Übersetzung für "Einzelwirkstoff" in Englisch
Die
unter
der
Zusatzmedikation
beschriebenen
Nebenwirkungen
wurden
auch
für
jeden
Einzelwirkstoff
gemeldet.
The
adverse
events
seen
with
the
adjunctive
therapy
have
been
observed
with
each
active
substance
alone.
EMEA v3
Als
Einzelwirkstoff
wurde
Travoprost
in
der
Europäischen
Union
bereits
unter
dem
Namen
TRAVATAN
zugelassen.
Travoprost
on
its
own
has
already
been
approved
in
the
European
Union
under
the
name
TRAVATAN.
EMEA v3
Warum
wurden
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthaltende
Injektionslösungen
überprüft?
Why
were
solutions
for
injection
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance)
reviewed?
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
die
mit
Amlodipin
als
Einzelwirkstoff
behandelt
wurden,
wurden
zusätzlich
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
In
patients
taking
amlodipine
alone
the
following
additional
side
effects
have
been
reported:
TildeMODEL v2018
Bei
Patienten,
die
mit
Telmisartan
als
Einzelwirkstoff
behandelt
wurden,
wurden
zusätzlich
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
In
patients
taking
telmisartan
alone
the
following
additional
side
effects
have
been
reported:
TildeMODEL v2018
Daher
kann
Linagliptin
weiterhin
als
Einzelwirkstoff
bei
einer
gleichbleibenden
Gesamttagesdosis
von
5
mg
in
Form
von
Tabletten
angewendet
werden,
wenn
die
Therapie
mit
Jentadueto
aufgrund
von
Nierenfunktionsstörungen
eingestellt
werden
muss.
No
dose
adjustment
of
linagliptin
is
recommended
in
patients
with
renal
impairment;
therefore,
linagliptin
may
be
continued
as
a
single
entity
tablet
at
the
same
total
daily
dose
of
5
mg
if
Jentadueto
is
discontinued
due
to
evidence
of
renal
impairment.
ELRC_2682 v1
Die
Kombinationsbehandlung
mit
Dapagliflozin
10
mg
und
Depot-Exenatid
ergab
in
Woche
28
signifikant
größere
Reduktionen
der
postprandialen
Glucose
nach
2
Stunden
im
Vergleich
zum
jeweiligen
Einzelwirkstoff.
Combination
therapy
of
dapagliflozin
10
mg
and
prolonged-release
exenatide
resulted
in
significantly
greater
reductions
in
2-hour
post-prandial
glucose
at
Week
28
compared
to
either
agent
alone.
ELRC_2682 v1
Die
Kombinationsbehandlung
mit
Dapagliflozin
10
mg
und
Depot-Exenatid
ergab
signifikant
größere
Gewichtsreduktionen
im
Vergleich
zum
jeweiligen
Einzelwirkstoff
(Tabelle
8).
The
combination
of
dapagliflozin
10
mg
and
prolonged-release
exenatide
demonstrated
significantly
greater
weight
reductions
compared
to
either
agent
alone
(Table
8).
ELRC_2682 v1
Es
ist
zu
beachten,
dass
der
in
den
pharmakokinetischen
Studien
verwendete
Einzelwirkstoff
Glycopyrronium
als
Dosieraerosol
formuliert
war,
welches
nicht
auf
dem
Markt
erhältlich
ist.
It
is
noted
that
single
component
glycopyrronium,
formulated
as
pressurised
metered
dose
inhaler,
which
was
used
in
the
PK
studies,
is
not
available
on
the
market.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
den
im
Rahmen
dieses
Verfahrens
bewerteten
Daten
ist
es
jedoch
möglich,
eine
Empfehlung
für
eine
107-tägige
Wartezeit
für
Schafe
(Fleisch
und
Schlachtnebenprodukte)
für
die
betroffenen
Tierarzneimittel
auszusprechen,
die
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthalten
und
als
Injektionslösung
für
die
subkutane
Anwendung
bei
Schafen
dargereicht
werden.
