Übersetzung für "Eisenglimmer" in Englisch
Alle
Fassadenprofile
sind
einheitlich
in
Eisenglimmer
DB
701
gehalten.
All
façade
profiles
are
uniform
in
iron
mica
DB
701.
ParaCrawl v7.1
Das
spezielle
Glas-Flake-Pigment
des
Lackes,
Eisenglimmer,
erhöht
die
Barrierewirkung.
Paint’s
special
flake
pigment,
micaceous
iron
oxide
increases
the
barrier
effect.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
seiner
Kristallstruktur
ist
Eisenglimmer
besonders
einfach
in
Form
von
plättchenförmigen
Partikeln
bereitzustellen.
On
account
of
its
crystal
structure,
micaceous
iron
oxide
can
be
provided
in
a
particularly
simple
manner
in
the
form
of
platelet-like
particles.
EuroPat v2
Das
Unternehmen
besitzt
und
betreibt
sowohl
einen
Untertagebau
für
Eisenglimmer
als
auch
Aufbereitungsanlagen.
The
company
owns
micaceous
iron
oxide
mines
and
processing
facilities.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
zusätzliche
Barrierewirkung
gegen
Korrosion
werden
viele
Produkte
mit
Eisenglimmer
pigmentiert.
Many
products
are
pigmented
with
micaceous
iron
oxide
as
an
additional
barrier
against
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Schleifwerkzeug
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Inhaltsstoff
ein
Eisenglimmer
ist.
A
grinding
tool
as
claimed
in
claim
6,
wherein
the
ingredient
is
a
micaceous
iron
ore.
EuroPat v2
Die
dispergierten
Proben
werden
auf
sandgestrahlten
Blechen
appliziert
(Schichtdicke
110
µm)
und
am
oberen
Teil
des
Prüfbleches
zusätzlich
mit
einer
Deckschicht
aus
Eisenglimmer
versehen
(Dicke
der
Deckschicht
100
µm).
The
dispersed
sample
is
applied
onto
a
sandblasted
metal
sheet
to
give
a
110
?m
thick
layer,
and
the
upper
part
of
the
sheet
is
additionally
provided
with
a
100
?m
thick
covering
layer
of
micaceous
iron
ore.
EuroPat v2
Hierzu
zählen
u.a.
Silikatische
Füllstoffe
(z.B.
Aluminiumsilikat,
Talkum,
Kieselerde,
Eisenglimmer,
Siliciumcarbid,
Quarzmehl,
Kieselgur)
und
sulfatische
Füllstoffe
(z.B.
Bariumsulfat,
Calciumsulfat).
These
include,
inter
alia,
silicatic
fillers
(e.g.
aluminum
silicate,
talc,
siliceous
earth,
micaceous
iron
ore,
silicon
carbide,
quartz
flour,
kieselguhr)
and
sulfatic
fillers
(e.g.
barium
sulfate,
calcium
sulfate).
EuroPat v2
Als
Füllstoffe-Komponente
D)
kommen
in
den
erfindungsgemäßen
Beschichtungsmitteln
Silikate,
wie
insbesondere
Kaoline,
Talkum,
Kieselkreide,
Glimmer,
z.B.
Eisenglimmer,
Siliziumcarbeet
und
Quarzmehl,
Carbonate,
wie
beispielsweise
Calciumcarbonate
und
Calcium-Magnesium-Carbonate
(Dolomit)
und
Sulfate,
wie
beispielsweise
Bariumsulfate
(Schwerspat)
oder
Kaliumsulfate
(Leichtspat),
in
Betracht.
Suitable
filler
components
D)
in
the
novel
coating
compositions
are
silicates,
such
as,
in
particular,
kaolins,
talc,
siliceous
chalk,
mica,
for
example
micaceous
iron
ore,
silicon
carbeet
[sic]
and
quartz
flour,
carbonates,
such
as,
for
example,
calcium
carbonates
and
calcium-magnesium
carbonates
(dolomite)
and
sulfates,
such
as,
for
example,
barium
sulfates
(heavy
spar)
or
potassium
sulfates
(light
spar).
