Übersetzung für "Einkaufskonditionen" in Englisch
Sie
sind
Fachkunde
(Verarbeiter,
Händler,
Industrie)?Fragen
Sie
Ihre
Einkaufskonditionen
an.
You
are
a
business
customer
(processors,
traders,
industry)?Ask
for
your
purchase
conditions.
CCAligned v1
Mit
Mengenrabatten
sollen
in
der
Beschaffung
möglichst
günstige
Einkaufskonditionen
erzielt
werden.
Using
bulk
discounts,
the
best
possible
purchasing
conditions
are
to
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Premium
Partnerschaften
verfügt
Camptocamp
über
attraktive
Einkaufskonditionen.
Thanks
to
these
premium
partnerships,
Camptocamp
can
offer
attractive
purchasing
conditions.
CCAligned v1
Gibt
es
besondere
Einkaufskonditionen
für
Träger
mehrerer
Einrichtungen?
Are
there
special
terms
for
client
organizations
with
several
institutions?
CCAligned v1
Als
Wiederverkäufer
profitieren
Sie
vor
allem
auch
von
unseren
verbesserten
Einkaufskonditionen.
As
a
reseller,
you
can
benefit
from
our
improved
purchasing
conditions.
CCAligned v1
Sie
profitieren
von
einer
vollen
Kostentransparenz,
einer
hohen
Investitionssicherheit
und
besten
Einkaufskonditionen.
You
benefit
from
full
cost
transparency,
a
high
level
of
investment
security
and
the
best
purchasing
conditions.
CCAligned v1
Sammelbesteller,
Wiederverkäufer
und
Vereine
können
bei
uns
selbstverständlich
zu
günstigen
Einkaufskonditionen
einkaufen.
Collecting
orderers,
retailers
and
associations
can
buy
with
us
naturally
to
favorable
purchase
conditions.
ParaCrawl v7.1
Verfügbare
Plattengrößen
und
dazugehörige
Einkaufskonditionen
der
Lieferanten
können
einfach
verwaltet
werden.
The
available
panel
sizes
and
their
various
purchasing
conditions
from
the
suppliers
can
be
easily
managed.
ParaCrawl v7.1
Einkaufskonditionen
und
deren
Bewirtschaftung
haben
in
der
Beschaffung
einen
immer
höheren
Stellenwert.
In
procurement,
the
significance
of
purchase
terms
and
their
management
is
steadily
rising.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
von
elektronischen
Auktionen
ist
die
Erzielung
von
optimalen
Einkaufskonditionen.
The
goal
of
electronic
auctions
is
achivieng
optimal
sourcing
conditions.
ParaCrawl v7.1
Auftragsbestätigungen
dürfen
keinesfalls
geänderte
Einkaufspreise
und/oder
geänderte
Einkaufskonditionen
enthalten.
Under
no
conditions
may
order
confirmations
contain
modified
purchase
prices
and/or
modified
conditions
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Interessenten
Überzeugen
sich
und
profitieren
von
günstigen
Einkaufskonditionen.
Customers
benefit
from
good
purchase
prices
and
high
volumes.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbesserung
der
Einkaufskonditionen
sind
wir
auch
an
Einkaufskooperationen
mit
anderen
Unternehmen
interessiert.
To
improve
our
purchasing
conditions,
we
are
open
to
cooperative
purchasing
with
other
companies.
ParaCrawl v7.1
So
wird
Proseat
die
Einkaufsprozesse
weiter
optimieren
sowie
für
optimale
Einkaufskonditionen
sorgen.
In
this
way
Proseat
will
optimize
its
sourcing
processes
and
reach
optimal
sourcing
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Warenbezug
aus
dem
Ausland
wurde
weiter
erhöht
und
Einkaufskonditionen
neu
verhandelt.
More
merchandise
was
sourced
from
abroad
and
purchasing
terms
and
conditions
were
renegotiated.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
erzielen
wir
bessere
Einkaufskonditionen
und
steigern
die
Effizienz
im
Unternehmen.
That
will
enable
us
to
achieve
better
procurement
terms
and
increase
efficiency
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dabei
optimieren
Sie
Ihre
Einkaufskonditionen
und
verbessern
Ihre
Einstandspreise
um
bis
zu
15%.
Thereby,
you
optimize
your
purchasing
conditions
and
cut
your
purchase
prices
up
to
15%.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
unser
bewährtes
Geschäftsmodell
mit
unseren
Technologien,
Logistik
und
exklusiven
Einkaufskonditionen.
We
offer
you
our
proven
business
model
with
our
technology,
logistics
and
exclusive
purchase
conditions.
CCAligned v1
Ob
diese
die
verbesserten
Einkaufskonditionen
an
ihre
Kunden
weitergeben,
ist
allein
ihre
Entscheidung.
It
is
entirely
up
to
them
whether
they
pass
on
the
improved
purchasing
terms
to
their
customers.
ParaCrawl v7.1
Sie
profitieren
von
der
hohen
Sortimentskompetenz,
der
Sortimentsbreite,
Top-Marken
und
den
interessanten
Einkaufskonditionen.
You
profit
from
the
high
range-competence,
from
the
wide
ranging
assortment,
from
top
brands
and
from
very
interesting
buying
conditions.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
führten
verbesserte
Einkaufskonditionen
und
gesunkene
Rohstoffpreise
zu
einer
im
Vergleich
zum
Vorjahr
reduzierten
Materialaufwandsquote.
Improved
purchasing
conditions
and
lowered
raw
materials
prices
led
to
a
reduced
cost-of-materials
ratio
compared
to
2007
as
well.
ParaCrawl v7.1
Als
Händler
erwarten
Sie
im
Phoenix
PA
Online-Shop
hervorragende
Einkaufskonditionen,
attraktive
Angebote
und
Rabatte
.
For
dealers
the
Phoenix
PA
online
shop
offers
excellent
purchasing
conditions,
attractive
offers
and
discounts
.
ParaCrawl v7.1
Beim
Thema
„gesamteuropäische
Preise“
forderten
Präsident
Haizmann
und
Generalsekretär
Claude
Benoit
erneut
bessere
Einkaufskonditionen.
Commenting
on
the
theme
of
“pan-European
prices”,
President
Haizmann
and
secretary
general
Benoit
once
again
demanded
better
purchasing
conditions.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
Sie
die
Einkaufskonditionen
mehrerer
Anbieter
miteinander
und
kalkulieren
Sie
die
Angebote
genau
nach.
Compare
the
purchasing
conditions
of
several
suppliers
with
each
other
and
calculate
the
offers
precisely.
CCAligned v1
Hier
finden
Verbundpartner
Markenprodukte
zu
sensationellen
Preisen
und
profitieren
von
exklusiven
Einkaufskonditionen
und
Sonderaktionen.
Here
group
partners
can
find
brand
products
at
sensational
prices
and
profit
from
exclusive
purchasing
conditions
and
special
offers.
CCAligned v1
Dabei
legt
Implenia
den
Hauptfokus
nicht
nur
auf
günstige
Einkaufskonditionen
als
Grundlage
einer
erfolgreichen
Beschaffung.
Here
Implenia
does
not
focus
solely
on
favourable
purchasing
conditions
as
the
basis
for
successful
procurement.
ParaCrawl v7.1