Übersetzung für "Eingangsdrehzahl" in Englisch
Die
Ausgangsdrehzahl
der
Lastschaltstufe
ist
damit
gegenüber
ihrer
Eingangsdrehzahl
reduziert.
Hence
the
output
shaft
speed
of
the
power
shift
stage
is
reduced
from
the
input
shaft
speed.
EuroPat v2
Die
Eingangsdrehzahl
ist
dann
gleich
der
Ausgangsdrehzahl.
The
input
speed
is
in
this
case
equal
to
the
output
speed.
EuroPat v2
Bei
automatisierten
Schaltgetrieben
ist
generell
ein
Sensor
vorhanden,
der
diese
Eingangsdrehzahl
misst.
In
automated
shift
transmissions
there
is
generally
a
sensor
present
which
measures
this
input
rotational
speed.
EuroPat v2
Bei
a=1
wird
die
ruckelentkoppelte
berechnete
Eingangsdrehzahl
n
b
verwendet.
For
a=1
the
jerking-decoupled
calculated
input
rotational
speed
n
b
is
used.
EuroPat v2
Wenn
Kunden
eine
niedrigere
Eingangsdrehzahl
benötigen,
wird
ein
Getriebe
benötigt.
If
clients
need
lower
input
RPM,
a
gear
reducer
is
needed.
CCAligned v1
Diese
werden
errechnet
aus
der
Eingangsdrehzahl
und
aus
der
Zahnanzahl.
These
are
calculated
using
the
input
speed
and
number
of
teeth
of
the
pulleys.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingangsdrehzahl
wird
mit
einem
bestimmten
Übersetzungverhältnis
in
eine
Ausgangsdrehzahl
überführt.
The
input
speed
is
transferred
with
a
specific
gear
ratio
into
the
output
speed.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
Ölverdrängungsleistung
und
Panscharbeit
eingespart,
was
vor
allen
Dingen
bei
hoher
Eingangsdrehzahl
wichtig
ist.
Thus,
the
oil
displacement
power
and
splashing
work
is
reduced
as
is
important
in
particular
at
high
input
speed.
EuroPat v2
Die
Niederdruckpumpe
wird
motordrehzahlabhängig
angetrieben
und
erzeugt,
in
Abhängigkeit
von
der
Eingangsdrehzahl,
einen
Öldruck.
The
low-pressure
pump
is
driven
in
dependence
on
the
engine
speed
and
an
oil
pressure
is
produced
dependent
on
the
input
speed.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
die
aktuelle
Eingangsdrehzahl
(23)
auch
durch
einen
geeigneten
Drehzahlsensor
direkt
erfasst
werden.
Of
course,
the
current
input
rpm
23
can
be
directly
detected
also
via
a
suitable
rpm
sensor.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
des
Verfahrens
werden
für
jede
Schaltstufe
eine
Obergrenze
für
die
Eingangsdrehzahl
vorgegeben.
In
a
preferred
configuration
of
the
invention,
an
upper
limit
for
the
input
rpm
is
pregiven
for
each
shift
stage.
EuroPat v2
Dieser
Wert
der
Eingangsdrehzahl
muß
nicht
festgelegt
sein,
sondern
kann
den
Betriebsbedingungen
angepaßt
werden.
This
value
of
the
rotational
input
speed
need
not
be
fixed,
but
can
be
adapted
to
the
operating
conditions.
EuroPat v2
Diese
setzt
bei
gegebener
Ausgangsdrehzahl
das
übertragene
Moment
mit
einer
Eingangsdrehzahl
des
Wandlers
in
Beziehung.
This
relates
the
transmitted
torque
at
a
given
output
speed
to
an
input
speed
of
the
converter.
EuroPat v2
Die
Kopplungswelle
kann
dann
mit
einer
von
der
vorgeschalteten
Getriebeanordnung
bzw.
Getriebeeinheit
bereitgestellten
Eingangsdrehzahl
angetrieben
werden.
The
coupling
shaft
can
then
be
driven
at
an
input
rpm
that
is
made
available
by
the
upstream
gear
arrangement
or
gear
unit.
EuroPat v2
Diese
Möglichkeiten
schaffen
eine
noch
größere
Flexibilität
bei
der
Wandlung
einer
am
Gruppenschaltgetriebe
10
anstehenden
Eingangsdrehzahl.
These
possibilities
create
an
even
greater
flexibility
in
the
change
of
an
input
rpm
pending
on
the
group
manual
transmission
10
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Antriebsstrang
zum
Übertragen
einer
variablen
Leistung
mit
variabler
Eingangsdrehzahl
und
konstanter
Ausgangsdrehzahl.
The
invention
relates
to
a
drive
train
for
the
transmission
of
a
variable
power
at
a
variable
input
speed
and
a
constant
output
speed.
EuroPat v2
Der
VECO-Drive
erhöht
die
Eingangsdrehzahl
und
erzeugt
eine
hohe
Ausgangsdrehzahl
für
Kompressoren
und
Pumpen.
The
VECO-Drive
steps
up
input
speed
and
generates
a
high
output
speed
for
compressors
or
pumps.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Tabelle
7.1,
angeführten
Werte
werden
für
Eingangsdrehzahl
1400
min-1
berechnet.
The
values
shown
in
the
Table
7.1
have
been
calculated
for
the
input
speed
of
1400
rpm.
ParaCrawl v7.1
Das
Untersetzungsverhältnis
des
Planetenradgetriebes
21
kann
so
gewählt
sein,
daß
die
Ausgangsdrehzahl
der
Nabenhülse
9
abhängig
von
der
Schwenkstellung
der
Achszapfen
37
der
Reibräder
35
sowohl
größer
als
auch
kleiner
als
die
Eingangsdrehzahl
des
Antreibers
13
eingestellt
werden
kann.
The
step-down
ratio
of
the
planetary
gear
21
can
be
selected
such
that
the
output
speed
of
the
hub
sleeve
9
can
be
adjusted
greater
as
well
as
smaller
than
the
input
speed
of
the
driver
13,
depending
on
the
pivot
position
of
the
spindle
37
of
the
friction
wheels
35.
EuroPat v2