Übersetzung für "Eingangsseite" in Englisch

Für jedes Land gibt es außerdem eine eigene Eingangsseite in der jeweiligen Landessprache.
Each country also has its own entry page in their national language.
TildeMODEL v2018

An der Eingangsseite des Injektors 41 wird über den Anschluss 40 Pressluft zugeführt.
At the inlet of the injector 41 air pressure is supplied through a connector line 40.
EuroPat v2

Dieser Schmutzkuchen baut sich primär von der Eingangsseite her auf.
This dirt cake mainly builds up from the inlet side.
EuroPat v2

Ferner ist auf der Eingangsseite vor dem Gasmischbehälter 3 eine Pumpe 25 vorgesehen.
Furthermore, a pump 25 is provided on the inlet side upstream of the gas-mixing tank 3.
EuroPat v2

Dabei ist eine Abdichtung der Eingangsseite des Formhohlraumes nicht erforderlich.
It is not necessary to seal the inlet side of the mold cavity.
EuroPat v2

Auf der Eingangsseite können die Sperrkreise direkt an die Innenleiter angeschlossen werden.
At the input side, the trap circuits can be directly connected to the interior conductors.
EuroPat v2

Das drucklose Reservoir 34 ist mit der Eingangsseite 32a der Pumpe 32 verbunden.
The pressureless reservoir 34 is connected to the input side 32 a of the pump 32 .
EuroPat v2

Die Eingangsseite des Differentialgetriebes 18 ist drehfest mit dem Formatzylinderzahnrad 6' verbunden.
One input member of the differential gear train 18 is nonrotatably connected to the plate cylinder gear 6'.
EuroPat v2

Auf seiner Eingangsseite ist nach Figur 1 eine Schaltungsanordnung 9 vorgeordnet.
According to FIG. 1, a circuit arrangement 9 is arranged upstream of its input side.
EuroPat v2

Die Druckgaspatrone 3 ist nun druckdicht an die Eingangsseite der Durchgangsbohrung 8 angeschlossen.
The high pressure gas cartridge 3 is now sealed to the inlet I of the main passage 8.
EuroPat v2

Der Steuereingang 90 des Druckbegrenzungsventils 89 ist fluidisch mit seiner Eingangsseite kurzgeschlossen.
The control input 90 of the pressure limiting valve 89 is fluidically short-circuited with its inlet side.
EuroPat v2

Auch an der Eingangsseite der Falzwalzenpaare 11, 12 sind Leitwände 34 angeordnet.
Guide walls 34 are also arranged on the inlet side of the pairs of folding rollers 11, 12.
EuroPat v2

Dieses Signal wird auf die Eingangsseite eines Verstärkers gegeben.
The signal is sent to the input side of an amplifier.
EuroPat v2

Hier kommen Sie zur Eingangsseite zurück, bzw. zur Infoseite weiter!
Here you get to the start page back, or for more info!
CCAligned v1

Die flache Gummidichtung ist standardmäßig auf die Eingangsseite des Filtereinsatzes geklebt.
Flat rubber sealing is standardly glued onto the inner side of the filter insert.
ParaCrawl v7.1

Die Eingangsseite ist mit farbenprächtigen Mosaiken versehen.
The entrance side is covered with gorgeous mosaics.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist alleinstehend und mit der Eingangsseite an der kleinen Straße befindlich.
The house is detached and located on the entrance side of the small road.
ParaCrawl v7.1

Sie können direkt von der Eingangsseite des Katalogs eine Suchanfrage starten:
You can start a search request at the first page of the catalogue:
ParaCrawl v7.1

Auf der Eingangsseite der Datenbank erhalten die Nutzer weitere wichtige Informationen zum Thema.
The database's start page offers users further important information.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das Logo auf der Eingangsseite von Taiwan-Info:
This is the logo on the index page of Taiwan-Info:
ParaCrawl v7.1

Die erste gelesene Seite ist die Eingangsseite und die letzte die Ausgangsseite.
The first page read is the entry page, the last page is the exit page.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend ist die Seite der hohen Spannung entweder die Eingangsseite oder die Ausgangsseite.
Accordingly, the side of the high voltage is either the input side or the output side.
EuroPat v2

Die Eingangsseite des Umwälzpumpenaggregates 8 ist mit dem Einlass 2 verbunden.
The entry side of the circulation pump assembly 8 is connected to the inlet 2 .
EuroPat v2

Dieses ist dafür vorgesehen, mit der Eingangsseite eines Durchführungselements verbunden zu werden.
This element is intended for being connected to the input side of a bushing element.
EuroPat v2

Der Mitnehmerring ist hierbei vorzugsweise eine Eingangsseite einer Doppelkupplung.
The driver ring in this case is preferably an input side of a dual clutch.
EuroPat v2

Das Umverteilungselement hat eine Eingangsseite, an der diese Bildpixel vorgesehen sind.
The redistribution element has an input side on which this image pixel is provided.
EuroPat v2

Die Eingangsseite liegt in der Detektionsebene.
The input side lies in the detection plane.
EuroPat v2