Übersetzung für "Eingeklammert" in Englisch
Zwischen
dem
Gitter
und
den
Leuchtsignalen
eingeklammert
ahmen
die
ausgekehlten
Scheinwerfer
die
Mager-Rückeneinstellung
nach.
Bracketed
between
the
grille
and
the
flares,
the
chamfered
headlamps
mimic
the
lean-back
stance.
ParaCrawl v7.1
Eine
Liste
mit
drei
Einträgen,
eingeklammert
und
mit
Apostroph-Raute
('#)
angeführt.
A
list
of
three
items
enclosed
in
parentheses
and
preceded
by
apostrophe-hash,
'#.
ParaCrawl v7.1
Ist
eines
der
beiden
eingeklammert,
so
ist
nur
die
Dokumentation
in
dieser
Sprache
verfügbar.
If
one
of
them
is
in
parentheses,
only
the
documentation
exists
in
this
language,
not
the
program.
ParaCrawl v7.1
Ein
einzelnes
Wort
wird
als
ein
Minimalausdruck
erachtet
und
muss
deshalb
nicht
notwendigerweise
eingeklammert
werden.
A
single
word
is
regarded
as
a
minimal
expression,
and
therefore
does
not
need
to
be
enclosed
with
braces.
ParaCrawl v7.1
Jüdische
Ortschaften
wurden
darauf
in
den
1950er-Jahren
violett
eingekreist,
besiegte
oder
verlassene
arabische
Dörfer
eingeklammert.
In
the
1950s
Jewish
localities
were
circled
on
it
in
purple,
while
defeated
or
abandoned
Arab
villages
were
put
in
parentheses.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
uns
eingeklammert.
They
got
us
bracketed.
OpenSubtitles v2018
Die
Litteraturhinweise
sind
im
Text
durch
ihre
Nummer
(
eingeklammert)
gekennzeichnet,
z.B.
(1)—
(2)
usw...
The
bibliographical
references
in
the
text
are
shown
in
brackets.
EUbookshop v2
Länderzulassungen,
die
nicht
eindeutig
der
Lokvariante
zugeordnet
werden
können,
wurden
anhand
einer
vergleichenden
Betrachtung
umliegender
Länder
und
der
Bahnstromsysteme
angenommen
und
sind
in
der
nachfolgenden
Liste
eingeklammert.
Homologations
which
cannot
be
clearly
assigned
to
the
locomotive's
electric
system
were
assumed
on
the
basis
of
neighboring
countries
and
current
systems
and
are
given
in
brackets
in
the
following
table.
WikiMatrix v1
Die
Realität
der
Objekte
wird
von
der
Phänomenologie
nicht
abgelehnt,
sondern
„eingeklammert“
–
als
eine
Weise,
wie
wir
Objekte
betrachten,
anstelle
einer
Eigenschaft,
die
dem
Wesen
des
Objekts
innewohnt.
The
notion
of
objects
as
real
is
not
expelled
by
phenomenology,
but
"bracketed"
as
a
way
in
which
we
regard
objects—instead
of
a
feature
that
inheres
in
an
object's
essence
founded
in
the
relation
between
the
object
and
the
perceiver.
WikiMatrix v1
Alle
anderen
Neumen,
auch
einzelne
Noten-Neumen
mit
einer
anderen
Form
als
der
Virga
werden
generell
als
Ligaturen
betrachtet
und
deshalb
von
den
Zeichen
\[...\]
eingeklammert
werden.
All
other
neumes,
including
the
single-note
neumes
with
a
different
shape
such
as
the
virga,
are
in
principle
considered
as
ligatures
and
should
therefore
be
placed
between
\[...\].
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
das
Wort
'wieder'
eingeklammert,
denn
was
diese
französischen
Akademiker
von
sich
geben,
ist
so
etwas
wie
eine
Variante
der
Reaktion
René
Descartes'
(1596-1650),
als
er
bedrängt
wurde,
sich
anzupassen.
I
place
the
word
'again'
in
parenthesis
because
what
these
French
academics
express
is
perhaps
a
variant
of
how
René
Descartes
(1596-1650)
reacted
when
he
felt
the
pressure
to
conform.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Schalenform
befinden
sich
alle
Planeten
in
einer
Hälfte
des
Horoskops,
d.h.
innerhalb
von
180°
oder
sechs
Tierkreiszeichen,
die
in
der
Regel
von
gegenüberliegenden
Zeichen
oder
Häusern
eingeklammert
werden.