However,
based
on
the
data
assessed
during
this
procedure,
it
is
possible
to
make
a
recommendation
to
have
a
107-day
withdrawal
period
for
sheep
(meat
and
offal)
for
the
concerned
products
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance)
presented
as
a
solution
for
injection
for
subcutaneous
use
in
sheep.
ELRC_2682 v1
Gesamtzusammenfassung
der
wissenschaftlichen
Beurteilung
von
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthaltenden
Tierarzneimitteln,
die
als
Injektionslösungen
zur
subkutanen
Anwendung
bei
Schafen
dargereicht
werden
(siehe
Anhang
I)
Overall
summary
of
the
scientific
evaluation
of
veterinary
medicinal
products
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance)
presented
as
solutions
for
injection
for
subcutaneous
use
in
sheep
(see
Annex
I)
ELRC_2682 v1
Es
wurde
festgestellt,
dass
es
in
der
gesamten
EU
verschiedene
genehmigte
Wartezeiten
für
Schafe
(Fleisch
und
Schlachtnebenprodukte)
für
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthaltende
Tierarzneimittel
gibt,
die
als
Injektionslösung
zur
subkutanen
Injektion
bei
Schafen
dargereicht
werden,
nämlich
zwischen
28
Tagen
und
107
Tagen.
It
has
been
noted
that
there
are
different
approved
withdrawal
periods
for
sheep
(meat
and
offal)
for
veterinary
medicinal
products
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance)
presented
as
solution
for
injection
for
subcutaneous
use
in
sheep
across
the
EU,
i.e.,
between
28
days
and
107
days.
ELRC_2682 v1
Der
CVMP
wurde
gebeten,
alle
verfügbaren
Daten
zum
Abbau
von
Rückständen
für
die
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthaltenden
Tierarzneimittel,
die
als
Injektionslösung
für
die
subkutane
Anwendung
bei
Schafen
dargereicht
werden,
zu
überprüfen
und
Wartezeiten
für
Fleisch
und
Schlachtnebenprodukte
von
behandelten
Schafen
zu
empfehlen.
The
CVMP
was
requested
to
review
all
available
residue
depletion
data
for
the
veterinary
medicinal
products
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance),
presented
as
a
solution
for
injection
for
subcutaneous
use
in
sheep
and
recommend
withdrawal
periods
for
meat
and
offal
derived
from
treated
sheep.
ELRC_2682 v1
Deshalb
können
die
kardiovaskulären
Wirkungen
von
Qsiva
nicht
aus
Daten
zu
höheren
Dosen
von
Phentermin
als
Einzelwirkstoff
abgeleitet
werden.
Therefore
the
cardiovascular
effects
of
Qsiva
cannot
be
implied
from
data
for
higher
doses
of
phentermine
as
a
single
agent.
ELRC_2682 v1
In
Erwägung
des
gesamten
vorgelegten
Datenpakets
kam
der
CVMP
zu
der
Auffassung,
dass
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
für
die
Tierarzneimittel,
die
Clorsulon,
Closantel,
Nitroxinil,
Rafoxanid
oder
Triclabendazol
als
Einzelwirkstoff
enthalten
(siehe
Anhang
I)
positiv
ist,
vorausgesetzt,
dass
geeignete
Anweisungen
für
den
Einsatz
bei
Milchtieren
in
Abschnitt
4.11
Wartezeit(en)
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Tierarzneimittels
der
betreffenden
Tierarzneimittel
basierend
auf
den
Zeitspannen
in
der
obigen
Tabelle
eingefügt
werden.
