Übersetzung für "Einschwingvorgang" in Englisch

Dadurch gibt es praktisch keinen Einschwingvorgang mehr.
There is thus substantially no transient effect.
EuroPat v2

Der Kurvenverlauf zeigt einen zeitlichen Einlauf- oder Einschwingvorgang.
The course of the curve shows a chronological run-in or settling process.
EuroPat v2

Mit dem Interrupt beginnt der Taktgeber mit seinem Einschwingvorgang.
The interrupt causes the clock-signal generator to start its transient recovery process.
EuroPat v2

Dadurch wird der Einschwingvorgang des Übertragungskanals am wirkungsvollsten verkürzt.
This is the most effective way to shorten the stabilization process of the transmission channel.
EuroPat v2

Dadurch kann der Einschwingvorgang der Generatorausgangsspannung beim Umschalten des Gleichrichters minimiert werden.
In this way, the transient response of the generator output voltage on changeover of the rectifier can be minimised.
EuroPat v2

Dadurch wird auch der Einschwingvorgang des Schwingkreises sichtbar.
Therefore the transient oscillation process of the oscillator circuit is seen.
ParaCrawl v7.1

Die Amplitude nimmt mit dem Einschwingvorgang zu.
The amplitude increases with the transient response.
EuroPat v2

Eine große und damit träge Masse verlangsamt den Einschwingvorgang des Messsignals.
A large and therefore inertial mass slows the settling process of the measurement signal.
EuroPat v2

Für große Werte von n wird der beschriebene Einschwingvorgang nur selten ausgelöst.
For high values of n, the described transient oscillation process is triggered only rarely.
EuroPat v2

Deshalb ist im Messsignal der Einschwingvorgang des Filters nicht zu sehen.
Therefore the transient oscillation process of the filter is not seen in the measured signal.
ParaCrawl v7.1

Da der Kondensator 20 aufgeladen ist, beginnt der Serienschwingkreis ohne Einschwingvorgang zu schwingen.
Because the capacitor 20 is charged, the series resonant circuit begins to resonate without transient effect.
EuroPat v2

Die Zweidrahtleitung benötigt im Verhältnis zur Länge eines Blocks eine große Zeit für den Einschwingvorgang.
The two-wire line requires a long time for the transient process in comparison to the length of a block.
EuroPat v2

Jedoch ist nach M = 32 Werten der Einschwingvorgang der Zweidrahtleitung noch nicht abgeklungen.
However, the transient process on the two-wire line has not yet decayed after M=32 values.
EuroPat v2

Der Einschwingvorgang selbst dauert etwas länger als bei der anhand Figur 4 erläuterten Regelung ohne Totzone.
The stabilization process itself lasts somewhat longer than in the case of control without a dead band explained using FIG. 4 .
EuroPat v2

Weicht der Einschwingvorgang von einer e-Funktion ab, ergibt sich ein deutlich höherer Bahnfehler.
If the settling process deviates from an e-function, a distinctly greater path error can result.
EuroPat v2

Zudem ist der Druck in der Arbeits- und Unterdruckkammer 2, 3 nach dem Einschwingvorgang identisch.
In addition, the pressures in the working chamber and vacuum chamber 2, 3 are identical after the transient effect.
EuroPat v2

Die Zeit, die zwischen einem "zerstörten" Impuls und dessen Folgeimpuls auftritt, wird hier in (unüblicher Art) als "Einschwingvorgang" bezeichnet.
The time between a "destroyed" pulse and its subsequent pulse is in the present context (unconventionally) called "transient switching process".
EuroPat v2

Der elektro-mechanisch erfolgende Einschwingvorgang für die Waage beginnt somit bereits mit dem Auflaufen des betreffenden Behälters mit seiner Warensendung auf die Wiegebrücke dieser Waage.
The electro-mechanically effected balancing process for the weighing device is thus initiated as soon as the respective container together with its consignment arrives on the weighbridge of this weighing device.
EuroPat v2

Sobald dieser Einschwingvorgang zur Ruhe gekommen ist, wird über den Impulsgeber ein Impuls an den Rechner geleitet, der daraufhin den Sollwert-lstwert-Vergleich durchführt.
As soon as this balancing process has come to a standstill, a pulse is transmitted by the pulse generator to the computer, which performs the nominal to actual value comparison.
EuroPat v2

Der Einschwingvorgang erfolgt mit maximal möglicher Geschwindigkeit, die durch die Ausgangsimpedanze des Impedanzwandlers 2 bestimmt wird.
The transient is effected at maximum speed and is determined by the output impedance of the impedance converter 2.
EuroPat v2

Dabei ist zu beachten, daß der dargestellte Einschwingvorgang bei einer Frequenz von ca. 1 kHz kürzer als 1/100 der Halbperiode ist.
It should be noted that the transient effect, at a frequency of approximately 1 kHz, is shorter than 1/100 of the half period.
EuroPat v2

Da der Einschwingvorgang mit der relativ hohen Betriebsfrequenz erfolgt, weist auch der frequenzabhängige Widerstand der Gradientenspule einen hohen Wert auf, was die Einschwingzeit wesentlich erhöht.
Because the transient effect occurs with a relatively high operating frequency, the frequency-dependent resistance of the gradient coil also has a high value, which significantly lengthens the rise time.
EuroPat v2

Damit wird der Einschwingvorgang zumindest deutlich beschleunigt, d.h. nach der Anregung kann schnell mit dem Auslesen der Echosignale begonnen werden, bevor ein deutlicher Signalverlust durch Relaxation der Kernspins eingetreten ist.
In both of the above embodiments, the transient effect is noticeably accelerated, i.e., the read-out of the echo signals can be begun quickly after the excitation, before a noticeable signal loss due to the relaxation of the nuclear spins has occurred.
EuroPat v2

Wenn bei diesem Einschwingvorgang die Spannung U a am Ausgang des Differenz-Eingangsverstärkers 32 so groß wird, daß die Spannungsabfälle an den Widerständen 44 und 46 größer als die Durchlaßspannung der Halbleiterdioden 47, 48 bzw. 49, 50 wird, werden die Halbleiterdioden durchlässig, so daß sie die Widerstände 44 und 46 kurzschließen.
If during this oscillation start the voltage Ua at the output of the differential input amplifier 32 becomes so large that the voltage drops at the resistors 44 and 46 become larger than the forward voltage of the semiconductor diodes 47, 48 and 49, 50 respectively, the semiconductor diodes become conductive and therefore short circuit the resistors 44 and 46.
EuroPat v2