In
the
bowl
shape,
all
planets
are
located
across
one
half
of
the
horoscope,
i.e.
within
180°
or
six
signs
of
the
zodiac,
usually
bracketed
by
opposing
signs
or
houses.
ParaCrawl v7.1
Unter
einer
Lasche
im
Sinne
der
vorliegenden
Erfindung
ist
unabhängig
von
einer
Form,
Anordnung
oder
eines
Materials
ein
Abschnitt
eines
Scherenarms
zu
verstehen,
der
von
diesem
Scherenarm
ausgehend
den
anderen
Scherenarm
außenseitig
zumindest
teilweise
übergreift,
so
daß
dieser
andere
Scherenarm
zwischen
dem
einen
Scherenarm
und
diesem
Abschnitt
zumindest
teilweise
eingeklammert
ist
bzw.
einklemmbar
ist,
wobei
dies
jedoch
so
zu
verstehen
ist,
daß
die
Verschwenkbarkeit
der
Scherenarme
weiterhin
leichtgängig
ist,
also
keine
wesentlich
erhöhte
Reibung
durch
die
Laschen
verursacht
wird.
In
accordance
wit
h
the
present
invention,
a
bracket
is
to
be
understood
as
a
portion
of
the
scissor
arm,
independent
of
its
form,
arrangement
or
material,
which
starting
from
this
scissor
arm
extends
over
the
outside
of
at
least
a
portion
of
the
other
scissor
arm.
Thus,
this
other
arm
is
at
least
partially
enclosed
or
clampable
between
the
one
scissor
arm
and
this
portion.
It
will
be
understood
that
the
pivot
motion
of
the
scissor
arms
remains
smooth,
i.e.
no
substantially
increased
friction
is
caused
by
the
bracket.
EuroPat v2
Die
Eingabeparameter
werden
nach
dem
Prozedurennamen
in
Klammern
gesetzt,
die
Ausgabeparameter
werden
nach
der
RETURNS
-Anweisung
in
Klammern
gesetzt
und
der,
in
der
InterBase®
Prozeduren-
und
Trigger-Sprache
geschriebene,
Prozedurenkörper
wird
mit
den
Anweisungen
BEGIN
und
END
eingeklammert.
The
input
parameters
are
set
in
brackets
after
the
procedure
name,
the
output
parameters
are
set
in
brackets
after
the
RETURNS
statement,
and
the
procedure
body
written
in
InterBase®
procedure
and
trigger
language,
bracketed
by
BEGIN
and
END
statements.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
das
Wort
‘wieder’
eingeklammert,
denn
was
diese
französischen
Akademiker
von
sich
geben,
ist
so
etwas
wie
eine
Variante
der
Reaktion
René
Descartes’
(1596-1650),
als
er
bedrängt
wurde,
sich
anzupassen.
I
place
the
word
‘again’
in
parenthesis
because
what
these
French
academics
express
is
perhaps
a
variant
of
how
René
Descartes
(1596-1650)
reacted
when
he
felt
the
pressure
to
conform.
ParaCrawl v7.1
Einzigartig
in
ganz
Colorado,
The
Edgar
Olin
House
ist
ein
eindrucksvolles
Beispiel
für
italienische
Stil
der
Architektur
mit
einem
prominenten
dreistöckigen
Turm
in
der
Front,
elegante
zwei
Fuß
dekorativ
eingeklammert
Eves
und
aufwendige
Kalkstein
Header
Windows
komplett.
Unique
in
all
of
Colorado,
The
Edgar
Olin
House
is
a
striking
example
of
the
Italianate
style
of
architecture
complete
with
a
prominent
three
story
tower
in
the
front,
elegant
two
foot
decoratively
bracketed
eves,
and
elaborate
limestone
header
windows.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wußte
er,
daß
dort,
wo
Gott
eingeklammert
oder
verschwiegen
wird,
die
Gefahr
wächst,
wesentliche
Dimensionen
des
Menschseins
nicht
mehr
zur
Sprache
zu
bringen.