Having
considered
all
the
overall
package
of
data
submitted
the
CVMP
concluded
that
the
benefit-risk
balance
for
the
veterinary
medicinal
products
containing
clorsulon,
closantel,
nitroxinil,
rafoxanide
or
triclabendazole
as
single
active
substances
(see
Annex
I)
was
positive
provided
that
adequate
instructions
concerning
use
in
dairy
animals
are
included
in
section
4.11
Withdrawal
period(s)
of
the
SPC
of
the
relevant
products
based
on
the
time
spans
shown
in
the
above
table.
ELRC_2682 v1
Februar
2019
schloss
die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
(die
Agentur)
eine
Überprüfung
der
Verbrauchersicherheit
im
Zusammenhang
mit
den
Wartezeiten
für
Schafe
(Fleisch
und
Schlachtnebenerzeugnisse)
bei
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthaltenden
Tierarzneimitteln
ab,
die
als
Injektionslösungen
dargereicht
werden.
On
21
February
2019,
the
European
Medicines
Agency
(the
Agency)
completed
a
review
of
the
consumer
safety
of
the
withdrawal
periods
(meat
and
offal)
for
sheep
for
veterinary
medicinal
products
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance)
presented
as
solutions
for
injection.
ELRC_2682 v1
Obwohl
die
in
der
hohen
Dosis
von
Qsiva
enthaltene
Menge
von
Phentermin
der
Hälfte
der
derzeit
für
die
Anwendung
als
Einzelwirkstoff
in
den
Vereinigten
Staaten
und
dem
Vereinigten
Königreich
zugelassenen
Menge
entspricht,
wurde
in
den
PK-Studien
nachgewiesen,
dass
sich
die
Exposition
gegenüber
Phentermin
durch
den
Zusatz
von
Topiramat
um
40
%
erhöht.
Although
the
amount
of
phentermine
in
the
high
dose
of
Qsiva
is
half
of
that
currently
licensed
for
use
as
a
single
agent
in
the
US
and
the
UK,
the
addition
of
topiramate
was
shown
to
increase
exposure
to
phentermine
by
40%
in
the
PK
studies.
ELRC_2682 v1
Veterinärmedizinische
Injektionslösungen,
die
Ivermectin
entweder
als
Einzelwirkstoff
oder
in
Kombination
mit
einem
weiteren
Wirkstoff
enthalten,
werden
bei
Rindern
gegen
Endo-
oder
Ektoparasitenbefall
eingesetzt.
In
cattle
injectable
veterinary
medicinal
products
containing
ivermectin,
either
as
a
single
active
ingredient
or
in
combination
with
a
second
active
substance,
are
used
against
infestations
with
endoparasites
and
ectoparasites
by
administering
200
?g
ivermectin/kg
bw
subcutaneously.
ELRC_2682 v1
Diesbezüglich
stellte
der
PRAC
außerdem
fest,
dass
die
Wirksamkeitsdaten
nicht
nur
begrenzt
sind,
sondern
auch
keinen
Beweis
für
die
Überlegenheit
des
Kombinationspräparats
gegenüber
dem
Präparat
mit
dem
Einzelwirkstoff
liefern.
In
this
respect,
the
PRAC
further
noted
that
not
only
the
efficacy
data
is
limited
but
it
does
not
actually
demonstrate
the
superiority
of
the
combination
over
the
single
component
product.
ELRC_2682 v1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
der
aktuell
verfügbaren
Daten
gelangte
der
CVMP
zu
dem
Schluss,
dass
Nutzen-Risiko-Verhältnis
für
50
mg
Closantel
pro
ml
(als
Einzelwirkstoff)
enthaltende
Tierarzneimittel,
die
als
Injektionslösungen
zur
subkutanen
Anwendung
bei
Schafen
dargereicht
werden,
insgesamt
positiv
ist,
und
stimmte
zu,
dass
die
Wartezeiten
(Fleisch
und
Schlachtnebenerzeugnisse)
für
Schafe
zu
harmonisieren
und
zu
ändern
sind,
um
die
Verbrauchersicherheit
zu
gewährleisten.
