Übersetzung für "Einlegeroboter" in Englisch

Zweckmäßig sind die beiden Einlegeroboter über der Fahr­bahn vorgesehen.
The two insertion robots are suitably provided above the travel path.
EuroPat v2

Die Arbeitsbereiche der einzelnen Einlegeroboter können sich überschneiden.
The working areas of the individual placing robots may intersect.
EuroPat v2

Die Einlegeroboter legen die Produkte in Bereichen mit geringer Dichte freier Ablagepositionen ab.
The placing robots deposit the products in areas of low density of free deposit positions.
EuroPat v2

Dafür wird die Logik von Ergreifen und Ablegen der Einlegeroboter invertiert.
To this end, the logic of grasping and depositing of the placing robots is inverted.
EuroPat v2

Die beiden Einlegeroboter werden zweckmäßig Schwenk­arme aufweisen, welche in Ebenen senkrecht zur Fahr­bahn beweglich sind.
The two insertion robots will suitably have pivoting arms, which are movable in planes at right angles to the travel path.
EuroPat v2

Die Einlegeroboter können die Produkte in Bereichen oder virtuellen Segmenten mit geringer Dichte von Produkten ergreifen.
The placing robots can grasp the products in areas or virtual segments of low density.
EuroPat v2

Die Einlegeroboter können aber auch so angeordnet sein, dass sich die Arbeitsbereiche nicht überschneiden.
The placing robots may also be arranged, however, such that the working areas do not intersect.
EuroPat v2

Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden Einlegeroboter (9, 10) in Längsrichtung der Fahrbahn (13) verschiebbar angeordnet sind.
An apparatus as defined by claim 1, characterized in that the two insertion robots (9, 10) are disposed such that they are displaceable in the longitudinal direction of the travel path (13).
EuroPat v2

Jeder Einlegeroboter 9, 10 weist einen Schwenkarm 69, bestehend aus einem Ober­arm 70 und einem mit diesem schwenkbar verbundenen Unterarm 71, auf, der in einer Ebene senkrecht zur Fahrbahn 13 beweglich ist.
Each insertion robot 9 and 10 has a pivoting arm 69, comprising an upper arm 70 and a lower arm 71, which is pivotably connected to the upper arm and is movable in a plane at right angles to the travel path 13.
EuroPat v2

Sobald die Palette 15 beim Weiterfahren in den Bereich unter die beiden Einlegeroboter 9 und 10 gelangt, ergreifen diese mit den Doppelgreifern 72 ihrer Schwenkarme 69 die Gitter­träger 24 und die Längsstäbe 23, welche von dem Kombinationsgerät 3 und dem Richt-, Schneide- und Biegegerät 2 bereitgestellt sind und auf der untersten Viererreihe der Sperrklinken 64 des Gitterträger-­Magazins 8 bzw. auf der Längsstab-Ablaufbahn 5 parallel zur Fahrbahn 13 schon bereit liegen.
As soon as the pallet 15, in its continuing travel, enters the region underneath the two insertion robots 9 and 10, these robots, with the double grippers 72 of their pivoting arms 69, grasp the lattice girders 24 and the longitudinal rods 23 that have been prepared by the combination device 3 and the straightening, cutting and bending device 2 and that are already ready on the lowermost row of four pawls 64 of the lattice girder magazine 8 or on the longitudinal rod outlet path 5 parallel to the travel path 13.
EuroPat v2

Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Einlegeroboter (9 und 10) über der Fahrbahn (13) vorgesehen sind.
An apparatus as defined by claim 1, characterized in that the insertion robots (9 and 10) are provided above the travel path (13).
EuroPat v2

Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Einlegeroboter (9 und 10) Schwenkarme (69) aufweisen, welche in Ebenen senkrecht zur Fahrbahn (13) beweglich sind.
An apparatus as defined by claim 1, characterized in that the insertion robots (9 and 10) have pivoting arms (69), which are movable in planes at right angles to the travel path (13).
EuroPat v2

Damit wird gewährleistet, dass nur einwandfreie Halbzeuge an den Einlegeroboter, ein Industrieroboter IR 600 R3000 K/S, übergeben und diese vom Roboter immer gleich aufgenommen werden.
This ensures that only semifinished products that are free of defects are forwarded to the IR 600 R3000 K/S industrial robot and picked up by the robot in the same manner each time.
ParaCrawl v7.1

Gruppierband GB 322 in Kombination mit dem Einlegeroboter ER 330: Wurstgruppen bilden, Überprüfen der Gruppe, Transport der Wurstgruppen zum Roboter und Ausschleusen von Fehlprodukten.
GB 322 collating belt in combination with the ER 330 loading robot: collating sausage groups, checking the groups, transporting the sausage groups to the robot and ejecting rejects.
ParaCrawl v7.1

