Übersetzung für "Einzelaufgaben" in Englisch
Alle
Einzelaufgaben
werden
besonderen
Vereinbarungen
unterliegen.
All
individual
tasks
shall
be
subject
to
specific
agreements.
DGT v2019
Ferner
werden
Analysen
des
Sauerstoffverbrauchs
und
Energieaufwandes
bei
Einzelaufgaben
erörtert.
Individual
task
analyses
for
oxygen
uptake
and
kilocalorie
expenditure
are
discussed.
EUbookshop v2
Wir
bündeln
Einzelaufgaben
und
bieten
ein
ganzheitliches,
nutzergerechtes
Bewirtschaftungskonzept.
We
pool
together
individual
activities
and
offer
an
integrated
and
site-specific
management
concept.
CCAligned v1
Direkter
Mark
-
Blind
(als
Einzelaufgaben
nach
einander
gearbeitet)
Direct
mark
-
blind
(worked
one
after
the
other
like
single
exercises)
ParaCrawl v7.1
Im
Auftragsverhältnis
übernehmen
wir
für
Sie
als
Partner
vielfältige
Einzelaufgaben.
As
your
partner
in
this
contractual
relationship,
we
will
take
on
a
range
of
tasks
for
you.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
in
sich
geschlossene
Lösungskonzeption
muss
eine
detaillierte
Spezifizierung
ver
schiedener
Einzelaufgaben
erfolgen
:
An
integrated
solution
necessitates
detailed
specification
of
various
individual
tasks,
namely
:
EUbookshop v2
Pro
Auftrag
ist
ein
detaillierter
Arbeitsplan
mit
allen
Einzelaufgaben
sowie
deren
Qualitätsanforderungen
zu
erarbeiten.
A
detailed
work
plan
is
to
be
drafted
for
all
individual
tasks
in
a
project
and
their
quality
requirements
worked
out.
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
Schwierigkeitsgrad
dieser
Aufgabe
liegt
in
der
Kombination
einer
Reihe
von
bereits
schwierigen
Einzelaufgaben:
The
high
degree
of
difficulty
results
from
the
combination
of
a
number
of
already
hard
single
tasks:
ParaCrawl v7.1
Diese
Beschlüsse
werden
vom
Europäischen
Rat
getroffen,
wodurch
die
verfügbaren
Mittel
für
die
Umsetzung
wichtiger
Einzelaufgaben
steigen.
These
decisions
are
made
by
the
European
Council,
which
increases
the
funding
available
for
implementing
important
individual
tasks.
Europarl v8
Diese
Technologien
unterstützen
nur
ganz
bestimmte,
meist
einfunktionale
Bürotätigkeiten,
weshalb
der
Rationalisierungseffekt
besonders
in
solchen
Organisationen
deutlich
wird,
in
denen
die
Aufgabenstellung
funktional
ge
trennt
ist
und
wo
Einzelaufgaben
in
Form
von
Serviceleistungen
ausgegliedert
sind.
These
technologies
support
only
quite
specific,
usually
singlefunction
office
activities,
so
that
the
rationalization
effect
becomes
particularly
evident
in
those
organizations
where
the
work
is
functionally
separated
and
where
individual
tasks
are
classified
in
the
form
of
services.
EUbookshop v2
Der
besondere
Vorteil
der
Erfindung
ist
dementsprechend
darin
zu
sehen,
daß
der
Behandler
seinen
gewohnten
Gesichtsbogen
und
zur
Kontrolle
seinen
Artikulator
benutzt,
während
das
Labor
nach
Übernahme
der
entsprechenden
Parameter
einen
anderen
Artikulator
verwenden
kann,
der
möglicherweise
weitreichendere
Einzelaufgaben
zu
erfüllen
in
der
Lage
ist.
The
particular
advantage
of
the
invention
is
accordingly
seen
in
that
the
dentist
utilizes
his
usual
face
arc
and
for
control
his
articulator,
whereby
the
laboratory
after
accepting
the
corresponding
parameters
may
use
a
different
articulator,
which
possibly
is
capable
of
fulfilling
further-reaching
single
tasks.
EuroPat v2
Vielmehr
können
die
Einzelaufgaben
dem
zentralen
Steuerrechner
STR
und
den
daran
angeschlossenen
Modulen
in
der
Weise
zugeteilt
werden,
dass
eine
optimale
Gesamtwirkung
erzielt
wird.
Rather,
the
individual
tasks
can
be
assigned
to
the
central
control
computer
STR
and
to
the
modules
connected
thereto
such
that
an
optimal
overall
effect
is
obtained.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
eine
Verzahnung
der
bei
bekannten
Verfahren
aufeinanderfolgenden
Aufgaben
bei
der
Rekonstruktion
des
Videodatenstroms
möglich,
wobei
der
Aufwand
für
die
Verarbeitung
gegenüber
den
hintereinander
ausgeführten
ursprünglichen
Einzelaufgaben
deutlich
verringert
wird.
The
inventive
method
makes
an
interleaving
of
the
tasks
ensuing
successively
in
the
known
methods
possible
in
the
reconstruction
of
the
video
data
stream,
whereby
the
outlay
for
the
processing
is
clearly
reduced
compared
to
the
successively
implemented,
original
individual
tasks.
EuroPat v2
So
können
die
beiden
als
Halterung
dienenden
Ringe
derart
in
der
Reifenaufbaumaschine
integriert
werden,
dass
sie
gewissermassen
zumindest
Einzelaufgaben
dieser
Herstellungseinrichtungen
übernehmen
können.
For
example,
the
supports
in
the
form
of
rings
may
be
integrated
into
the
tire
building
machine
such
that
they
take
over
at
least
individual
tasks
within
this
manufacturing
device.
