Übersetzung für "Einstöpseln" in Englisch

Ich muss das nur hier einstöpseln.
Just gonna plug these things in here.
OpenSubtitles v2018

Er will ihn einstöpseln, und dann soll er funktionieren.
They want to take it out of the box, plug it in, and have it work.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns nur noch einstöpseln.
All we need to do is plug in.
OpenSubtitles v2018

Ich musste nur das Telefon einstöpseln.
I just had a phone put in.
OpenSubtitles v2018

Einfach einstöpseln, und der zentrale Touchscreen wird zur Bedienfläche für Ihr Smartphone.
Simply plug in and the centre display with touch screen becomes an extension of your smartphone.
ParaCrawl v7.1

Der Stutzen 78 lässt sich in eine Buchse 80 eines In-Ohr-Lautsprechers 82 einstöpseln.
The connector 78 can be plugged into a socket 80 of an in-the-ear loudspeaker 82 .
EuroPat v2

Sie müssen ihn nur einstöpseln.
You just plug it in.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit einer USB-Einbaubuchse für die Brücke, in die Lotsen ihren Laptop einstöpseln konnten.
It all started with an integrated USB outlet for the bridge, making it possible for pilots to plug in their laptops.
ParaCrawl v7.1

Oder werden Menschen ihre Kopfhörer einstöpseln, weil digitale Assistenten besser als Menschen übersetzen?
Or will people plug in their headphones because digital assistants translate better than humans?
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel der Sex der Zukunft, und das ist keine Erfindung von mir, wird eine Art Einstöpseln sein.
For instance, the sex of the near future, I'm not making this up... But is gonna be just like plugging in, attaching something to your genitals...
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wir sollten vermutlich dein Handy einstöpseln, weil Gott weiß wie viele Leute denken dass du sie verjagen willst.
You know, we should actually probably plug your phone in, because God knows how many people think that you're blowing them off.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich nicht wie mit einem USB-Stick in den Traum einstöpseln und deinen Traum mit anderen teilen.
You cannot plug in, like a USB key or something, and share your dream with anyone.
QED v2.0a

Da es sich bei der Bestückung um einen einfachen Anschlussvorgang, zum Beispiel ein Einstöpseln oder Aufschieben eines Schlauchendes auf einen Nippel, handelt, kann die Anpassung einfach und kostengünstig erfolgen.
Since the equipping is a simple attachment procedure, for example, plugging or pushing a hose end on a nipple, the adaptation can be performed simply and cost-effectively.
EuroPat v2

Der Name Brandlhuber steht in Berlin vor allem für die Hausnummer Neun, das Haus in der Brunnenstraße in Mitte, wo man Kopfhörer an der Fassade einstöpseln kann, wo sich die schmale Betontreppe im Hinterhof vier Stockwerke hinaufschlängelt und das Unfertige und Wandelbare zum Kern einer modernen und nachhaltigen Architektur gehört.
In Berlin, the name Brandlhuber stands above all for house number nine – the house in Brunnenstrasse in the Mitte district where you can plug your headphones into the façade. Where the narrow, concrete stairs in the courtyard wind their way up four floors and where the unfinished and the mutable form the heart of a modern and sustainable architecture.
ParaCrawl v7.1

Nach der Reparatur sagte man ihm, er dürfe den Joystick auch nicht bei angeschaltetem Computer einstöpseln!
After the repair he was told that he should not plug the joystick in while the computer is switched on!
ParaCrawl v7.1

Um auf historischen Spuren zu wandeln, müssen Sie nur Ihren Audio-Guide einstöpseln und Ihre Sprache wählen (13 stehen zur Wahl).
To learn the History along the way, plug in your audio-guide and choose your language (there are 13).
ParaCrawl v7.1

Oder ist Spiritualität jetzt überhaupt eine unabhängige Dimension, in die man sich einstöpseln kann von jedweder Entwicklungsstufe, in der wir zufällig sind?
Or is spirituality now an independent dimension altogether, that can be plugged into from whatever stage of development we happen to be in?
ParaCrawl v7.1

Es schadet aber nicht, wenn sie schon früher in das Zwischennetz eingestöpselt sind oder sich hier einstöpseln, ohne in den Umschaltbereich einzufahren.
But it doesn't matter, if they are plugged in earlier or plug into the inner net without using the switched section.
ParaCrawl v7.1

Für Handregler auf Xpressnet-Basis braucht man an der Anlage Steckdosen, um den Handregler an der jeweils geeigneten Stelle einstöpseln zu können.
For throtttles based on Xpressnet sockets (outlets) are needed around the layout to plug the throttle at appropriate location.
ParaCrawl v7.1

Für uns, unsere Philosophie als Band war immer, dass wir unsere Instrumente einstöpseln und spielen.
For us, our philosophy as a band has always been, we plug in, we play.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen Computer für die Gäste und auch einen Wireless Internet-Bereich bei der Rezeption, wo man seinen eigenen Laptop einstöpseln kann.
There is a computer for guest use and also a wireless internet area in the reception where you can connect your own laptop.
ParaCrawl v7.1

Diese Ladeprozesse haben sich nahtlos in unseren Alltag eingefügt und sind mit minimalem Aufwand bei maximalem Komfort verbunden: einstöpseln, zurücklehnen, fertig.
These charging processes fit seamlessly into our everyday lives and offer maximum convenience with minimum effort: plug in, lean back, done.
ParaCrawl v7.1

Aus ihrem üblichen Kontext gerissen werden die Kuben, Pappkartons, Luftmatratzen, Gewichte, der Ball und anderes mehr zu surrealistischen Readymades, die sich in den lebenden Körper einstöpseln, um seine neuen begehrenden oder begehrten Organe zu werden.
Extracted from their usual context, the cubes, the cardboard boxes, the inflatable mattress, the weights, the ball, etc., all become surrealist readymades that plug into the living body in order to become its new desiring or desired organs.
ParaCrawl v7.1

Man kann sie ohne größere Vorbereitungen im Stall aufstellen und einstöpseln oder plug & play, wie es heute auch heißt.
You can just put it in the barn and plug it in; it's known as plug & play.
ParaCrawl v7.1