EuroPat v2
Aber
auch
andere
herkömmliche
anorganische
Pigmente
oder
Füllstoffe
sind
mit
dem
erfindungsgemäBen
Bindemittel
verträglich,
wie
z.B.
Eisenoxid,
Chromoxid,
Titandioxid,
Eisenglimmer,
Bariumsulfat,
Kaolin,
Talkum,
Glimmer
oder
Mullit.
However,
other
conventional
inorganic
pigments
or
fillers
such
as
iron
oxide,
chromium
oxide,
titanium
oxide,
iron
mica,
barium
sulfate,
kaolin,
talc,
mica
or
mullite,
are
also
compatible
with
the
binder
of
the
instant
invention.
EuroPat v2
Hierzu
zählen
u.a.
silikatische
Füllstoffe
(z.B.
Aluminiumsilikat,
Talkum,
Kieselerde,
Eisenglimmer,
Siliciumcarbid,
Quarzmehl,
Kieselgur),
carbonatische
Füllstoffe
(z.B.
Calciumcarbonat)
und
sulfatische
Füllstoffe
(z.B.
Bariumsulfat,
Calciumsulfat).
These
include,
inter
alia,
silicatic
fillers
(e.g.
aluminum
silicate,
talc,
siliceous
earth,
micaceous
iron
oxide,
silicon
carbide,
quartz
flour,
kieselguhr),
carbonatic
fillers
(e.g.
calcium
carbonate)
and
sulfatic
fillers
(e.g.
barium
sulfate,
calcium
sulfate).
EuroPat v2
Bei
einer
ersten
Variante
(Typ
I)
wurde
die
Seitenfläche
des
Aktivteils
1
drei
Mal
mit
Wacotop@
(eingetragene
Marke
der
Firma
Heinrich
Wagner
&
Co.,
Zürich,
Schweiz),
einem
Eisenglimmer
enthaltenden
Epoxidharzlack
gespritzt.
In
a
first
variant
(type
I),
the
side
face
of
the
active
part
1
was
sprayed
three
times
with
WacotopRTM
(registered
trademark
of
Messrs.
Heinrich
Wagner
&
Co.,
Zurich,
Switzerland),
which
is
an
epoxide
resin
finish
containing
micaceous
iron
ore.
EuroPat v2
Die
Rückseitenappretur
eines
flexiblen
Schleifwerkzeugs,
insbesondere
Schleifband,
enthält
einen
Inhaltsstoff,
der
überwiegend
aus
plättchenförmigen,
mineralischen
Partikeln
besteht,
vorzugsweise
Eisenglimmer.
The
back
finish
of
a
flexible
grinding
tool,
especially
a
grinding
belt,
tains
an
ingredient
which
is
composed
predominantly
of
plate-like
mineral
particles,
preferably
micaceous
iron
ore.
EuroPat v2
Man
begann
mit
dem
Bau
eines
Hochofens,
in
dem
Eisenglimmer
aus
der
neu
entdeckten
Fundgrube
am
»Gleisinger
Fels«
verhüttet
wurde.
A
blast
furnace
was
constructed
to
smelt
the
iron
ore
which
was
found
below
the
so-called
"Gleissinger
Fels”.
ParaCrawl v7.1
Die
Branche
gewinnt
und
verarbeitet
mineralische
Rohstoffe
wie
Erze
(Eisenerz,
Wolfram,
Eisenglimmer)
und
Industrieminerale
(Magnesit,
Salz,
Talk
und
Leukophyllit,
Grafit,
Kaolin
u.a.)
nach
kundenspezifischen
Spezifikationen
und
bietet
teilweise
auch
kundenspezifische
Serviceleistungen
am
Ende
des
Produktlebenszyklus
an.
