Übersetzung für "Einschübe" in Englisch

Er wird kürzer, verliert Stücke, bekommt Einschübe.
It gets shorter, you lose pieces, it gets insertions.
TED2020 v1

Die beiden Einschübe 1 und 2 befinden sich in Einschubstellung.
The two insertable units 1 and 2 are shown in the inserted position.
EuroPat v2

Wie ändere ich die Anzahl der Einschübe im iLevelControl Modus?
How do I change the number of racks in the iLevelControl mode?
ParaCrawl v7.1

Quasi improvisatorische Einschübe unterbrechen den musikantisch vorwärtsdrängenden Satz.
Quasi improvisatory insertions interrupt the forward urge of the movement.
ParaCrawl v7.1

Die Einschübe rahmen von den Borten, moldingami, plankami.
Inserts frame with borders, moldings, levels.
ParaCrawl v7.1

Die Trennwände (Einschübe) 23 können eine beliebige Form haben.
The separating walls (inserts) 23 may have any desired shape.
EuroPat v2

Die äusseren Abmessungen der im Inneren verschieden grossen Einschübe sind immer gleich.
The external dimensions of the inserts having different internal sizes are always the same.
EuroPat v2

Diese Einschübe 4a bis 4e definieren fünf Behandlungsebenen.
These inserts 4 a to 4 e define five cooking levels.
EuroPat v2

Zudem weist das Schalenelement 11 Führungsaussparungen 26 zum Führen der Einschübe 24 auf.
The shell element 11 also has guide recesses 26 for guiding the inserts 24 .
EuroPat v2

Die einzelnen Datenverarbeitungssysteme sind in Einschübe montiert und werden in den Baugruppenträger eingeschoben.
The individual data processing systems are mounted in inserts and are inserted into the module carrier.
EuroPat v2

Passende Einschübe und Tabletts bieten wir ebenfalls an.
We also offer suitable inserts and trays.
CCAligned v1

Passend zu unseren Trolleys bieten wir Ihnen Einschübe an.
Suitable for our trolleys, we offer you inserts.
CCAligned v1

Modulares Design vereinfacht Transport und Installation (19‘‘ Einschübe)
Modular design simplifies transport and installation (19‘‘ plug-in units)
CCAligned v1

Die Transportbaueinheit 78 und die Fixierbaueinheit 80 können vorteilhafterweise als Einschübe ausgebildet sein.
The transport unit 78 and the fixing unit 80 can be advantageously designed as plug-in modules.
EuroPat v2

Die Einschübe 7 sind dabei wiederum durch Anschläge 11 begrenzt.
The plug-ins 7 are again limited by stops 11 .
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Einschübe durch blechförmige Lagen gebildet.
The inserts are preferably formed by sheet metal layers.
EuroPat v2

Insbesondere weisen die Einschübe 22 zumindest teilweise parallele Flächen auf.
In particular, the inserts 22 comprise at least partially parallel surfaces.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Einschübe 22 durch blechförmige Lagen gebildet.
The inserts 22 are preferably formed by sheet metal-shaped layers.
EuroPat v2

Wir übersetzen wortgetreu und genau, ohne sinnlose Einschübe bzw. Auslassungen von Text.
We translate truly and precisely, without reasonless insertions and without unnecessary omissions.
CCAligned v1

Einschübe, quasi in "freier Rede" gliedern den Satz.
Insertions, as if in "speaking freely", subdivide the movement.
ParaCrawl v7.1

Am besten nutzen Sie iLevelControl für die individuelle Überwachung der Einschübe.
For the very best results, you can use iLevelControl to monitor the individual racks.
ParaCrawl v7.1