Übersetzung für "Einrosten" in Englisch

Das Leben auf Deep Space 9 hat Sie einrosten lassen.
Living on Deep Space 9 has made you a little rusty.
OpenSubtitles v2018

Danach wird das Metall Teil des Artikels nicht einrosten.
After that, the metal part of the article will not get rusty.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Kunststoff Rasiermesser wird einrosten, können Sie es wegwerfen.
If a plastic razor will get rusty, you throw it away.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterbildung in Sahaja Yoga ist sehr wichtig, ansonsten wird eure Intelligenz einrosten.
So the education in Sahaja Yoga is very important, otherwise your intelligence will rust out.
ParaCrawl v7.1

Aus Unkenntnis über die 5 biologischen Naturgesetze dachte man immer, es läge am Verschleiß, da man annahm, der Körper würde wie eine Maschine langsam einrosten.
Out of ignorance of the Five Biological Laws, this was previously attributed to attrition, as the body was considered to slowly rust in like a machine.
QED v2.0a

Ich hoffe dass wir mit Gottes Hilfe und der tatkräftigen Zusammenarbeit des Volkes in dem Kampf um die verbesserten Lebensbedingungen, die wir erstreben, Erfolg haben und uns auszeichnen, nicht als Zuschauer sondern als Beteiligte; und die Hindernisse und Umstände überwinden, die jetzt verursachen, dass bei Vielen Verstand und Gehirn einrosten und die Fähigkeiten nachlassen im Heimatland während ihr Verstand glänzt und ihre Fähigkeiten aufwachen und sich entwickeln, wenn sie die Heimat verlassen und auswandern.
I hope for our having success with God's aid and the active cooperation of the nation in the fight for improved living conditions which we strive for, not as spectators but as participants; and overcome the obstacles and circumstances that now cause that at a Lot of us Intelligence and brain are rusting and their abilities degenerate in their home country while their intelligence is shining and their abilities are waking up and develop if they leave the home and emigrate.
ParaCrawl v7.1

Zu wenig kann zu Langeweile und "Einrosten" führen – zu viel kann uns "ausbrennen" lassen.
Too little can lead to boredom and "rust out" - but too much can produce "burn out".
ParaCrawl v7.1

Schlimmer noch als gestohlene Fahrräder sind Fahrräder, die kaputt im Keller oder auf der Straße einrosten.
Worse than stolen bicycles are broken ones that are rusting on the street or getting dusty in the cellar.
ParaCrawl v7.1

Zudem können Sie mit dem gleichmäßigen Schutzfilm verhindern, dass sich bewegliche Komponenten oder aufeinanderliegende Flächen festfressen oder gar vollkommen einrosten.
In addition, the uniform protective film lets you prevent seizing or even complete rusting together of moving components or surfaces in contact with each other.
ParaCrawl v7.1

Bei etwas kann man Edguy wortwörtlich nehmen: "They call me Love Tyger –I ?m gonna save your soul" - sie retten die Seele definitiv und zwar vom Einrosten aus lauter Langeweile und Alltagstrott.
And there ?s one thing you can even take literally when they sing "They call me Love Tyger – I ?m gonna save your soul" – they do save our souls from succumbing to boredom and the daily grind.
ParaCrawl v7.1

Bei etwas kann man Edguy wortwörtlich nehmen: „They call me Love Tyger –I´m gonna save your soul“ - sie retten die Seele definitiv und zwar vom Einrosten aus lauter Langeweile und Alltagstrott.
And there´s one thing you can even take literally when they sing “They call me Love Tyger – I´m gonna save your soul” – they do save our souls from succumbing to boredom and the daily grind.
ParaCrawl v7.1