The
industry
extracts
and
processes
mineral
raw
materials
such
as
ores
(iron
ore,
tungsten,
micaceous
iron
ore)
and
industry
minerals
(magnesite,
salt,
talc
and
leucophyllite,
graphite,
kaolin,
etc.)
according
to
customer-specific
specifications
and
in
part
also
offers
customer-specific
services
at
the
end
of
the
product
lifecycle.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Beispiel:
Eisenglimmer
aus
Österreich
wird
in
Rostschutzanstrichen
weltweit
eingesetzt,
von
der
Bosporus-Brücke
in
der
Türkei
bis
zur
Sydney
Harbour
Bridge.
Just
one
example:
micaceous
iron
ore
from
Austria
is
used
worldwide
in
anti-corrosion
paints,
from
the
Bosporus
Bridge
in
Turkey
to
the
Sydney
Harbour
Bridge.
ParaCrawl v7.1
Untersuchte
er
zunächst
die
Wirkung
der
unterschiedlichsten
Motivkombinationen,
arbeitete
er
in
den
1980er
Jahren
mit
bleihaltigen
Substanzen,
Silbernitrat,
Schellack,
Eisenglimmer,
sich
verändernden
Thermo-
und
Hydrofarben.
While
he
initially
explored
the
effects
of
a
variety
of
different
combinations
of
motifs,
during
the
1980s
he
worked
with
lead
solutions,
silver
nitrate,
shellac,
micaceous
iron
oxide,
and
mutable
thermo
and
hydro
paints.
ParaCrawl v7.1
Absorbierendes
Effektpigment
gemäß
Anspruch
1,
wobei
das
nichtmetallische
plättchenförmige
Substrat
aus
der
Gruppe,
bestehend
aus
natürlichen
Glimmerplättchen,
synthetischen
Glimmerplättchen,
Eisenglimmer,
Glasplättchen,
SiO
2
-Plättchen,
Al
2
O
3
-Plättchen,
Kaolinplättchen,
Talkplättchen,
Bismuthoxychloridplättchen
und
deren
Gemische,
ausgewählt
und
das
nichtmetallische
plättchenförmige
Substrat
optional
mit
wenigstens
einem
Metalloxid,
Metallhydroxid
und/oder
Metalloxidhydrat
beschichtet
ist.
The
absorbent
effect
pigment
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
nonmetallic
substrate
in
platelet
form
is
selected
from
the
group
consisting
of
natural
mica
platelets,
synthetic
mica
platelets,
iron
mica,
glass
platelets,
SiO
2
platelets,
Al
2
O
3
platelets,
kaolin
platelets,
talc
platelets,
bismuth
oxychloride
platelets
and
mixtures
thereof,
and
the
nonmetallic
substrate
in
platelet
form
has
optionally
been
coated
with
at
least
one
of
metal
oxide,
metal
hydroxide
or
metal
oxide
hydrate.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
die
Partikel
aus
Eisen
und/oder
einem
Eisenoxid,
insbesondere
Eisenglimmer,
ausgebildet.
In
a
further
configuration
of
the
invention,
the
particles
are
formed
from
iron
and/or
an
iron
oxide,
in
particular
micaceous
iron
oxide.
EuroPat v2
Insbesondere
die
Verwendung
von
Eisenglimmer
ist
vorteilhaft,
da
dieser
aufgrund
seiner
Kristallstruktur
ohne
aufwändige
Bearbeitung
in
die
gewünschte
plättchenförmige
Gestalt
zu
bringen
ist.
The
use
of
micaceous
iron
oxide
in
particular
is
advantageous
since,
on
account
of
its
crystal
structure,
it
can
be
brought
into
the
desired
platelet-like
shape
without
complex
machining.
EuroPat v2
Die
zu
beschichtenden
nichtmetallischen
plättchenförmigen
Substrate
können
aus
der
Gruppe,
bestehend
aus
natürlichen
Glimmerplättchen,
synthetischen
Glimmerplättchen,
Eisenglimmer,
Glasplättchen,
Eisenoxidplättchen,
SiO
2
-Plättchen,
Al
2
O
3
-Plättchen,
Kaolinplättchen,
Talkplättchen
und
Bismuthoxychloridplättchen,
ausgewählt
werden.
