Übersetzung für "Eintrittsdatum" in Englisch
Ich
beschloss,
aus
dem
Eintrittsdatum
einzureichen.
I
decided
to
file
from
the
entry
date.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
bis
zu
12
Monate
vor
Ihrem
ausgewählten
Eintrittsdatum
bewerben.
You
may
apply
up
to
12
months
before
your
selected
entry
date.
CCAligned v1
Dann
freuen
wir
uns
auf
Deineaussagekräftige
Online-Bewerbung
mit
Gehaltsvorstellung
und
frühestmöglichen
Eintrittsdatum.
Then
we
look
forward
to
your
online
application
with
salary
expectations
and
the
earliest
possible
start
date.
ParaCrawl v7.1
Dann
freuen
wir
uns
auf
Ihre
aussagekräftige
Online-Bewerbung
mit
Gehaltsvorstellung
und
frühestmöglichen
Eintrittsdatum.
Then
we
look
forward
to
your
online
application
with
salary
expectations
and
the
earliest
possible
start
date.
ParaCrawl v7.1
Spieler
können
ihr
Eintrittsdatum
um
bis
zu
30
Tage
zurückdatieren.
Players
are
able
opt-in
and
backdate
their
start
date
by
up
to
30
days.
CCAligned v1
Die
Mitgliedschaft
beginnt
immer
am
Beginn
eines
Kalenderjahres,
unabhängig
vom
aktuellen
Eintrittsdatum.
Membership
always
begins
at
the
beginning
of
a
calendar
year,
regardless
of
the
current
entry
date.
CCAligned v1
Die
Bewerbung
sollte
ungefähr
3
Monate
vor
dem
gewünschten
Eintrittsdatum
erfolgen.
Applications
should
be
submitted
approximately
3
months
before
the
desired
entry
date.
ParaCrawl v7.1
Dann
freuen
wir
uns
auf
Deine
aussagekräftige
Online-Bewerbung
mit
Gehaltsvorstellung
und
frühestmöglichem
Eintrittsdatum.
Then
we
look
forward
to
your
online
application
with
salary
expectations
and
the
earliest
possible
start
date.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Schüler
wählt
das
Eintrittsdatum
und
die
Dauer
seines
Kurses
selbst.
All
students
pick
their
own
starting
date
and
the
duration
of
their
study
abroad
in
Spain.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bild
enthält
keine
Eintrittsdatum.
This
picture
contains
no
join
date.
ParaCrawl v7.1
Idealerweise
reichen
Sie
Ihre
Bewerbungsunterlagen
zwei
bis
drei
Monate
vor
dem
gewünschten
Eintrittsdatum
ein.
Ideally,
you
should
submit
your
application
two
to
three
months
before
the
date
you
wish
to
join
the
company.
ParaCrawl v7.1
In
den
Beitrittsverträgen
haben
sich
die
neuen
Mitgliedstaaten
zur
Übernahme
des
Euro
bekannt,
wobei
ihnen
allerdings
freigestellt
wurde,
ihr
Eintrittsdatum
selbst
zu
bestimmen.
In
the
accession
treaties,
the
new
Member
States
committed
themselves
to
adopting
the
single
currency,
although
they
were
given
the
freedom
to
set
their
entry
dates.
TildeMODEL v2018
Ich
brauche
eine
Liste
mit
Namen,
Eintrittsdatum,
und
ich
will
wissen,
wer
verheiratet
ist
und
Kinder
hat.
I'm
gonna
want
a
list
of
the
names,
the
dates
that
they
came
on
and
I'd
like
to
know
who's
married
and
who
has
kids.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Bewerbung
sollte
in
englischer
Sprache
verfasst
sein
und
Ihren
vollständigen
Lebenslauf,
Ihr
mögliches
Eintrittsdatum
sowie
einige
aussagekräftige
Zeilen
zu
Ihrer
Motivation
enthalten.
Your
application
should
be
written
in
English,
contain
a
complete
résumé,
your
possible
entry
date,
and
a
few
concise
and
informative
lines
about
your
motivation
for
joining
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Das
Eintrittsdatum
sowie
Termine
für
mögliche
medizinische
Abklärungen
werden
Ihren
Bedürfnissen
entsprechend
gemeinsam
mit
Ihrem
Arzt
festgelegt
und
reserviert.