Die konfektionierten Gitterträger werden über Transportsysteme zu beiden Anlagen verteilt, wobei die bestehenden Einlegeroboter modernisiert und nun ausschließlich für den Einbau der Gitterträger weiterverwendet werden.
The finished lattice girders are distributed to both plants by means of transport systems, the existing placement robots being modernized and solely used for installation of lattice girders.
ParaCrawl v7.1

Vollautomation für Industriebetriebe vom Füllen bis zur Verpackung mit dem Handtmann Einlegeroboter ER 330: Sicheres und produktschonendes Einlegen in Verpackungsmaschinen ist gewährleistet – ob in Schalen oder Tiefziehmaschinen.
Full automation for industrial producers, from filling through to packaging, with the Handtmann ER 330 loading robot: reliable and gentle depositing into packaging machines is ensured – whether it be in trays or thermo-forming machines.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Einlegeroboter in Bereichen oder virtuellen Segmenten mit geringer Produktedichte greifen, können komplette virtuelle Segmente ausgeräumt werden.
If the placing robots grasp in areas or virtual segments of low product density, complete virtual segments can be cleared.
EuroPat v2

Gleichzeitig können andere virtuelle Segmente möglichst komplett an nachfolgende Einlegeroboter übergeben werden, also mit maximaler Dichte an Produkten.
At the same time, other virtual segments can be transferred as completely as possible to subsequent placing robots, that is to say with maximum density of products.
EuroPat v2

Über die hohe Dichte an Produkten kann statistisch die Chance maximiert werden, dem Einlegeroboter ein bezüglich zusätzlicher Merkmale optimales Produkt zu präsentieren.
Over the high density of products, the chance that a product, which is optimal in terms of additional features, will be presented to the placing robot can be statistically maximized.
EuroPat v2

Dabei weist die Vorrichtung mindestens zwei Einlegeroboter definierend einen Umsetzbereich, mindestens eine Transporteinrichtung mit in Laufrichtung mindestens zwei durch eine Trennstelle innerhalb des Umsetzbereiches voneinander getrennte Transportabschnitte zum Transportieren der Produkte und mindestens eine Transporteinrichtung zum Transportieren der Behälter auf.
In this case, the apparatus has at least two placing robots defining a transfer area, at least one transport device with at least two transport portions in the direction of travel for transporting the products, said transport portions being separated from one another within the transfer area by a separation point, and at least one transport device for transporting the containers.
EuroPat v2

In der Regel sind die Roboter ortsfest montiert und die Produkte und Behälter werden an den Robotern vorbeigeführt, weshalb im folgenden nur noch von dieser Bauform gesprochen wird, ohne die Erfindung hierauf zu beschränken, da im Prinzip auch die Produkte und/oder die Behälter stillstehen und die Einlegeroboter demgegenüber bewegt werden könnten.
The robots are generally installed in a fixed manner and the products and containers are passed by the robots, which is why merely this configuration is discussed hereinafter, although the invention is not limited thereto since, in principle, the products and/or the containers could also be stationary and, by contrast, the placing robots could be moved.
EuroPat v2

Die Transporteinrichtungen für die Produkte und die Behälter können im Gleichstrom oder in Gleichstromwirkweise herangeführt werden und der letzte oder bei dessen Ausfall zweitletzte Einlegeroboter der Vorrichtung kann die Geschwindigkeit der Transporteinrichtung zum Transport der Behälter derart steuern, dass nur volle Behälter die Vorrichtung verlassen.
The transport devices for the products and for the containers can be conveyed in co-current flow or in the co-current flow mode of action, and the last placing robot or, in the event of failure thereof, the second-to-last placing robot of the apparatus can control the speed of the transport device for transporting the containers in such a way that only full containers leave the apparatus.
EuroPat v2

Dabei wird aufgrund von einzuhaltenden Nebenbedingungen die Leistung der Einlegeroboter und die Geschwindigkeit des Behälterbandes laufend bestimmt.
In this case, the capacity of the placing robots and the speed of the container belt is determined continuously on the basis of auxiliary conditions that are to be observed.
EuroPat v2

Die aus dem Stand der Technik bekannte zwangsweise Kopplung der Transportsysteme bei Vorrichtungen im,Gleichstromprinzip' kann durchbrochen werden und jedem Einlegeroboter werden jederzeit Produkte zur Verfügung gestellt.
The compulsory coupling, known from the prior art, of the transport systems in apparatuses operating by the ‘co-current principle’ can be broken, and each placing robot can be provided with products at any time.
EuroPat v2

Die Vorrichtung kann Steuerungsmittel aufweisen, welche derart ausgebildet sind, dass die Einlegeroboter in Bereichen mit geringer Produktedichte die Produkte ergreifen.
The apparatus may have control means that are designed in such a way that the placing robots grasp the products in areas of low product density.
EuroPat v2