Übersetzung für "Eingangsseite" in Englisch
Für
jedes
Land
gibt
es
außerdem
eine
eigene
Eingangsseite
in
der
jeweiligen
Landessprache.
Each
country
also
has
its
own
entry
page
in
their
national
language.
TildeMODEL v2018
An
der
Eingangsseite
des
Injektors
41
wird
über
den
Anschluss
40
Pressluft
zugeführt.
At
the
inlet
of
the
injector
41
air
pressure
is
supplied
through
a
connector
line
40.
EuroPat v2
Dieser
Schmutzkuchen
baut
sich
primär
von
der
Eingangsseite
her
auf.
This
dirt
cake
mainly
builds
up
from
the
inlet
side.
EuroPat v2
Ferner
ist
auf
der
Eingangsseite
vor
dem
Gasmischbehälter
3
eine
Pumpe
25
vorgesehen.
Furthermore,
a
pump
25
is
provided
on
the
inlet
side
upstream
of
the
gas-mixing
tank
3.
EuroPat v2
Dabei
ist
eine
Abdichtung
der
Eingangsseite
des
Formhohlraumes
nicht
erforderlich.
It
is
not
necessary
to
seal
the
inlet
side
of
the
mold
cavity.
EuroPat v2
Auf
der
Eingangsseite
können
die
Sperrkreise
direkt
an
die
Innenleiter
angeschlossen
werden.
At
the
input
side,
the
trap
circuits
can
be
directly
connected
to
the
interior
conductors.
EuroPat v2
Das
drucklose
Reservoir
34
ist
mit
der
Eingangsseite
32a
der
Pumpe
32
verbunden.
The
pressureless
reservoir
34
is
connected
to
the
input
side
32
a
of
the
pump
32
.
EuroPat v2
Die
Eingangsseite
des
Differentialgetriebes
18
ist
drehfest
mit
dem
Formatzylinderzahnrad
6'
verbunden.
One
input
member
of
the
differential
gear
train
18
is
nonrotatably
connected
to
the
plate
cylinder
gear
6'.
EuroPat v2
Auf
seiner
Eingangsseite
ist
nach
Figur
1
eine
Schaltungsanordnung
9
vorgeordnet.
According
to
FIG.
1,
a
circuit
arrangement
9
is
arranged
upstream
of
its
input
side.
EuroPat v2
Die
Druckgaspatrone
3
ist
nun
druckdicht
an
die
Eingangsseite
der
Durchgangsbohrung
8
angeschlossen.
The
high
pressure
gas
cartridge
3
is
now
sealed
to
the
inlet
I
of
the
main
passage
8.
EuroPat v2
Der
Steuereingang
90
des
Druckbegrenzungsventils
89
ist
fluidisch
mit
seiner
Eingangsseite
kurzgeschlossen.
The
control
input
90
of
the
pressure
limiting
valve
89
is
fluidically
short-circuited
with
its
inlet
side.
EuroPat v2
Auch
an
der
Eingangsseite
der
Falzwalzenpaare
11,
12
sind
Leitwände
34
angeordnet.
Guide
walls
34
are
also
arranged
on
the
inlet
side
of
the
pairs
of
folding
rollers
11,
12.
EuroPat v2
Dieses
Signal
wird
auf
die
Eingangsseite
eines
Verstärkers
gegeben.
The
signal
is
sent
to
the
input
side
of
an
amplifier.
EuroPat v2
Hier
kommen
Sie
zur
Eingangsseite
zurück,
bzw.
zur
Infoseite
weiter!
Here
you
get
to
the
start
page
back,
or
for
more
info!
CCAligned v1
Die
flache
Gummidichtung
ist
standardmäßig
auf
die
Eingangsseite
des
Filtereinsatzes
geklebt.
Flat
rubber
sealing
is
standardly
glued
onto
the
inner
side
of
the
filter
insert.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingangsseite
ist
mit
farbenprächtigen
Mosaiken
versehen.
The
entrance
side
is
covered
with
gorgeous
mosaics.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
alleinstehend
und
mit
der
Eingangsseite
an
der
kleinen
Straße
befindlich.
The
house
is
detached
and
located
on
the
entrance
side
of
the
small
road.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
direkt
von
der
Eingangsseite
des
Katalogs
eine
Suchanfrage
starten:
You
can
start
a
search
request
at
the
first
page
of
the
catalogue:
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Eingangsseite
der
Datenbank
erhalten
die
Nutzer
weitere
wichtige
Informationen
zum
Thema.
The
database's
start
page
offers
users
further
important
information.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
das
Logo
auf
der
Eingangsseite
von
Taiwan-Info:
This
is
the
logo
on
the
index
page
of
Taiwan-Info:
ParaCrawl v7.1
Die
erste
gelesene
Seite
ist
die
Eingangsseite
und
die
letzte
die
Ausgangsseite.
The
first
page
read
is
the
entry
page,
the
last
page
is
the
exit
page.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
ist
die
Seite
der
hohen
Spannung
entweder
die
Eingangsseite
oder
die
Ausgangsseite.
Accordingly,
the
side
of
the
high
voltage
is
either
the
input
side
or
the
output
side.
EuroPat v2
Die
Eingangsseite
des
Umwälzpumpenaggregates
8
ist
mit
dem
Einlass
2
verbunden.
The
entry
side
of
the
circulation
pump
assembly
8
is
connected
to
the
inlet
2
.
EuroPat v2
Dieses
ist
dafür
vorgesehen,
mit
der
Eingangsseite
eines
Durchführungselements
verbunden
zu
werden.
This
element
is
intended
for
being
connected
to
the
input
side
of
a
bushing
element.
EuroPat v2
Der
Mitnehmerring
ist
hierbei
vorzugsweise
eine
Eingangsseite
einer
Doppelkupplung.
The
driver
ring
in
this
case
is
preferably
an
input
side
of
a
dual
clutch.
EuroPat v2
Das
Umverteilungselement
hat
eine
Eingangsseite,
an
der
diese
Bildpixel
vorgesehen
sind.
The
redistribution
element
has
an
input
side
on
which
this
image
pixel
is
provided.
EuroPat v2
Die
Eingangsseite
liegt
in
der
Detektionsebene.
The
input
side
lies
in
the
detection
plane.
EuroPat v2