The
arrival
date
and
dates
for
possible
medical
examinations/appointments
are
established
and
reserved
with
your
doctor
according
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Von
dort
aus
habe
ich
entweder
vorwärts
gezählt,
um
ein
Eintrittsdatum
zu
bestimmen,
oder
rückwärts,
um
ein
Schlussdatum
zu
entdecken.
From
the
midpoint
I
have
either
counted
forward
to
determine
a
starting
date
or
backward
to
discover
an
end
date.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
in
der
Abbildung
unten,
dass
wir
Spalten
für
das
Eintrittsdatum
und
die
Spalte
mit
den
Eintragsdaten
(Name
und
Nachname)
haben.
In
the
image
below,
notice
that
we
have
columns
for
the
date
of
entry
and
the
entry
data
column
(Name
and
surname).
ParaCrawl v7.1
Eine
vollständige
Bewerbung
sollte
ein
Anschreiben
(idealerweise
inklusive
Gehaltsvorstellung
und
frühestmöglichem
Eintrittsdatum),
einen
tabellarischen
Lebenslauf
(gerne
mit
Foto)
sowie
sämtliche
aufgeführte
und
relevante
Zeugnisse
und
Nachweise
enthalten.
A
complete
application
should
include
a
cover
letter
(ideally
including
salary
requirements
and
earliest
possible
starting
date),
a
curriculum
vitae
in
tabular
form
(preferably
with
a
photograph)
and
all
relevant
certificates
and
proofs
listed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
Ihr
Interesse
an
unserem
Unternehmen
geweckt
haben,
freuen
wir
uns
auf
Ihre
Initiativbewerbung
mit
Lebenslauf,
potentiellem
Eintrittsdatum
und
Gehaltsvorstellung.
If
you
think
you
might
be
interested
in
working
for
our
organisation,
we
are
happy
to
receive
speculative
applications
including
CV,
possible
starting
date
and
salary
requirements.
ParaCrawl v7.1
Falls
bei
der
Platzierung
ein
versehentlicher
Fehler
aufgetreten
ist,
muss
die
Änderung
innerhalb
von
fünf
(5)
Werktagen
ab
dem
ursprünglichen
Eintrittsdatum
beantragt
und
durchgeführt
werden.
In
case
of
a
mistake
in
placement,
the
change
must
be
requested
and
executed
within
five
(5)
business
days
of
the
original
date
of
enrollment.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
den
Produktbedinungen
ist
eine
Annullierung
oder
Änderung
jedoch
bis
Mitternacht
vor
dem
vorgesehenen
Eintrittsdatum
in
Lounge
ohne
weitere
Kosten
möglich.
However,
under
the
product
terms
and
conditions,
cancellation
or
amendment
is
possible
up
to
midnight
before
expected
entry
to
the
Lounge,
without
charge.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
50%
der
Prämie
werden
einen
Monat
nach
Eintrittsdatum
gezahlt,
die
weiteren
50%
bei
Erreichung
des
3-monatigen
Eintrittstermins.
We
will
pay
the
50%
a
month
from
the
date
the
candidate
joins
and
the
additional
50%
on
the
three
month
anniversary
of
joining.
CCAligned v1
Der
Beitrag
wird
jährlich
zum
01.
August
im
voraus
abgebucht,
bzw.
ab
Eintrittsdatum
anteilig
für
das
erste
Jahr.
The
contribution
is
debited
annually
on
August
1st
in
advance
or
from
date
of
admission
pro
rata
for
the
first
year.
CCAligned v1
Im
Protokoll
werden
die
vertraglichen
Arbeitsbedingungen
wie
Salärierung,
Beschäftigungsumfang,
Eintrittsdatum,
Pensionskasse,
Assistenz,
Kredite
etc.
festgehalten.
Recorded
in
the
protocol
are
the
contractual
terms
of
employment
such
as
salary,
full-
and
part-time
positions,
starting
date,
pension
scheme,
assistance,
credits,
etc.
CCAligned v1
Dann
freuen
wir
uns
auf
Ihre
aussagekräftigen
Bewerbungsunterlagen
inklusive
frühestmöglichem
Eintrittsdatum
und
Gehaltsvorstellung
(bevorzugt
per
E-Mail)
an
[email protected].
If
so,
we
are
looking
forward
to
receiving
your
application
documents
including
the
earliest
possible
entry
date
and
desired
salary
(preferably
via
email).
CCAligned v1