Though
he
knew
that
where
God
is
bracketed
or
concealed
the
danger
grows
that
essential
dimensions
of
man's
existence
are
no
longer
brought
up.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
Ängste
und
Motivationen
der
neokonservativen
Selbstherrlichkeit
leicht
nachzuvollziehen:
Ausbruch
der
Aids-Pandemie
Anfang
der
Achtzigerjahre,
Zusammenbruch
der
Sowjetunion,
Erstarken
eines
islamischen
Fundamentalismus
in
den
Neunzigern,
der
Terrorakt
des
11.
September
2001,
eingeklammert
von
den
imperialistischen
Öl-Kriegen
der
USA.
At
the
same
time,
the
fears
and
motivations
of
neo-conservative
high-handedness
are
easy
to
comprehend:
the
outbreak
of
the
Aids
pandemic
at
the
beginning
of
the
1980s,
the
collapse
of
the
Soviet
Union,
the
increase
in
Islamic
fundamentalism
in
the
1990s,
the
terrorist
attacks
of
11
September
2001,
bracketed
by
imperialist
US
wars
over
oil.
ParaCrawl v7.1
Die
eingeklammerten
Zahlen
gelten
für
die
Muttergesellschaften.
The
figures
between
brackets
relate
to
the
parent
companies
having
their
registered
office
in
Europe.
EUbookshop v2
Die
eingeklammerten
Zahlen
in
diesem
Bericht
beziehen
sich
auf
das
verausgegangene
Haushaltsjahr.
The
figures
shown
in
brackets
in
the
Report
refer
to
the
previous
financial
year·
EUbookshop v2
Die
eingeklammerten
Zahlen
in
diesem
Bericht
beziehen
sich
auf
das
vorausgegangene
Haushaltsjahr.
The
figures
shown
in
brackets
in
the
Report
refer
to
the
previous
financial
year.
EUbookshop v2
Im
Anhang
Nummer
2.1.2
erhält
der
eingeklammerte
Text
folgende
Fassung:
In
point
2.1.2
of
the
Annex,
the
text
in
the
brackets
is
replaced
by
the
following:
EUbookshop v2
Die
eingeklammerten
Beträge
sind
in
ERE
ausgedrückt.
The
totals
in
brackets
are
in
EUA.
EUbookshop v2
Ich
habe
diesen
Teil
genommen
und
ihn
mit
dem
eingeklammerten
ersetzt.
I
took
this
part
and
replaced
it
with
what
I
have
in
parentheses.
QED v2.0a
Eingeklammerte
Aminosäuren
sind
nicht
mit
Sicherheit
bekannt.
Amino
acids
in
parentheses
are
not
known
for
certain.
EuroPat v2
Eingeklammerte
Texte
dienen
doch
gern
als
Erklärung
für
das,
was
davor
steht.
Texts
in
parentheses
often
are
used
to
give
an
explanation
or
reason
for
the
text
before.
ParaCrawl v7.1
Ergänzt
wird
die
Bezeichnung
durch
eingeklammerte
Angaben
zum
Kugeldurchmesser
(in
mm).
The
designation
is
supplemented
by
bracketed
information
on
sphere
diameter
(in
mm).
ParaCrawl v7.1
Eingeklammerte
Nenndicken
sind
bei
Neukonstruktionen
zu
vermeiden.
The
nominal
sizes
in
brackets
are
to
be
avoided
for
new
constructions.
CCAligned v1
Wenn
dieses
Flag
gesetzt
ist,
werden
auch
die
eingeklammerten
Ausdrücke
des
Trennsymbol-Suchmusters
erfasst
und
zurückgegeben.
If
this
flag
is
set,
parenthesized
expression
in
the
delimiter
pattern
will
be
captured
and
returned
as
well.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
aus
irgendeinem
Grund
diesen
Betreff
unbedingt
doch
ändern
wollen,
schreiben
Sie
den
neuen
Betreff
vor
den
alten,
und
ersetzen
Sie
das
Re:
durch
ein
eingeklammertes
(Was:...)
Bei
unserem
Artikel
sähe
das
dann
so
aus.
If
you
want
to
change
the
subject
for
some
reason
put
the
new
subject
in
front
of
the
old
and
replace
the
Re:
with
a
parenthesized
(Was:...);
in
our
example
this
would
look
like
KDE4 v2