Übersetzung für "Einstellarbeiten" in Englisch
Beharrungszeiten
sind
kurz
und
erlauben
einen
schnellen
Abschluß
der
Einstellarbeiten.
Steady
state
times
are
short
and
permit
a
rapid
termination
of
the
setting
work.
EuroPat v2
Immer
wird
ein
automatischer
Gewichtsausgleich
-
ohne
aufwendige
manuelle
Einstellarbeiten
-
erreicht.
An
automatic
weight
counterbalance
is
always
achieved—without
complex,
manual
adjusting
operations.
EuroPat v2
Die
Wartungs-
und
Einstellarbeiten
von
Haspel-
und
Spillantrieb
sind
reduziert.
Maintaining
and
adjusting
work
of
reel
drive
and
capstan
drive
are
reduced.
EuroPat v2
Ebenfalls
sind
Einstellarbeiten
an
den
Armaturen
einfacher
vorzunehmen.
It
is
likewise
easier
to
carry
out
adjusting
work
on
the
fittings.
EuroPat v2
Diese
Techniken
erfordern
jedoch
zusätzliche
Geräte
sowie
zusätzliche
Einstellarbeiten
zur
Verwendung
der
Geräte.
However,
these
techniques
require
additional
equipment
and
additional
set-up
time
to
use
the
equipment.
EuroPat v2
Die
Erfindung
vereinfacht
wesentlich
die
Einstellarbeiten
zur
Erzielung
einer
guten
Passerhaltigkeit.
The
invention
considerably
simplifies
the
adjusting
operations
for
attaining
proper
in-registration
printing.
EuroPat v2
Das
entspricht
gut
2,5
Millionen
Zyklen
ohne
Einstellarbeiten.
This
is
equivalent
to
well
around
2.5
million
cycles
without
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Videos
zeigen,
wie
erforderliche
Einstellarbeiten
auch
für
komplexe
Aufgabenstellungen
durchzuführen
sind.
View
detailed
videos
of
how
to
make
needed
adjustments
to
complete
even
the
most
complex
tasks.
CCAligned v1
Das
bedeutet:
kein
zusätzliches
Betriebsmedium,
kein
zusätzlicher
Ölwechsel,
keine
Einstellarbeiten.
This
means
there
is
no
additional
operating
medium,
no
additional
oil
change,
and
no
adjustment
work.
ParaCrawl v7.1
Alle
Wartungs-
und
Einstellarbeiten
können
mit
Standard-Werkzeug
durchgeführt
werden.
All
maintenance
and
adjusting
works
can
be
done
with
standard
tools.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
die
Einstellarbeiten
auch
außerhalb
der
Maschine
durchgeführt
werden.
Thus,
the
setting
operations
can
also
be
carried
out
outside
of
the
machine.
EuroPat v2
Es
sollten
also
keine
weiteren
Einstellarbeiten
notwendig
sein.
As
a
result,
no
further
setup
work
should
be
required.
ParaCrawl v7.1
Sodann
wird
nach
diesen
Einstellarbeiten
der
Hochtemperaturofen
kontinuierlich
mit
Schutzgas
begast.
Then,
following
these
adjustment
activities
the
high-temperature
furnace
will
be
supplied
continuously
with
protective
gas.
EuroPat v2
Damit
fallen
zusätzliche
Justierarbeiten
und
Einstellarbeiten
bei
einem
Werkzeugwechsel
nahezu
weg.
This
almost
omits
additional
adjustment
and
setting
work
during
a
tool
change.
EuroPat v2
Hierdurch
sind
bei
der
späteren
Montage
keinerlei
Einstellarbeiten
mehr
erforderlich.
As
a
result
of
this,
no
more
adjustment
work
is
necessary
during
subsequent
assembly.
EuroPat v2
Mit
dem
Distanzstück
46
werden
Einstellarbeiten
vor
Ort
vermieden.
With
the
distance
piece
46,
setting
work
on
site
is
avoided.
EuroPat v2
Nach
mechanischen
Einstellarbeiten
an
der
Bremseinrichtung
1
muss
der
Taster
78
gedrückt
werden.
After
mechanical
setting
work
on
the
brake
device
1,
the
push-button
78
must
be
pressed.
EuroPat v2
Es
sind
daher
aufwendige
Einstellarbeiten
erforderlichen.
This
requires
extensive
adjustment
work.
EuroPat v2
Das
erleichtert
die
Einstellarbeiten
und
reduziert
Rüstzeiten.
This
simplifies
the
adjustment
work
and
reduces
setup
time.
EuroPat v2
Diese
Einrichtung
erfordert
regelmäßige
Wartung
und
Einstellarbeiten.
This
device
requires
regular
maintenance
and
adjustment
operations.
EuroPat v2
Viele
Wartungs-
und
Einstellarbeiten
können
jedoch
in
eingebautem
Zustand
ausgeführt
werden.
However,
many
maintenance
and
adjusting
operations
can
be
carried
out
in
an
installed
condition.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet:
kein
zusätzlicher
Ölwechsel,
keine
Einstellarbeiten.
This
means
no
additional
oil
changes,
and
no
adjustment
work.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
auch
Einstellarbeiten
und
das
fachgerechte
Beurteilen
des
Zustands
von
Verschleißteilen.
These
also
include
adjustment
work
as
well
as
professional
assessment
of
the
condition
of
wearing
parts.
ParaCrawl v7.1