Übersetzung für "Einfuhrverfahren" in Englisch

Das komplizierte Einfuhrverfahren für die preisgünstigen Arzneimittel muss vereinfacht werden.
The complex import procedure for cheap medicinal products needs to be simplified.
Europarl v8

Nichttarifäre Handelshemmnisse, wie unnötige bürokratische Einfuhrverfahren, müssen ebenfalls beseitigt werden.
Non-tariff barriers, such as unnecessary bureaucratic import procedures, also need to be reduced.
Europarl v8

Derzeit bestehen einheitliche Einfuhrverfahren in der Hauptsache für Lebens- und Futtermittel tierischen Ursprungs.
Currently, uniform import procedures exist mainly for food and feed of animal origin.
TildeMODEL v2018

Das EAC-Konformitätsverfahren löst damit das bisherige Einfuhrverfahren GOST-R ab.
The EAC conformity procedure replaces the previous import procedure GOST-R.
ParaCrawl v7.1

Es werden keinerlei Einfuhrverfahren für Vögel beantragt, da diese automatisch und unverzüglich abgelehnt werden würden.
No birds are offered for any import procedures since they would automatically and immediately be refused.
Europarl v8

Es ist wichtig, einheitliche Verfahren für die Kontrolle von Futtermitteln und Lebensmitteln zu schaffen, die aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführt werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass bereits harmonisierte Einfuhrverfahren bestehen für Lebensmittel tierischen Ursprungs im Rahmen der Richtlinie 97/78/EG des Rates [9] sowie für lebende Tiere im Rahmen der Richtlinie 91/496/EWG des Rates [10].
It is important to create uniform procedures for the control of feed and food from third countries introduced into the territory of the Community, taking into account that harmonised import procedures have already been established for food of animal origin by virtue of Council Directive 97/78/EC [9], and for live animals by virtue of Council Directive 91/496/EEC [10].
DGT v2019

Durch diese Regelung, bei der das Ausfuhrland garantiert, dass die ausgeführten Erzeugnisse der Warenbeschreibung entsprechen, wird das Einfuhrverfahren erheblich vereinfacht.
These arrangements, under which the exporting country gives an assurance that the exported products conform with their description, considerably simplify the import procedure.
JRC-Acquis v3.0

Allerdings wäre es angesichts der Vielfalt der Einfuhrverfahren, die der Exporteur/die ausführende Vertragspartei erfüllen muss, angebracht, solche Rechtsvorschriften auf die wesentlichen Anforderungen des Protokolls zu beschränken.
It would, however, seem appropriate to limit the provisions of this legislation to the essential requirements of the Protocol given the diversity of the import procedures to which the Exporter/Party of Export will have to conform.
TildeMODEL v2018

Der Chemiesektor stößt bei Ausfuhren nach Asien auf große Hindernisse, insbesondere in China (beispielsweise im Hinblick auf die Registrierung bestimmter chemischer Stoffe und aufwändige Einfuhrverfahren).
The chemical sector encounters major obstacles to exports in Asia, and in particular in China, (for example with regard to registration of some chemicals and burdensome import procedures).
TildeMODEL v2018

Einfuhrverfahren sind nunmehr in die Artikel 10 bis 15 des gemeinsamen Standpunkts zum dritten Vorschlag des Pakets integriert.
Import procedures are now integrated in Articles 10-15 of the common position on the third proposal of the package.
TildeMODEL v2018

Um die Verwaltungs- und Kontrollmechanismen zu vereinfachen und wirksamer und nützlicher zu gestalten, sollten gemeinsame Vorschriften für die Verwaltung von Zollkontingenten, die einer Einfuhrlizenzregelung unterliegen und nach einem Verfahren, bei dem die Lizenzen proportional zu den insgesamt beantragten Mengen erteilt werden, (nachstehend das „Verfahren der gleichzeitigen Prüfung“ genannt) oder nach einem Einfuhrverfahren auf der Grundlage von durch Drittländer ausgestellten Dokumenten zu verwalten sind, festgelegt werden.
In order to simplify and improve the effectiveness and usefulness of the administration and control mechanisms, common conditions should be laid down for the administration of import tariff quotas subject to an import licensing system and which have to be managed by a method according to which licences are allocated in proportion to the overall quantities requested (hereinafter the ‘simultaneous examination method’), or a method of import based on documents to be issued by third countries.
DGT v2019

Um die Regelmäßigkeit der Einfuhren zu gewährleisten, sollten die dem Einfuhrverfahren unterliegenden Erzeugnismengen über den Zeitraum vom 1. Juli bis zum 30. Juni verteilt werden.
In order to ensure regular imports, the quantities of products covered by the import regime should be staggered over the period from 1 July to 30 June.
DGT v2019