Based
on
the
evaluation
of
the
currently-available
data,
the
CVMP
concluded
that
the
overall
benefitrisk
balance
for
veterinary
medicinal
products
containing
50
mg
closantel
per
ml
(as
a
single
active
substance)
presented
as
solutions
for
injection
for
subcutaneous
use
in
sheep,
is
positive
and
agreed
that
the
withdrawal
periods
(meat
and
offal)
for
sheep
should
be
harmonised
and
amended
to
provide
assurance
for
consumer
safety.
ELRC_2682 v1
Insgesamt
deuten
die
vorliegenden
Ergebnisse
darauf
hin,
dass
Encorafenib
als
Einzelwirkstoff
das
Potenzial
besitzt,
die
Herzfrequenz
leicht
zu
erhöhen.
Overall,
results
suggest
that
single
agent
encorafenib
has
the
potential
to
cause
mild
increases
in
heart
rate.
ELRC_2682 v1
Wenn
die
Behandlung
mit
Binimetinib
vorübergehend
unterbrochen
wird,
sollte
Encorafenib
während
dieser
Zeit
auf
300
mg
einmal
täglich
reduziert
werden
(siehe
Abschnitt
4.2
der
Fachinformation
von
Binimetinib),
da
Encorafenib
als
Einzelwirkstoff
mit
der
Dosis
von
450
mg
nicht
gut
verträglich
ist.
If
binimetinib
is
temporarily
interrupted,
encorafenib
should
be
reduced
at
300
mg
once
daily
during
the
time
of
binimetinib
dose
interruption
(see
section
4.2
of
binimetinib
Summary
of
Product
Characteristics
[SmPC])
as
encorafenib
is
not
well-tolerated
at
the
dose
of
450
mg
as
a
single
agent.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
gepoolter
Kombinationsstudien
zu
Encorafenib
und
Binimetinib
mit
den
empfohlenen
Dosen
sowie
einer
Studie
zu
Encorafenib
als
Einzelwirkstoff
deuten
darauf
hin,
dass
Encorafenib
das
Potenzial
hat,
geringfügige
Verlängerung
des
herzfrequenzkorrigierten
QT-Intervalls
(QTc-Intervall)
zu
bewirken
(siehe
Abschnitt
5.1).
Across
pooled
combination
studies
of
encorafenib
and
binimetinib
at
the
recommended
doses
and
a
single-agent
encorafenib
study,
results
suggest
that
encorafenib
has
the
potential
to
result
in
small
increases
in
QTc
interval
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Unter
Anwendung
von
Encorafenib
als
Einzelwirkstoff
oder
in
Kombination
mit
Binimetinib
wurde
häufig
ein
Anstieg
des
Kreatininwertes
berichtet.
Creatinine
elevation
has
been
commonly
reported
with
encorafenib
as
single
agent
or
in
combination
with
binimetinib.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
mit
Encorafenib
mit
einer
Dosis
von
450
mg
einmal
täglich
als
Einzelwirkstoff
wird
nicht
empfohlen.
Administration
of
encorafenib
at
a
dose
of
450
mg
once
daily
as
a
single
agent
is
not
recommended.
ELRC_2682 v1
Sie
sind
als
Tabletten,
die
Meprobamat
als
Einzelwirkstoff
oder
in
Kombination
mit
anderen
Wirkstoffen
enthalten,
erhältlich.
They
are
available
as
tablets
containing
meprobamate
on
its
own
or
in
combination
with
other
medicines.
ELRC_2682 v1
Die
folgenden
Angaben
leiten
sich
aus
den
klinischen
Erfahrungen
mit
Lenvatinib
als
Einzelwirkstoff
bei
Patienten
mit
differenziertem
Schilddrüsenkarzinom
(DTC;
The
following
information
is
derived
from
the
clinical
experience
on
single
agent
lenvatinib
in
patients
with
differentiated
thyroid
cancer
(DTC;
see
Lenvima
SmPC).
ELRC_2682 v1