Übersetzung für "Eintrittsfläche" in Englisch
Die
geneigte
Eintrittsfläche
17
läßt
sich
zum
Beispiel
durch
Ionenstrahlätzen
erzeugen.
The
inclined
entry
face
17
can
be
produced,
for
example,
by
ion
beam
etching.
EuroPat v2
Vor
der
Eintrittsfläche
15a
der
Lichtleitfaser
15
ist
der
Schichtwellenleiter
14
angeordnet.
The
slab
waveguide
14
is
disposed
before
the
entrance
surface
15a
of
the
light-conducting
fiber
15.
EuroPat v2
Die
Eintrittsfläche
ist
unterteilt
in
äußere
konzentrische
Stufen
und
ein
Mittelteil.
The
entrance
surface
is
subdivided
into
outer
concentric
stages
and
a
central
part.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
ausreichend
große
Eintrittsfläche
für
den
Kühlfluidstrom
gewährleistet.
This
ensures
a
sufficiently
large
entry
area
for
the
cooling
fluid
stream.
EuroPat v2
Das
Halteelement
7
hält
den
Projektionsschirm
2
von
der
Seite
der
Eintrittsfläche
2a.
The
support
element
7
holds
the
projection
screen
2
on
the
side
of
the
input
face
2a.
EuroPat v2
Die
plane
nach
oben
weisende
Oberseite
50
bildet
die
Eintrittsfläche.
The
flat
upper
surface
50
pointing
upwards
forms
the
incident
surface.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
hat
die
Eintrittsfläche
83
eine
elliptische
Schnittkurve.
In
a
preferred
embodiment,
the
incident
surface
83
has
an
elliptical
sectional
curve.
EuroPat v2
Zwischen
der
Eintrittsfläche
und
der
Austrittsfläche
des
Projektionsschirms
ist
eine
Fresnelstruktur
angeordnet.
Between
the
input
face
and
the
output
face
of
the
projection
screen
a
Fresnel
structure
is
disposed.
EuroPat v2
Dadurch
läßt
sich
ebenfalls
eine
Vergrößerung
der
Eintrittsfläche
für
den
Luftstrom
LF
erzielen.
An
enlargement
of
the
entry
surface
for
the
air
stream
LF
can
thereby
likewise
be
achieved.
EuroPat v2
Die
Vorsatzoptik
könnte
sogar
integraler
Bestandteil
der
Eintrittsfläche
124
sein.
The
front-mounted
lens
can
even
be
an
integral
component
of
the
entry
surface
124
.
EuroPat v2
Das
Filterelement
9
weist
eine
Eintrittsfläche
17
und
eine
Austrittsfläche
19
auf.
Filter
element
9
has
an
inlet
face
17
and
an
outlet
face
19
.
EuroPat v2
Die
Randlinie
15
der
Übergangsfläche
12
zur
Eintrittsfläche
weist
keine
Kante
auf.
The
edge
line
15
of
the
transitional
surface
12
to
the
entry
surface
does
not
have
an
edge.
EuroPat v2
Die
konvexe
Eintrittsfläche
der
Beleuchtungswinkel-Variationseinheit
34a
hat
eine
angenähert
elliptische
Form.
The
convex
entrance
surface
of
the
illumination
angle
variation
unit
34
a
has
an
approximately
elliptical
shape.
EuroPat v2
Die
Mantelfläche
ist
die
zwischen
Eintrittsfläche
und
Austrittsfläche
des
Oberflächenabscheiders
vorliegende
Umfangsfläche.
The
outer
surface
is
the
peripheral
surface
present
between
the
inlet
face
and
the
outlet
face
of
the
surface
separator.
EuroPat v2
Auf
der
Eintrittsfläche
8
ist
ein
Kompensations-Beugungsgitter
11
angeordnet.
A
compensation
diffraction
grating
11
is
arranged
on
the
entry
surface
8
.
EuroPat v2
Auf
die
Eintrittsfläche
8
des
Fensterelements
10
ist
das
Kompensations-Beugungsgitter
11
angeordnet.
The
compensation
diffraction
grating
11
is
arranged
on
the
entry
surface
8
of
the
window
element
10
.
EuroPat v2
Eine
Eintrittsfläche
der
Lichtstrahlen
der
Linseneinheit
6
ist
mit
dem
Bezugszeichen
8
gekennzeichnet.
An
entry
surface
of
the
light
beams
of
the
lens
unit
6
is
identified
by
the
designation
8
.
EuroPat v2
Bei
vergrößerter
Eindringtiefe
und
Eintrittsfläche
wird
dann
die
Impulskraft
verringert.
With
increased
penetration
depth
and
entry
surface
the
impulse
force
is
then
reduced.
EuroPat v2
Die
Eintrittsfläche
24
und
die
Austrittsfläche
25
sind
günstigerweise
mit
Antireflexionsbeschichtungen
versehen.
The
entry
surface
24
and
the
exit
surface
25
are
favorably
provided
with
antireflection
coatings.
EuroPat v2
Die
Austrittsfläche
15
ist
an
die
Eintrittsfläche
16
des
Dachkantprismas
10
gekittet.
The
exit
surface
15
is
cemented
to
the
entry
surface
16
of
the
roof
prism
10
.
EuroPat v2
Dieser
Luftleittrichter
wird
vorteilhafterweise
im
Staubraum
zur
Vergrößerung
der
Eintrittsfläche
als
Rechteck
ausgeführt.
This
air
guide
funnel
is
advantageously
configured
as
a
rectangle
in
the
dust
space
in
order
to
enlarge
the
entry
surface.
EuroPat v2
Austrittsfläche
und
Eintrittsfläche
liegen
vorzugsweise
innerhalb
einer
Stirnfläche
des
Sensorkörpers.
The
exit
surface
and
entrance
surface
are
preferably
situated
within
an
end
face
of
the
sensor
body.
EuroPat v2
Die
Längserstreckung
der
Eintrittsfläche
und
der
Austrittsfläche
entspricht
im
Wesentlichen
der
zweiten
Richtung.
The
longitudinal
extent
of
the
inlet
surface
and
of
the
outlet
surface
corresponds
essentially
to
the
second
direction.
EuroPat v2
Der
Prüfkörper
18
weist
eine
Eintrittsfläche
22
und
eine
Rückwand
24
auf.
The
test
body
18
comprises
an
entrance
surface
22
and
a
rear
wall
24
.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
der
Eintrittsfläche
ist
kleiner
als
derjenige
der
Austrittsfläche.
Here
too
the
diameter
of
the
entrance
surface
is
smaller
than
that
of
the
exit
surface.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Größe
der
Kollimation
über
den
Krümmungsradius
der
Eintrittsfläche
137
eingestellt.
Here,
the
size
of
the
collimation
is
adjusted
via
the
radius
of
curvature
of
the
entry
surface
137
.
EuroPat v2
Die
Eintrittsfläche
59
ist
stets
senkrecht
zur
Blickrichtung
57
ausgerichtet.
The
entrance
surface
59
is
always
oriented
perpendicularly
to
the
viewing
direction
57
.
EuroPat v2
Die
Form
der
Eintrittsfläche
30
ist
etwa
rechteckig.
The
shape
of
the
inflow
surface
30
is
roughly
rectangular.
EuroPat v2
Das
Prisma
76
weist
eine
Eintrittsfläche
80
und
eine
dem
Prisma
78
zugewandte
Schrägfläche
82
auf.
The
prism
76
has
an
entry
surface
80
and
an
inclined
surface
82
facing
the
prism
78
.
EuroPat v2