Übersetzung für "Einlassfilter" in Englisch

Einlassfilter nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Gegenring (5) im montierten Zustand an der konzentrischen Ringwand (4) anliegt.
In an intake filter in accordance with claim 1, wherein in an installed position, the counter-ring (5) adjoins the concentric annular wall (4).
EuroPat v2

Einlassfilter nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Gegenring (5) eine konische, nach innen geneigte Leitwand (10) aufweist.
In an intake filter in accordance with claim 1, wherein the counter-ring (5) has a conical guide wall (10) inclined inwardly.
EuroPat v2

Einlassfilter nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass im Halteelement (24) mehrere peripher angeordnete Räume gebildet sind, die der Aufnahme von Duftkugeln (8) dienen.
In an intake filter in accordance with claim 9, wherein a plurality of peripherally disposed chambers are formed in said retaining element (24) adapted to receive at least one fragrant sphere (8).
EuroPat v2

Einlassfilter nach Anspruch 2 und 8, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen dem einlasseitigen Gitter (22) und dem Halteelement (24) ein als Deckfläche dienender eingelegter Filter (30) vorhanden ist.
In an intake filter in accordance with claim 9, wherein an inserted filter (30), used as a lid, is disposed between said screen (22) on the intake side and said retaining element (24).
EuroPat v2

Einlassfilter nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass der eingelegte Filter (30) eine Matte aus non-woven Material ist.
In an intake filter in accordance with claim 14, wherein said inserted filter (30) is a mat of non-woven material.
EuroPat v2

Einlassfilter, die verhindern, dass Fremdkörper in den Pumpmechanismus eindringen, können zur Maximierung der Betriebszeit verwendet werden.
Inlet filers can be used to maximise uptime by preventing debris getting into the pump mechanism.
ParaCrawl v7.1

Über einen Einlassfilter 20, der in einer Öffnung der Gehäusewand des Pumpaggregatsgehäuses 10 vorgesehen ist, und eine Einlassleitung 21 wird Frischluft aus dem Aussenraum zur Entkeimungszelle 30 zugeführt.
Fresh air is supplied from the environment to the sterilizing cell 30 via an inlet filter 20, which is provided in an opening in the housing wall of the pump assembly housing 10, and an inlet line 21 .
EuroPat v2

Atmosphärische Luft wird als "Einsatzgemisch" über ein Einlassfilter 1 angesaugt und über Einsatz-Rohrleitungen 51, 52, 53, 54 zu weiteren Anlagenkomponenten geführt.
Atmospheric air as “feed mixture” is sucked in via an inlet filter 1 and passed via feed pipelines 51, 52, 53, 54 to further components of the installation.
EuroPat v2

In der Trockenluftzuleitung 6 befindet sich ein Einlaßfilter 7, dem ein Gebläse 8 nachgeschaltet ist.
The dry air inlet line 6 is provided with an inlet filter 7 downstream of which a blower 8 is provided.
EuroPat v2

Dieselbe Regeneration der einzelnen Filter durch wechselweisen Betrieb als Einlaßfilter (8) und Auslaßfilter (9) wird durch die Schaltungsanordnung gemäß Figur 2 erzielt.
The same regeneration of the individual filters through alternate operation as an inlet filter and an outlet filter will be achieved through the switching arrangement according to FIG. 2.
EuroPat v2

Die Zuluft 5 gelangt, angesaugt vom Gebläse 8, über den Einlaßfilter 7 in die Trockenzuluftleitung 6d, die abgedichtet in das Gehäuse 9d des Wärmetauschers 4d ragt.
The inlet air 5, sucked in by the blower 8, passes via the inlet filter 7 into the dry air inlet line 6d that is sealed within the housing 9d of the heat exchanger 4d.
EuroPat v2

Im oberen Bereich des Gehäuses der Schleuderscheiben-Anordnung 11 sammelt sich Luft, die über einen Einlaß 28, einen Einlaßfilter 29 und eine Blende 30 in das Gehäuse eintritt.
The upper portion 11C of the housing of the centrifugal disk arrangement 11 forms an air chamber, into which air enters through an air inlet 28, an inlet filter 29, and diaphragm 30.
EuroPat v2

Das Gehäuse 9a erstreckt sich über die ganze Höhe des zylindrischen Teils des Trichters la und weist im oberen Bereich die Einlaßöffnung für die trockene Zuluft 5 auf, die wie beim vorigen Ausführungsbeispiel vor dem Eintritt in das Gehäuse 9a durch den Einlaßfilter 7 strömt.
The housing 9a extends over the entire height of the cylindrical part of the hopper 1a and at its upper end is provided with an inlet opening for the dry air 5 which, as in the previous example, flows through the inlet filter 7 before entering the housing 9a.
EuroPat v2

Im Einlaßfilter 7 werden Schmutzteilchen in der Trockenluft 5 vor dem Eintritt in den Wärmetauscher 4 zurückgehalten.
Dirt particles are caught within the inlet filter 7 before the dry air 5 can enter the heat exchanger 4.
EuroPat v2

Wird die Abluft des Druckluftmotors in den Ansaugbereich des Pompressors zurückgeführt, dann entsteht ein innerer Kreislauf, so daß keine staubhaltige Umgebungsluft, wie sie beim Befüllen des Mischkessels gewöhnlich entsteht, durch den Einlaßfilter gereinigt werden muß, was zu einer deutlich verlängerten Standzeit des Filters führt.
If the exhaust air of the compressed air motor is recycled into the intake zone of the compressor, an internal circulation is formed, so that the ambient air does not need to be purified through the inlet filter. This leads to a prolonged useful life of the filter.
EuroPat v2