Übersetzung für "Einzuspeisen" in Englisch

Es ist geplant, über 15 Millionen Bücher in diese Datenbank einzuspeisen.
The digital copy will not be a substitute for the books themselves.
Wikipedia v1.0

Eine Methode, um menschliche Engramme in Computer einzuspeisen.
I've developed a method of impressing human engrams upon the computer circuits.
OpenSubtitles v2018

Es wäre interessant, Ihre Engramme in einen Computer einzuspeisen.
It would be most interesting to impress your memory engrams on a computer, doctor.
OpenSubtitles v2018

Der Versuch, Schlamm und Zement in die Quelle einzuspeisen ist gescheitert.
The forced feeding of mud and cement into the well failed to work.
OpenSubtitles v2018

Eine weitere Möglichkeit besteht darin, das Eingangssignal am Eingang E' einzuspeisen.
An additional possibility consists in feeding in the input signal at the input E'.
EuroPat v2

Mit der Erfindung ist es auch möglich, mehrere Einzel-Mikrowellenquellen parallel einzuspeisen.
With the invention it is also possible to feed in several individual microwave sources in parallel.
EuroPat v2

Es benötigt keine Induktivitäten, um Steuersignale für den elektronischen Umschalter EU einzuspeisen.
No inductances are required to feed-in control signals for the electronic selector switch EU.
EuroPat v2

Wir haben versucht den Virus wieder wieder einzuspeisen.
We have attempted to upload the deactivation virus once again.
OpenSubtitles v2018

Die Grundidee hierbei ist, das Hash der Nachricht N ins N+1 einzuspeisen.
Basic idea is to feed the hash of the message N in the N+1 .
ParaCrawl v7.1

Dann ist es sinnvoll, aufbereitetes Biogas ins Erdgasnetz einzuspeisen.
It then makes sense to feed processed biogas into the natural gas network.
ParaCrawl v7.1

Der Hilfsextruder hat die Aufgabe Recyclat in dien Hauptextruder einzuspeisen.
The auxiliary extruder has the task to feed recyclate into the main extruder.
EuroPat v2

Es ist bekannt, mittels eines Windparks elektrische Leistung in ein Versorgungsnetz einzuspeisen.
It is common knowledge to feed electric power into a supply grid by means of a wind farm.
EuroPat v2

Es ist eine Spülpumpe vorgesehen, um Druckmittel in die Arbeitsleitungen einzuspeisen.
A flushing pump is provided to feed pressure medium into the working lines.
EuroPat v2

Außerdem ist es möglich, einen kontinuierlichen Strom in das Netz einzuspeisen.
Moreover, it is possible to feed a continuous current into the utility grid.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, neben der Kobaltsalzlösung zusätzliches Wasser einzuspeisen.
However, it is also possible to feed in additional water in addition to the cobalt salt solution.
EuroPat v2

Erst danach beginnt der Taktmaster das Taktsignal in die Taktleitung 25 einzuspeisen.
Only after this does the clock master begin to feed the clock signal into the clock line 25 .
EuroPat v2

Die Heizleistung wird linear gemessen, um möglichst wenig Energie ins Netz einzuspeisen.
The heat output is linearly measured to inject as little energy into the grid as possible.
ParaCrawl v7.1

Besteht die Möglichkeit, überschüssigen Strom ins öffentliche Stromnetz einzuspeisen?
Is it possible to feed excessive current into the public network?
ParaCrawl v7.1

Alle ordentlichen Mitglieder sind eingeladen, Schadensereignisse einzuspeisen und den Erfahrungsschatz zu nutzen.
All ordinary members are invited to feed in damage events and to benefit from the exchange of experience.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es möglich auch eigene Inhalte einzuspeisen.
It's also possible to feed in your own content.
ParaCrawl v7.1

Das Biogas wird auch nicht gesondert aufbereitet, um es ins Erdgasnetz einzuspeisen.
The biogas is not separately purified to be fed into the gas grid.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist es möglich, die hochfrequenzten Schwingungen ohne eine besondere Ankopplungswicklung in die Trennstelle einzuspeisen.
This allows the high frequency signals to be introduced to the apparatus without a special coupling coil.
EuroPat v2

Es ist nicht erforderlich, das Wasser durch Pumpen mit hohem Druck in die Schläuche einzuspeisen.
It is not necessary for the water to be injected through pumps at high pressure into the tubing.
EuroPat v2

Um Biogas in das Erdgasnetz einzuspeisen oder als Kraftfahrzeugtreibstoff zu verwenden ist eine umfassendere Aufbereitung notwendig.
To be able to feed biogas into the natural gas network or for fuel use, a more comprehensive treatment is necessary.
WikiMatrix v1

Es ist zweckmäßig, die Takt- und Analogsignale bezogen auf die Komparatoren zentral einzuspeisen.
It is advantageous to feed the clock and analog signals centrally with respect to the comparators.
EuroPat v2