EuroPat v2
Weitere
Vorteile
und
Lösungen
von
im
Zusammenhang
mit
der
Erfindung
stehenden
Einzelaufgaben
gehen
aus
der
folgendden,
detaillierten
Beschreibung
einer
erfindungsgemässen
Einrichtung
zur
Münzenprüfung
hervor.
Additional
advantages
and
solutions
of
individual
tasks
related
to
the
invention
can
be
seen
from
the
following,
detailed
description
of
a
device
for
coin
checking
in
accordance
with
this
invention.
EuroPat v2
Wir
geben
der
Hoffnung
Ausdruck,
daß
während
des
letzten
Planjahres
der
Grundsatz
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Nationalen
Geistigen
Räten
weit
über
die
im
Neunjahresplan
gestellten
Einzelaufgaben
hinaus
praktiziert
wird.
It
is
hoped
that
during
this
last
year
of
the
Plan
the
principle
of
collaboration
between
National
Spiritual
Assemblies
will
be
extended
far
beyond
the
special
tasks
set
in
the
Nine
Year
Plan.
ParaCrawl v7.1
Für
Unternehmen
ergeben
sich
durch
diese
Entwicklungen
Chancen
nicht
nur
bei
Einzelaufgaben,
sondern
auch
bei
ihrer
Gesamtausrichtung.
For
companies,
this
offers
opportunities
not
only
for
individual
tasks
but
also
regarding
their
general
orientation.
ParaCrawl v7.1
Trick:
Sie
können
die
Aufgaben
mit
einer
Aufgabensammlung
zusammenfassen
und
die
Einzelaufgaben
über
das
Ansicht-Menü
verstecken.
Trick:
You
can
put
the
tasks
into
a
task
collection
and
hide
the
individual
tasks
with
the
help
of
the
view
menu.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehre
der
Sekundärdokumente
könne
also
mit
der
Offenbarung
des
nächstliegenden
Stands
der
Technik
kombiniert
werden,
wenn
die
Sekundärliteratur
vom
nächstliegenden
Stand
der
Technik
ausgehende
Lösungen
für
bestimmte
zur
objektiven
Aufgabenstellung
gehörende
Einzelaufgaben
enthalte,
und
zwar
insbesondere
dann,
wenn
diese
Einzellösungen
in
der
beanspruchten
Erfindung
lediglich
aneinander
gereiht
seien
(s.
auch
T
302/02,
T
881/09).
Thus,
the
teachings
of
secondary
documents
might
be
combined
with
the
disclosure
of
the
closest
prior
art
if
such
secondary
documents
provided
solutions
to
specific
individual
problems
forming
part
of
the
objective
problem
in
progressing
from
the
closest
prior
art,
in
particular
when
such
individual
solutions
were
merely
aggregated
together
in
the
claimed
invention
(see
also
T
302/02,
T
881/09).
ParaCrawl v7.1
Große
und
kleine
Einsparpotenziale:
Unser
Spektrum
reicht
von
der
individuellen
Beratung
bei
Einzelaufgaben
bis
hin
zur
Konzeption
anspruchsvoller
Gesamtprojekte.
The
potential
to
save
both
large
and
small
sums
of
money:
Our
services
range
from
providing
advice
for
individual
tasks
to
drawing
up
concepts
for
large-scale
complex
projects
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
kann
im
Prinzip
die
Reihenfolge
der
optischen
Elemente
vertauscht
werden,
bzw.
das
Hologramm
50
in
zwei
einzelne
Hologramme
mit
weniger
Einzelaufgaben
aufgespalten
werden.
Here
also
in
principle
the
order
of
the
optical
elements
can
be
exchanged
or
the
hologram
50
can
be
split
into
two
single
holograms
with
fewer
individual
tasks.
EuroPat v2
Zur
Zeit
werden
in
Kraftfahrzeugen
Komponenten
eingesetzt,
die
sicherheitskritische
Einzelaufgaben
bewältigen
und
auch
mit
anderen
Komponenten
kommunizieren.
At
this
time,
motor
vehicles
contain
components
that
administer
individual
critical
security
tasks
and
communicate
with
other
components.
EuroPat v2
Das
Wartungstool
ermittelt
aus
den
Informationen
der
Komponenten
und
den
Daten
der
Steuerungsprojektierung
die
günstigsten
Wartungszyklen
und
kombiniert
dabei
möglichst
viele
Einzelaufgaben
zu
Aufgabenblöcken.
The
maintenance
tool
determines
the
optimum
maintenance
cycles
from
the
information
of
the
components
and
the
data
from
the
project
planning
and
control
system,
combining
as
many
individual
tasks
as
possible
into
task
blocks.
EuroPat v2
Ergebnis
dieser
integrierten
Konzeption
ist
ein
Katalog
ausschreibungsfertiger
Einzelaufgaben,
die
hinsichtlich
ihrer
Dimension,
ihrer
Positionierung
und
ihrer
Qualitäts-
bzw.
Leitungsmerkmale
exakt
definiert
sind.
The
result
of
this
integrated
concept
is
a
catalogue
of
individual
tasks
ready
for
tender
and
exactly
defined
with
regard
to
their
dimension,
location,
quality
and
performance.
CCAligned v1
Auf
internationalen
Flughäfen
entwickelt
sich
die
IT
vom
Dienstleister
für
spezielle
Einzelaufgaben
immer
mehr
zum
Herz
der
Gesamtorganisation.
At
international
airports,
IT
is
evolving
from
being
a
service
provider
for
special
tasks
and
increasingly
becoming
the
heart
of
the
entire
organization.
ParaCrawl v7.1