Für die Wettbewerbsfähigkeit des internationalen Holzhandels muss die Umsetzung des FLEGT-Genehmigungssystems gewährleisten, dass die Verfahren zur Überführung von Holzprodukten mit FLEGT-Genehmigung in den zollrechtlich freien Verkehr die Einfuhrverfahren nicht ungebührlich verzögern.
Given the competitiveness of the international timber trade, the implementation of the FLEGT licensing scheme requires that the procedures concerning the release for free circulation of FLEGT licensed timber products do not lead to undue delays in importation procedures.
DGT v2019

Einfuhrverfahren, die bereits vor dem Zeitpunkt der Aussetzung begonnen wurden und noch nicht abgeschlossen sind, werden von der Aussetzung jedoch nicht berührt.
The suspension shall however not affect any import procedure already started before the date of suspension and not yet completed.
DGT v2019

Durch diese Änderung werden die Einfuhrverfahren für Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse transparenter und die EU-Pflanzenschutzregelung als Reaktion auf die Gefahren durch den zunehmenden Handel weiter an die Bedingungen des Binnenmarktes angepasst.
The amended Directive improves the transparency of import procedures for plants and plant products and further adjusts the EU Plant Health regime to the conditions of the internal market, responding to risks resulting from increased trade.
TildeMODEL v2018

In den letzten Jahren hat die Gemeinschaft gegenüber Japan eine Reihe von Forderungen erhoben, die auf die Liberalisierung des Zugangs zum japanischen Markt, vor allem durch Abschaffung der nichttarifären Hemmnisse im Bereich der Normen und Zulassungen bei den Einfuhrverfahren und im Vertriebssystem, abzielen.
This Action Programme is to deal with : tariffs, import restrictions, standards, certification and import procedures, government pro curement, financial and capital markets and ser vices.
EUbookshop v2

Der Textilausschuß des GATT trat am 4. und 5. September in Genf zusammen, um die Anfang August angekündigten neuen amerikanischen Bestimmungen über die Ursprungsregeln und die Einfuhrverfahren zu prüfen.
The GATT Textile Committee met in Geneva on 4 and 5 September to discuss the new US regulations concerning rules of origin and import procedures an nounced at the beginning of August.
EUbookshop v2

Die Leitlinien für Betriebsprüfungen im Zollbereich sind noch unvollständig, und die Kommission begann erst im Jahr 2008 mitder Durchführung gezielter Kontrollen zu vereinfachten Einfuhrverfahren.
Guidelinesfor expost auditsin customs are not yet complete and the Commission did not start dedicatedinspections on simplified procedures forimports until 2008.
EUbookshop v2

Für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland ist mit Beginn des Jahres 1980 für nahezu die Hälfte aller noch mengenmäßigen Beschrän­kungen unterliegenden Industrieerzeugnisse (ohne Textil und Stahl) ein neues auf Liberalisierung gerichtetes Einfuhrverfahren eingeführt worden (Testausschreibung).
Since the beginning of 1980, a new import scheme aimed at subsequent liber­alization ('Testausschreibung') has been introduced by the Federal Republic of Germany covering almost half of the industrial products still subject to quantitative restrictions (apart from textile and steel products).
EUbookshop v2

Der Leitfaden durch die Einfuhrformalitäten enthält Informationen über Einfuhrverfahren und Kopien der Dokumente, die für die Zollabfertigung in denwichtigsten Ausfuhrmärkten der Europäischen Unternehmen erforderlich sind.
The Exporter’s Guide to Import Formalities section provides information onimport procedures and copies of documents which are required for customsclearance in major export markets of European companies.
EUbookshop v2

Der Leitfaden durch die Einfuhrformalitäten enthält eine Beschreibung der Einfuhrverfahren und Kopien der für die Einfuhr bestimmter Waren in Nicht-EU-Länder erforderlichen Dokumente.
In the Exporter’s Guide to Import Formalities section you can find import procedures and documents required for the importation of particular products in nonEU countries.
EUbookshop v2

Begleitet wurden diese Maßnahmen im außertariflichen Bereich durch die vom japanischen Parlament beschlossene Überprüfung der Gesamtheit der Normen und technischen und administrativen Vorschriften in Verbindung mit den Einfuhrverfahren.
These measures were accompanied, as regards non-tariff matters, by a revision by the Japanese Diet of a series of technical and ad ministrative standards and regulations relating to import procedures.
EUbookshop v2