Übersetzung für "Einlaufkasten" in Englisch

Der Einlaufkasten 2 ist oben mit einem abnehmbaren Deckel 7 versehen.
The inlet container 2 is provided with a removable cover 7 on its top.
EuroPat v2

Der Schmutzflüssigkeit, die übrigens von dem Einlaufkasten 7 unterhalb des Obertrums von Kratzerförderer und Filterband zugeführt wird, werden bei Durchtritt durch das Filterband die verbliebenen schädliche Fremdstoffe entzogen.
On passing through the filter band, the remaining harmful foreign substances are removed from the dirty liquid, which is supplied by the inlet box 7 below the upper side of the scraper conveyor and filter band.
EuroPat v2

Der Schmutzflüssigkeit, die übrigens von dem Einlaufkasten 7 unterhalb des Obertrums von Kratzerförderer und Filterband zugeführt wird, werden bei Durchtritt durch das Filterband die verbliebenen schädlichen Fremdstoffe entzogen.
On passing through the filter band, the remaining harmful foreign substances are removed from the dirty liquid, which is supplied by the inlet box 7 below the upper side of the scraper conveyor and filter band.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß unterhalb der Aufgabelänge des geraden Flachkastenteils des Späneförderers die Schmutzflüssigkeit eines Unterdruckfiltergerätes angeordnet ist, daß zumindest eine Austrittsöffnung für den Kühlschmierstoff an mindestens einer Seite des Flachkastenteils vorgesehen ist und daß die Austrittsöffnung mit einem bis in die Schmutzflüssigkeitskammer des Unterdruckfiltergerätes reichenden Einlaufkasten korrespondiert.
This object is achieved according to the invention due to the fact that located below the feed length of the straight flat box part of the swarf conveyor is the contaminated liquid of a vacuum filter unit, that at least one outlet opening for the cooling lubricant is provided on at least one side of the flat box part and that the outlet opening corresponds to an inlet box extending into the contaminated liquid chamber of the vacuum filter unit.
EuroPat v2

Für die Lagerung der Rinne 33 sind im Einlaufkasten 2 jeweils eine U-förmige Einlaufrinne 23 und Auslaufrinne 24 fest angeordnet.
U-shaped inlet and outlet channel members 23 and 24 are rigidly mounted in inlet container 2 for slidably supporting the channel member 33.
EuroPat v2

Für die Verschiebung ist ein Hydraulikzylinder 19 auf dem Einlaufkasten 2 angeordnet, der mit der Rinne 33 in Wirkungsverbindung steht.
A hydraulic cylinder 19 is arranged on inlet container 2 for the displacement of channel member 33.
EuroPat v2

Durch die in den Einlaufkasten einmündende Austrittsöffnung, wobei das Vollkastengerüst als Verteiler dient, gelangt der Kühlschmierstoff in ein Filtergerät, das als Unterdruckfilter betrieben wird.
The cooling lubricant passes through the outlet opening opening into the inlet box, in which case the full box frame serves as a distributor, into a filter unit, which is operated as a vacuum filter.
EuroPat v2

In zweckmäßiger Ausführung sind in den Eckbereichen der Randeinfassung jeweilige Betonformsteine 4' vorgesehen, die mit einem Einlaufkasten 7 (Fig.
In an advantageous embodiment, concrete blocks 4 ? are provided in corner regions of the edge enclosure and provided with an inlet box 7 as shown in FIG.
EuroPat v2

Mit dieser einfachen konstruktiven Maßnahme kann die in einem Rinnenbereich 34 der abgedichteten Trennfuge 23 befindliche Flüssigkeit, beispielsweise Oberflächenwasser, Diesel, Benzin oder dgl. so geführt werden, daß ein Übertritt auf die Nutzoberfläche 5 der Betonformsteine 4, 4' bzw. die Sechsecksteine 2 vermieden und eine permanente Ableitung der Flüssigkeit in den Einlaufkasten 30 erreicht ist.
With this simple structural measure, liquid, such as surface water, diesel fuel, gasoline, etc., which is in a gutter region 34 of the sealed joint 23, is guided in such a manner, that an overflow to the support surface 5 of the concrete blocks 4, 4 ? or the hexagonal blocks 2 is avoided and permanent discharge of the liquid into the inlet box 30 is achieved.
EuroPat v2

Über eine entsprechende Füllhöhe bzw. den jeweiligen Abstand zur Nutzoberfläche 105, 105' hin definiert dieses Dichtmittel 24 ein mit der Oberflächenabsenkung 19 bzw. U, der Flüssigkeitsleitrinne 112' und/oder der Sammelrinne 72, 72' zusammenwirkendes Entwässerungskanal-System zwischen den jeweiligen Betonformsteinen 2, 104, 104', 104'', so daß die Fahrfläche 1 eine permanente Entwässerung erfährt und auch bei einer dichten Folge von Fahrzeugbelastungen bzw. Abrollvorgängen eine ungewollte Mitnahme von Flüssigkeitsresten, Kraftstoffteilen und dgl. Verunreinigungen weitgehend verhindert ist, da auch kleinste Flüssigkeitsströme zu einem Einlaufkasten 7 mit der Durchgangsöffnung 35 hin geleitet werden können (Fig. 15).
Over an appropriate filling height or the respective distance from the support surface 105, 105 ?, this sealant 24 defines a drainage duct system interacting with the surface depression 19 or U, the liquid-guiding gutter 112 ? and/or the collecting gutter 72, 72 ? between the respective concrete blocks 2, 104, 104 ?, 104 ?, so that the pavement 1 experiences permanent drainage and, even when there is a close sequence of vehicle loads or rolling processes, any unintentional entrainment of liquid residues, fuel portions and similar impurities is largely prevented, since even the very smallest liquid streams can be guided to the inlet box 7 with the passage opening 35 as shown in FIG. 15 .
EuroPat v2

In dieser erweiterten Muldenform 74 ist ebenfalls die Sammelrinne 72 vorgesehen, die zum Einlaufkasten 7 hin mit einer Neigung (nicht dargestellt)verläuft, so daß eine verbesserte Flüssigkeitsleitung erreicht ist.
In this expanded trough shape 74, the collecting trough 72 is also provided and extends to the inlet box 7 with a slope (not shown), so that an improved guidance of liquid is attained.
EuroPat v2