Übersetzung für "Einzelwesen" in Englisch

Bewusstsein ist die subjektive Form wirklicher Einzelwesen.
An actual entity is what it is.
Wikipedia v1.0

Als causa sui können die wirklichen Einzelwesen ihre Ziele aber verändern.
They are the only entities that can be real but are not actual entities.
Wikipedia v1.0

Dies ist eine Konsequenz der Freiheit der wirklichen Einzelwesen, sich zu entscheiden.
Freedom is defined as the real capacity of individuals to make choices.
WikiMatrix v1

Die Netzhaut bei den betroffenen Einzelwesen entwickelt sich zuerst ganz normal.
At the beginning, affected individuals have normal retina.
ParaCrawl v7.1

Es kommt auch unabhängig von der Atmosphäre in das Einzelwesen herab.
It descends also in the individual independently of the atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Dies wird ein Einzelwesen gleich einer Inschrift in Felsgestein genannt.
This is called an individual like an inscription in rock.
ParaCrawl v7.1

Jedes Einzelwesen besteht aus einem Hauptdrang durch das Dasein.
Every individual is made up of a central thrust through existence.
ParaCrawl v7.1

Man behauptet, daß der Mensch nicht Einzelwesen, sondern Drama sei.
It is being said that a human being was not a single entity, but a drama.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren des DNA-Fingerprinting verwendet Variationen im genetischen Code zur Identifizierung von Einzelwesen.
The technique of DNA fingerprinting uses variations in the genetic code to identify individuals.
ParaCrawl v7.1

Nur eine visuddhi deva ist ein Einzelwesen, wahrlich in Frieden.
Only a visuddhi deva is an individual truly at peace.
ParaCrawl v7.1

Während der gesamten Geschichte gab es eine Sache, die Einzelwesen tatsächlich verbesserte.
Throughout history, one subject actually did improve individuals. And that was education.
ParaCrawl v7.1

Wahre Religion kann tatsächlich nicht vom Einzelwesen getrennt funktionieren.
True religion, in fact, does not function apart from the individual.
ParaCrawl v7.1

Und das gilt sowohl für Einzelwesen als auch für die zahlreichen verschiedenen Persönlichkeitsordnungen.
And this is true both of individuals and of the various separate orders of personalities.
ParaCrawl v7.1

Zauberei darf nicht nur als Missetat am Einzelwesen betrachtet werden.
Sorcery must not be regarded as a wrong against one individual.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die Wohnung des göttlichen Bewusstseins, des göttlichen Selbstes im Einzelwesen.
It is the seat of the Divine Consciousness, the Divine Self in the individual being.
ParaCrawl v7.1

Dasselbe geschieht mit den Einzelwesen, welche in die Bibel-Hölle gehen.
It is the same with individuals who go into the Bible hell.
ParaCrawl v7.1

Nein, nur Einzelwesen tun das und Karma ist weder gut noch schlecht.
No, only individuals do, and karma is neither good nor bad.
ParaCrawl v7.1

Denn auch das Leben der Einzelwesen besteht aus Jahreszeiten!
For the life of individuals consists of seasons, too!
ParaCrawl v7.1

Es werden mehr Einzelwesen geboren, als fortzuleben im Stande sind.
More individuals are born than can possibly survive.
ParaCrawl v7.1

Hier handelte es sich um eine Menge disziplinierter Einzelwesen.
This was a crowd of disciplined individuals.
ParaCrawl v7.1

Anfang und Ende sind nur für das Einzelwesen und das Universum real.
Beginning and ending are real only to the individual and the universe.
ParaCrawl v7.1

Dies wird ein Einzelwesen wie eine Inschrift in Wasser genannt.
This is called an individual like an inscription in water.
ParaCrawl v7.1

Die acht Einzelwesen sind die acht Arten, die diese vier Paare formen.
The eight individuals are the eight types forming these four pairs.
ParaCrawl v7.1

Weil Es auch nicht Etwas ist, daß ausschließlich an einige bevorzugte Einzelwesen vorbehalten ist.
This is very hopeful, because it is not something that is only reserved for certain privileged individuals.
ParaCrawl v7.1

Ich mag die Macht aber nicht an Systeme und auch nicht an Einzelwesen abgeben.
But I do not wish to hand power to a system or even to individual persons.
ParaCrawl v7.1

Und doch war die unendliche Verschiedenheit der Einzelwesen da, welche erklärt sein wollte.
And yet the endless differentiation of the individual beings was there, needing to be explained.
ParaCrawl v7.1

Er steht ebenfalls für das Erwachen der Einzelwesen, seien es Menschen, Planeten oder Sonnen.
It also represents the awakening of individuals, whether human beings, planets or suns.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt Entwicklung der Bahn und ihre Bedeutung für den Einzelwesen und auch für die Gesellschaft.
It shows the development of the railway and its significance for individuals and the society.
ParaCrawl v7.1