The
nonmetallic
substrates
in
platelet
form
that
are
to
be
coated
may
be
selected
from
the
group
consisting
of
natural
mica
platelets,
synthetic
mica
platelets,
iron
mica
platelets,
glass
platelets,
iron
oxide
platelets,
SiO
2
platelets,
Al
2
O
3
platelets,
kaolin
platelets,
talc
platelets
and
bismuth
oxychloride
platelets.
EuroPat v2
Der
Anteil
an
lamellenförmigen
leitfähigen
Feststoffen
kann
auch
ganz
oder
teilweise
aus
Eisenglimmer
statt
aus
Zinklamellen
bestehen.
The
content
of
lamellar
conductive
solids
can
also
consist
entirely
or
partially
of
micaceous
iron
oxide
instead
of
zinc
lamellae.
EuroPat v2
Technisch
wichtige
Füllstoffe
sind
z.B.
Füllstoffe
auf
Basis
von
SiO
2,
wie
Quarz,
Cristobalit,
Tripolit,
Novaculit,
Kieselgur,
Kieselerde,
pyrogene
Kieselsäuren,
Fällungskieselsäuren
und
Kieselgele,
Silicate,
wie
Talkum,
Pyrophyllit,
Kaolin,
Glimmer,
Muskovit,
Phlogopit,
Vermiculit,
Wollastonit
und
Perlite,
Carbonate,
wie
Calcite,
Dolomite,
Kreide
und
synthetische
Calciumcarbonate,
Russ,
Sulfate,
wie
Schwerspat
und
Leichtspat,
Eisenglimmer,
Gläser,
Aluminiumhydroxide,
Aluminiumoxide
und
Titandioxid.
Technically
important
fillers
include
fillers
based
on
SiO
2,
such
as
quartz,
cristobalite,
tripolite,
novaculite,
diatomite,
silica,
pyrogenic
silicic
acids,
precipitated
silicic
acids
and
silica
gels,
silicates,
such
as
talcum,
pyrophyllite,
kaolin,
mica,
muscovite,
phlogopite,
vermiculite,
wollastonite
and
perlite,
carbonates,
such
as
calcites,
dolomites,
chalk
and
synthetic
calcium
carbonates,
soot,
sulfates,
such
as
light
spar
and
heavy
spar,
iron
mica,
glasses,
aluminum
hydroxides,
aluminum
oxides
and
titanium
dioxide.
EuroPat v2
Nur
im
Waldensteiner
Graben
wird
auch
heute
noch
Eisenglimmer
abgebaut,
der
zu
hochwertigen
Rostschutzprodukten
verarbeitet
wird.
Only
in
Waldenstein
is
micaceous
iron
oxide
still
extracted
today,
being
used
to
produce
premium
anti-corrosion
products.
ParaCrawl v7.1
Untersucht
er
zunächst
die
Wirkung
unterschiedlichster
Motivkombinationen,
experimentiert
er
später
mit
Substanzen
wie
Silbernitrat,
Schellack
oder
Eisenglimmer
und
sich
verändernden
Thermofarben.
While
initially
he
investigated
the
effect
of
a
variety
of
different
combinations
of
motifs,
he
later
experimented
with
substances
such
as
silver
nitrate,
shellac,
iron
oxide,
and
thermal
paints
that
change
color.
ParaCrawl v7.1
Die
gusseisernen
Tische
wurden
bei
ENVIRAL®
Pöttelsdorf
gestrahlt
(entlackt),
im
Bereich
des
Fußes
teilgrundiert
und
dann
im
Farbton
P7
Eisenglimmer
Feinstruktur
matt
pulverbeschichtet.
The
cast
iron
tables
were
blasted
(de-varnished)
at
ENVIRAL®
Poettelsdorf,
partially
primed
in
the
base
area
and
then
powder-coated
matt
with
detailed
structure
in
the
color
P7
iron
glimmer.
ParaCrawl v7.1