Übersetzung für "Eingedrückt" in Englisch

Dabei sind Klickgeräusche zu hören, bis der Injektionsknopf vollständig eingedrückt ist.
A clicking sound can be heard, which will stop when the injection button has been pressed. in completely.
EMEA v3

D Halten Sie den Injektionsknopf vollständig eingedrückt.
D. Keep the injection button pressed all the way in.
ELRC_2682 v1

Darauf achten, dass dabei der Kolben der Spritze eingedrückt bleibt.
Be sure to keep the syringe plunger pressed in.
ELRC_2682 v1

Der Pen funktioniert nicht, wenn die gelbe Sicherheitsabdeckung nicht vollständig eingedrückt ist.
The pen will not work if the yellow safety cover is not depressed fully.
ELRC_2682 v1

Dabei sind Klickge- räusche zu hören, bis der Injektionsknopf vollständig eingedrückt ist.
A clicking sound can be heard, which will stop when the injection button has been pressed in completely.
EMEA v3

A Stellen Sie sicher, dass der Injektionsknopf eingedrückt ist.
Make sure the injection button is pressed in.
EMEA v3

Der Knochen wurde eingedrückt in der Größe eines Pennys.
The bone was depressed in one area the size of a penny.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie sicher, dass der Injektionsknopf eingedrückt ist.
Make sure the injection button is pressed in.
TildeMODEL v2018

Halten Sie den Injektionsknopf vollständig eingedrückt.
Keep the injection button pressed all the way in.
TildeMODEL v2018

Das Gehirn dieses Kerls wird von der Schwellung eingedrückt.
The dude's brain is getting crushed by the swelling.
OpenSubtitles v2018

Am nächsten Tag waren die Wände eingedrückt, sie mussten erneuert werden.
Next day, the walls were crushed, had to be re-drywalled.
OpenSubtitles v2018

Das Armaturenbrett auf meiner Seite ist eingedrückt.
The dashboard on my sideis cav in.
OpenSubtitles v2018

Ihre rechte Hälfte wurde von einem Citroen eingedrückt.
Your right side smashed in by a Citroen.
OpenSubtitles v2018

Als ich zurückkam, war der rechte Kotflügel eingedrückt.
When I returned, the front right wing was completely smashed in.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Stift 16 axial eingedrückt wird, wird der Schalter betätigt.
If the actuator 16 is depressed axially, the switch will be actuated.
EuroPat v2

Zur besseren Einbindung des Superabsorbers wird dieser über Kalanderwalzen in das Bindemittel eingedrückt.
The superabsorber is pressed into the cable wrap by calander rolls to bond it more tightly.
EuroPat v2

In die Masse wurde ein Stumpfdorn eingedrückt.
A stump pin was pressed into the compound.
EuroPat v2