Übersetzung für "Einsparziel" in Englisch

Private Haushalte können das Einsparziel viel schneller erreichen.
Households can achieve their target much more quickly.
ParaCrawl v7.1

Das kumulierte Einsparziel seit Basisjahr 2012 liegt bei 240 Millionen Euro.
The cumulative savings target compared to the base year 2012 is 240 million euros.
ParaCrawl v7.1

Das Einsparziel von 160 Millionen Euro wurde deutlich übertroffen.
The 160 million Euros savings target was significantly exceeded.
ParaCrawl v7.1

Diese Einsparung würde auch einen Beitrag zum allgemeinen jährlichen Einsparziel von 1 % leisten.
This savings would also contribute to the general yearly savings target of 1%.
TildeMODEL v2018

Damit hat die Kommission ihr ehrgeiziges Einsparziel von 25 % aus dem Aktionsprogramm übertroffen.
The Commission has therefore exceeded its ambitious savings target of 25%, set in the Action Programme.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis dieser Analyse formulieren die Unternehmen ein individuelles Einsparziel und unterlegen dies mit Maßnahmen.
On the basis of this analysis, each company sets itself a conservation target, and backs this up with action.
ParaCrawl v7.1

Welche Methoden werden verwendet, um das nationale Einsparziel und die Energieeinsparungen der Einzelmaßnahmen zu errechnen?
Which methodologies will be used to calculate the indicative target and the energy savings?
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Unternehmen führen die Klimaschutzmaßnahmen dezentral durch, um gemeinsam dieses Einsparziel zu erreichen.
In an effort to achieve this savings target, individual companies are implementing their own climate protection measures on a decentralised basis.
ParaCrawl v7.1

Das Einsparziel von 125 Millionen Euro wurde erreicht – bei gleichzeitig deutlich geringeren Implementierungskosten.
The savings target of 125 million Euros was achieved – at significantly lower implementation and severance costs.
ParaCrawl v7.1

Im weiteren Verlauf des Jahres 2016 soll das kumulierte Einsparziel von 240 Millionen Euro erreicht werden.
In the course of the year, the cumulative savings target of €240 million should be achieved.
ParaCrawl v7.1

Das allgemeine Einsparziel in diesem Vorschlag wird als Energievolumen ausgedrückt, das aufgrund von Energieeffizienzmaßnahmen für die im Richtlinienvorschlag definierten Endkunden eingespart werden sollte.
The general or overall savings target in this proposal is expressed as an amount of energy that should be saved, attributable to energy efficiency measures for those final customers defined by the proposed Directive.
TildeMODEL v2018

Artikel 5: Verpflichtung der Mitgliedstaaten, die Endenergieverbrauchseffizienz durch den Einsatz des öffentlichen Beschaffungswesens zu fördern, und ein jährliches Einsparziel von 1,5 % festzulegen und einzuhalten.
Article 5 requires Member States to promote energy end-use efficiency through the use of public purchasing and to establish and meet an annual savings target of 1.5%.
TildeMODEL v2018

Es ist jedoch Sache der Mitgliedstaaten zu entscheiden, wie das Einsparziel verwirklicht werden soll, sodass eine genaue Bewertung der Auswirkungen auf jeden Sektor schwierig ist.
However, it is left to the Member States to decide how to realize the savings target and therefore it isdifficult to assess the exact impact on every sector.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können ihr jährliches Einsparziel von 1 % dadurch erreichen, dass sie neue Energiedienstleistungen und Energieeffizienzmaßnahmen einführen oder bereits vorhandene, nicht vor 1991 eingeführte Energiedienstleistungen und Energieeffizienzmaßnahmen messen und ihre anhaltende Wirkung überprüfen.
Member States may reach their 1 percent annual target by establishing new or by measuring and verifying the continued impact of already existing energy services and efficiency measures which were not introduced before 1991.
TildeMODEL v2018

Die verbleibenden nicht energieintensiven verarbeitenden Industriezweige, wie KMU, die Fertigungsindustrie, die Bauwirtschaft und die Dienstleistungsbranche, sollten zusammen mit den Haushalten und dem Verkehrssektor das Einsparziel erfüllen.
These remaining non energy-intensive manufacturing industries, such as SME’s, the engineering products industry, the buildings industry and the service industry, should together with households and the transport sector deliver the savings target.
TildeMODEL v2018

