimmer) und Industrieminerale (Magnesit, Salz, Talk und Leukophyllit, Grafit, Kaolin u.a.) nach kundenspezifischen Spezifikationen und bietet teilweise auch kundenspezifische Serviceleistungen am Ende des Produktlebenszyklus an.
The industry extracts and processes mineral raw materials such as ores (iron ore, tungsten, micaceous iron ore) and industry minerals (magnesite, salt, talc and leucophyllite, graphite, kaolin, etc.) according to customer-specific specifications and in part also offers customer-specific services at the end of the product lifecycle.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Beispiel: Eisenglimmer aus Österreich wird in Rostschutzanstrichen weltweit eingesetzt, von der Bosporus-Brücke in der Türkei bis zur Sydney Harbour Bridge.
Just one example: micaceous iron ore from Austria is used worldwide in anti-corrosion paints, from the Bosporus Bridge in Turkey to the Sydney Harbour Bridge.
ParaCrawl v7.1

Untersuchte er zunächst die Wirkung der unterschiedlichsten Motivkombinationen, arbeitete er in den 1980er Jahren mit bleihaltigen Substanzen, Silbernitrat, Schellack, Eisenglimmer, sich verändernden Thermo- und Hydrofarben.
While he initially explored the effects of a variety of different combinations of motifs, during the 1980s he worked with lead solutions, silver nitrate, shellac, micaceous iron oxide, and mutable thermo and hydro paints.
ParaCrawl v7.1

Absorbierendes Effektpigment gemäß Anspruch 1, wobei das nichtmetallische plättchenförmige Substrat aus der Gruppe, bestehend aus natürlichen Glimmerplättchen, synthetischen Glimmerplättchen, Eisenglimmer, Glasplättchen, SiO 2 -Plättchen, Al 2 O 3 -Plättchen, Kaolinplättchen, Talkplättchen, Bismuthoxychloridplättchen und deren Gemische, ausgewählt und das nichtmetallische plättchenförmige Substrat optional mit wenigstens einem Metalloxid, Metallhydroxid und/oder Metalloxidhydrat beschichtet ist.
The absorbent effect pigment as claimed in claim 1, wherein the nonmetallic substrate in platelet form is selected from the group consisting of natural mica platelets, synthetic mica platelets, iron mica, glass platelets, SiO 2 platelets, Al 2 O 3 platelets, kaolin platelets, talc platelets, bismuth oxychloride platelets and mixtures thereof, and the nonmetallic substrate in platelet form has optionally been coated with at least one of metal oxide, metal hydroxide or metal oxide hydrate.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung sind die Partikel aus Eisen und/oder einem Eisenoxid, insbesondere Eisenglimmer, ausgebildet.
In a further configuration of the invention, the particles are formed from iron and/or an iron oxide, in particular micaceous iron oxide.
EuroPat v2

Insbesondere die Verwendung von Eisenglimmer ist vorteilhaft, da dieser aufgrund seiner Kristallstruktur ohne aufwändige Bearbeitung in die gewünschte plättchenförmige Gestalt zu bringen ist.
The use of micaceous iron oxide in particular is advantageous since, on account of its crystal structure, it can be brought into the desired platelet-like shape without complex machining.
EuroPat v2

Die zu beschichtenden nichtmetallischen plättchenförmigen Substrate können aus der Gruppe, bestehend aus natürlichen Glimmerplättchen, synthetischen Glimmerplättchen, Eisenglimmer, Glasplättchen, Eisenoxidplättchen, SiO 2 -Plättchen, Al 2 O 3 -Plättchen, Kaolinplättchen, Talkplättchen und Bismuthoxychloridplättchen, ausgewählt werden.
The nonmetallic substrates in platelet form that are to be coated may be selected from the group consisting of natural mica platelets, synthetic mica platelets, iron mica platelets, glass platelets, iron oxide platelets, SiO 2 platelets, Al 2 O 3 platelets, kaolin platelets, talc platelets and bismuth oxychloride platelets.
EuroPat v2

Der Anteil an lamellenförmigen leitfähigen Feststoffen kann auch ganz oder teilweise aus Eisenglimmer statt aus Zinklamellen bestehen.
The content of lamellar conductive solids can also consist entirely or partially of micaceous iron oxide instead of zinc lamellae.
EuroPat v2

Technisch wichtige Füllstoffe sind z.B. Füllstoffe auf Basis von SiO 2, wie Quarz, Cristobalit, Tripolit, Novaculit, Kieselgur, Kieselerde, pyrogene Kieselsäuren, Fällungskieselsäuren und Kieselgele, Silicate, wie Talkum, Pyrophyllit, Kaolin, Glimmer, Muskovit, Phlogopit, Vermiculit, Wollastonit und Perlite, Carbonate, wie Calcite, Dolomite, Kreide und synthetische Calciumcarbonate, Russ, Sulfate, wie Schwerspat und Leichtspat, Eisenglimmer, Gläser, Aluminiumhydroxide, Aluminiumoxide und Titandioxid.
Technically important fillers include fillers based on SiO 2, such as quartz, cristobalite, tripolite, novaculite, diatomite, silica, pyrogenic silicic acids, precipitated silicic acids and silica gels, silicates, such as talcum, pyrophyllite, kaolin, mica, muscovite, phlogopite, vermiculite, wollastonite and perlite, carbonates, such as calcites, dolomites, chalk and synthetic calcium carbonates, soot, sulfates, such as light spar and heavy spar, iron mica, glasses, aluminum hydroxides, aluminum oxides and titanium dioxide.
EuroPat v2

Nur im Waldensteiner Graben wird auch heute noch Eisenglimmer abgebaut, der zu hochwertigen Rostschutzprodukten verarbeitet wird.
Only in Waldenstein is micaceous iron oxide still extracted today, being used to produce premium anti-corrosion products.
ParaCrawl v7.1

Untersucht er zunächst die Wirkung unterschiedlichster Motivkombinationen, experimentiert er später mit Substanzen wie Silbernitrat, Schellack oder Eisenglimmer und sich verändernden Thermofarben.
While initially he investigated the effect of a variety of different combinations of motifs, he later experimented with substances such as silver nitrate, shellac, iron oxide, and thermal paints that change color.
ParaCrawl v7.1

Die gusseisernen Tische wurden bei ENVIRAL® Pöttelsdorf gestrahlt (entlackt), im Bereich des Fußes teilgrundiert und dann im Farbton P7 Eisenglimmer Feinstruktur matt pulverbeschichtet.
The cast iron tables were blasted (de-varnished) at ENVIRAL® Poettelsdorf, partially primed in the base area and then powder-coated matt with detailed structure in the color P7 iron glimmer.
ParaCrawl v7.1