Übersetzung für "Eingangswelle" in Englisch
In
der
Grundplatte
10
ist
mittels
Kugellagern
14
drehbar
eine
Eingangswelle
16
gelagert.
An
input
shaft
16
is
rotatably
mounted
in
base
plate
10
by
means
of
ball
bearings
14.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
16
ist
als
Hohlwelle
mit
einer
koaxial
durchgehenden
Innenbohrung
ausgebildet.
Input
shaft
16
is
designed
as
a
hollow
shaft
with
an
inner
bore
passing
coaxially
therethrough.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
die
Eingangswelle
des
Getriebes
die
Kurbelwelle
101
des
Motors.
In
this
case
as
well
the
input
shaft
of
the
transmission
is
the
crankshaft
101
of
the
engine.
EuroPat v2
Die
Ausgangswelle
31
ist
nun
wieder
direkt
an
die
Eingangswelle
26
angekuppelt.
The
output
shaft
31
is
recoupled
directly
to
the
input
shaft
26.
EuroPat v2
Die
direkte
Kopplung
zwischen
Eingangswelle
26
und
Ausgangswelle
31
ist
nun
aufgehoben.
The
direct
coupling
between
the
input
shaft
26
and
the
output
shaft
31
is
now
disconnected.
EuroPat v2
Das
spreizbare
hohle
Wellenende
der
Eingangswelle
wird
in
eine
Bohrung
des
Verbindungselements
eingesetzt.
The
spreadable
hollow
shaft
end
of
the
input
shaft
is
inserted
into
a
bore
in
the
connecting
element.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
und
die
beiden
Ausgangswellen
sind
in
Lagern
eines
feststehenden
Gehäuses
gelagert.
The
input
shaft
and
the
two
output
shafts
are
disposed
in
bearings
of
a
stationary
housing.
EuroPat v2
Eine
axiale
Verschiebung
der
ersten
Ausgangswelle
10
gegenüber
der
Eingangswelle
9
wird
verhindert.
An
axial
shifting
of
the
first
output
shaft
10
with
respect
to
the
input
shaft
9
is
prevented.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
der
Rotationsraum
3
in
der
Eingangswelle
4
angeordnet.
Rotation
chamber
3
is
arranged
within
input
shaft
4
in
this
case
as
well.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
19
des
Stirnradgetriebes
ist
mit
einem
Antriebsmotor
20
gekuppelt.
The
input
shaft
19
of
the
spur
gear
system
is
coupled
to
a
drive
motor
20.
EuroPat v2
Parallel
zur
Eingangswelle
11
ist
im
Getriebe
4
eine
angetriebene
Sekundärwelle
26
gelagert.
In
parallel
to
the
input
shaft
11,
a
driven
secondary
shaft
26
is
disposed
in
the
transmission
4.
EuroPat v2
Eine
Eingangswelle
4
steht
mit
einem
selbst
nicht
dargestellten
motorischen
Antrieb
in
Antriebsverbindung.
An
input
shaft
4
is
in
driving
connection
with
a
motor-driven
input
itself
not
shown.
EuroPat v2
Die
Ausgangswelle
ragt
mit
einem
zentralen
Zapfen
in
eine
entsprechende
Bohrung
der
Eingangswelle.
The
output
shaft
protrudes
into
a
corresponding
bore
of
the
input
shaft
with
a
central
pin.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
wird
eine
Zapfwelle
des
Arbeitsfahrzeugs
an
eine
Eingangswelle
des
Arbeitsgeräts
angeschlossen.
If
necessary,
a
power
take-off
shaft
of
the
utility
vehicle
is
connected
with
the
input
shaft
of
the
implement.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
2
ist
mit
einer
nicht
gezeigten
Lenksäule/-rad
verbunden.
The
input
shaft
2
is
connected
to
a
steering
column/wheel
(not
shown).
EuroPat v2
Das
Festrad
12
der
Eingangswelle
11
ist
teilweise
zu
sehen.
The
fixed
pinion
12
of
the
input
shaft
11
is
partially
shown.
EuroPat v2
Ein
schematisch
angedeuteter
Motor
2
treibt
eine
Eingangswelle
3
des
Wendegetriebes.
A
diagrammatically
indicated
engine
2
drives
an
input
shaft
3
of
the
reversing
gear.
EuroPat v2
Auf
die
Eingangswelle
32
ist
die
Hydraulikpumpe
42
aufgesetzt.
The
hydraulic
pump
42
is
arranged
on
the
input
shaft
32.
EuroPat v2
An
die
Eingangswelle
32
ist
eine
Hydraulikpumpe
42
angeschlossen.
A
hydraulic
pump
42
is
connected
with
the
input
shaft
32.
EuroPat v2
Auf
die
Eingangswelle
32
ist
ein
Hydraulikmotor
42
antriebsverbunden
aufgesetzt.
A
hydraulic
motor
42
is
arranged
in
driving
connection
on
the
input
shaft
32.
EuroPat v2
Parallel
zur
Eingangswelle
ist
eine
Ausgangswelle
angeordnet.
An
output
shaft
is
arranged
parallel
to
the
input
shaft.
EuroPat v2
Die
Drehzahl
der
Eingangswelle
11
ist
mit
n
1
bezeichnet.
The
revolutional
speed
of
input
shaft
11
is
designated
with
n1.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
des
Getriebes
ist
mit
der
Kurbelwelle
4
über
eine
Steckverzahnung
gekoppelt.
The
input
shaft
of
the
transmission
is
coupled
with
crankshaft
4
via
a
plug-type
tooth
means.
EuroPat v2
Aus
dem
äußeren
Lagerflansch
ist
die
Eingangswelle
2
abgedichtet
hinausgeführt.
Input
shaft
2
is
sealed
where
it
exits
the
external
bearing
flange.
EuroPat v2
Hierzu
dient
eine
Keilzahnverbindung
zwischen
der
Eingangswelle
des
Zahnradgetriebes
und
der
Überlastkupplung.
Splines
are
used
to
connect
the
input
shaft
of
the
gear
drive
to
the
overload
coupling.
EuroPat v2
Die
Kupplung
kann
auf
eine
entsprechende
Keilverzahnung
einer
Eingangswelle
eines
Getriebes
aufgesteckt
werden.
The
coupling
can
be
slipped
onto
corresponding
splines
of
a
drive
input
shaft.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Eingangswelle
des
Getriebes
drehfest
mit
der
Hauptwelle
verbunden.
The
input
shaft
of
the
transmission
is
non-rotationally
connected
with
the
main
shaft.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
64
ist
mit
der
Hauptwelle
66
des
Getriebes
60
einstückig
ausgebildet.
The
input
shaft
64
is
designed
integral
with
the
main
shaft
66
of
the
transmission
60
.
EuroPat v2