Die Integration von Bell Microproducts geht planmäßig voran und das Unternehmen ist zuversichtlich, das angestrebte Einsparziel von 60 Millionen Dollar aufgrund von Synergieeffekten aus der Integration von Bell zu erzielen.
The integration of Bell is proceeding as planned and the company is very comfortable with its enterprise-wide expense synergy target of $60 million related to Bell.
ParaCrawl v7.1

Deshalb werden wir unser Kostensparprogramm "FitnessPlus 2010" konsequent fortsetzen und halten an unserem Einsparziel von 300 Mio EUR für das Jahr 2010 fest.
So we will consistently continue with our 'FitnessPlus 2010' cost-saving programme and keep working towards our savings goal of EUR 300 million for 2010.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die im Rahmen von SGL2015 definierten Maßnahmen zügig und konsequent implementiert, was uns ermöglicht, unser Einsparziel auf mehr als 200 Mio. € zu erhöhen.
We have implemented the SGL2015 measures promptly and consistently, enabling us to raise our savings target to more than €200 million.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt stiegen die Gesamteinsparungen seit Beginn des Programms somit auf 106 Mio. € an, wodurch das bisherige Einsparziel von 150 Mio. € bis Ende 2015 übertroffen werden wird.
Accordingly, total savings from SGL2015 of €106 million have been realized since the beginning of the program; therefore the initial savings target of €150 million will be exceeded.
ParaCrawl v7.1

Nachdem "FOX 2013" im Jahr 2011 die Erwartungen bereits übertroffen hat, erhöht HeidelbergCement das Einsparziel für den Zeitraum 2011 bis 2013 von 600 Mio € auf 850 Mio €.
After "FOX 2013" exceeded expectations in 2011, HeidelbergCement increased its saving target from a total of €600 million to €850 million for the three-year period of the programme (2011 to 2013).
ParaCrawl v7.1

Da das – zwischenzeitlich zwei Mal erhöhte – Einsparziel von 240 Millionen Euro die angefallenen Verluste in Höhe von 15 Millionen Euro für die mittlerweile verkauften HITCO und SGL Rotec (Rotorblätter) enthielt, hat die SGL Group damit ihr Ziel leicht übertroffen.
As the savings target of 240 million euros – which had been increased twice– included the losses of 15 million euros from HITCO and SGL Rotec (rotor blades), which in the meantime have been sold, SGL Group thus slightly outperformed its target.
ParaCrawl v7.1

Das Einsparziel von 75 Millionen Euro innerhalb von drei Jahren werde durch eine Vielzahl unterschiedlicher Maßnahmen weitgehend erreicht.
The company will largely achieve its target of finding EUR 75 million in savings within three years by adopting various measures.
ParaCrawl v7.1

Dies entspräche fast der Menge, die sich die gesamte Hamburger Industrie in einer Selbstverpflichtung als Einsparziel ab dem Jahr 2018 gesetzt hat.
This would be nearly equivalent to the level that the entire Hamburg industry established as a reduction target in a voluntary agreement starting in 2018.
ParaCrawl v7.1

Nach nur neun Monaten hat das Drei-Jahres-Programm für finanzielle und operative Exzellenz "FOX 2013" bereits das Einsparziel für 2013 von 240 Mio € überschritten und Einsparungen von 253 Mio € generiert.
After only nine months, the three-year programme for financial and operational excellence "FOX 2013" exceeded the 2013 savings target of €240 million and generated cash savings of €253 million.
ParaCrawl v7.1

Unser Programm "FOX 2013" ist ein großer Erfolg und wir haben unser Einsparziel für 2012 bereits übertroffen.
Our "FOX 2013" programme is a great success and we already beat our 2012 cash savings target.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde ein Kostenmanagement-Programm mit einem Einsparziel von 350 bis 400 Millionen US Dollar gestartet, wodurch auch nach dem Start der strategischen Initiativen die weitere Wettbewerbsfähigkeit auf der Kostenseite gewährleistet werden soll.
A cost management programme with a savings run-rate target of USD 350 to 400 million has been launched to ensure a competitive cost position is maintained also after launching the strategy initiatives.
ParaCrawl v7.1