Übersetzung für "Einkerben" in Englisch

Diese Ausnehmung kann beispielsweise durch einfaches Einkerben oder Prägen erfolgen.
For instance, simple notching or stamping can do this removal.
EuroPat v2

Mit dem Küchenmesser die Blattadern einkerben.
Make the leaf veins with the kitchen knife.
ParaCrawl v7.1

Diese Verlängerung der Platte erfolgt selbstverständlich ebenfalls beim Einkerben in der genannten zweiten Richtung.
This elongation of the plate is of course also obtained during notching in the said second direction.
EuroPat v2

Dazu gehört beispielsweise der Rückenbeschnitt, das Einkerben, Aufrauhen und Reinigen der bearbeiteten Fläche.
Such processing includes, for example, spine trimming, notching, roughing and cleaning of the processed surface.
EuroPat v2

Der Draht 1 dehnt sich beim Wickeln und verformt sich an den Kanten so, daß sich diese in den Draht einkerben und damit eine Kontaktfläche schaffen.
The wire 1 is stretched during the wrapping and is deformed at the corners so that the latter make notches into the wire and thereby provide a contact area.
EuroPat v2

Die Anwinkelung der kurzen Seiten der halbierten Zwischenstücke vermeidet eine Beschädigung der Zwischenstücke und der Nut durch Einkerben.
The angled configuration of the short sides of the halved intermediate pieces avoids damage to the intermediate pieces and the slot by notching.
EuroPat v2

Eine Gattung dieser Umreifungsgeräte weist typischerweise eine Verschliesseinrichtung auf, die durch mehrfaches Einkerben, ohne Verwendung eines zusätzlichen Verschliesselementes, wie beispielsweise einer Plombe, eine Verbindung von zwei Lagen des Stahlbandes erzeugt.
A generic type of these strapping units typicallarly has a sealing device which produces a connection of two layers of the steel strap by means of multiple notchings, without using an additional sealing element, such as, for example a lead seal.
EuroPat v2

Eine Schwächung des Zugglieds vor dem Einbau wird durch eine Verringerung des Stahlquerschnitts auf mechanischem Wege, z.B. durch Einkerben, erreicht.
The tension member is weakened prior to mounting by mechanically reducing the cross-sectional area of the steel, for example, by making a notch.
EuroPat v2

Die Fixierung des Stiftes erfolgt allerdings auch dort durch Einkerben an den Schmalseiten, wodurch wiederum die oben erwähnten Verspannungen an den Kanten des Kunststoffmaterials auftreten.
However, the fixing of the post is performed there, as well, by notching on the narrow sides, as a result of which, in turn, the abovementioned deformations occur at the edges of the plastic material.
EuroPat v2

Günstig ist es, wenn bei dem Verfahren die Sollbruchstelle durch beidseitiges Einkerben mit einem stumpfen Messerpaar entsteht, wobei die Vertiefungen gegenüberliegend angeordnet sind und insbesondere die Tiefe jeder Einkerbung mindestens 25% beträgt, weil einerseits ein müheloses Abtrennen durch Abknicken möglich ist, ohne daß bei der Bearbeitung ein Abriß entsteht.
It is also favorable if the rupture joint is formed during the process by means of bilateral notching with a blunt pair of blades, whereby the depressions are located opposite one another, and in particular if the depth of each notch is at least 25%, because the cables can be easily disconnected by bending, without tearing during the process.
EuroPat v2

Eine erste Gattung dieser Umreifungsgeräte weist typischerweise eine Verschliesseinrichtung auf, die durch mehrfaches Einkerben, ohne Verwendung eines zusätzlichen Verschliesselementes, wie beispielsweise einer Plombe, eine Verbindung von zwei Lagen des Stahlbandes erzeugt.
A first generic type of these strapping units typically has a sealing device which produces a connection of two layers of the steel strap by means of multiple notchings, without using an additional sealing element, such as, for example a lead seal.
EuroPat v2

Durch das Ultraschallverdichten und das Einkerben können nicht nur die Leitungen später durch abknicken leicht voneinander ohne Werkzeuge getrennt werden sondern es sind auch Adernendhülsen entbehrlich.
As a result of the ultrasonic compression and the notching, not only can the cable segments be easily separated from one another by bending, without any tools, but connecting sleeves are also essentially unnecessary.
EuroPat v2

Das Befestigungsmittel kann eine vorzugsweise widerhakenar­tige Verkrallung, eine Einschnappung oder, besonders bevor­zugt, eine Sicherung mittels Vorsprüngen sein, die durch Einkerben des Randbereichs des Zapfens gebildet sind.
The fixing means can be constituted by a preferably barb-like claw means, snapping means or, in particularly preferred manner, a securing means using projections formed by notching of the marginal region of the pin.
EuroPat v2

In den Bohrungen 5 befinden sich Befestigungsstifte 6, die in die Bohrungen 5 soweit hineingedrückt werden, daß sie die Wandung des Gehäuses 2 oberhalb des Boden 3 an den Stellen 7 einkerben und auf beiden Seiten der Vertiefung 8 in den Bohrungen 5 sitzen.
Fastening pins 6 are located in the bores 5, these being pressed into the bores 5 to such an extent that they notch the wall of the housing 2 above the floor 3 at the radially inward groove 7 and are seated in the bores 5 at both sides of the depression 8 at the radially outward groove 10 .
EuroPat v2

Durch die Verwendung von Streifen mit im wesentlichen flächenförmiger Berührung mit den benachbarten Lagen des Kompensators wird die Flächenpressung soweit herabgesetzt, daß ein Einkerben ausgeschlossen wird und günstigere Gleiteigenschaften erreicht werden.
Through the use of strips with substantially a real contact with the adjacent layers of the compensator, the pressure is reduced to the point that notching becomes impossible and more favorable sliding properties are obtained.
EuroPat v2