Übersetzung für "Einführrichtung" in Englisch
Hiermit
wird
sichergestellt,
daß
die
Klammer
immer
in
korrekter
Einführrichtung
eingetrieben
wird.
This
ensures
that
the
clamp
is
always
fitted
in
the
correct
direction
of
insertion.
EuroPat v2
Das
Kupplungselement
wird
in
einer
Einführrichtung
E
in
die
Leiterplatte
1
eingefügt.
The
coupling
element
is
inserted
into
the
printed
circuit
board
1
in
a
direction
of
insertion
E.
EuroPat v2
Auch
der
Querschnitt
verjüngt
sich
aber
in
Einführrichtung
hin.
The
cross-section,
however,
is
also
tapered
in
the
direction
of
insertion.
EuroPat v2
Die
Schwenkachse
verläuft
quer
zur
Einführrichtung.
The
pivotal
axis
runs
transversally
to
the
insertion
direction.
EuroPat v2
Im
Einführungsbereich
verringert
sich
der
Innendurchmesser
in
Einführrichtung.
In
the
insertion
region
the
internal
diameter
decreases
in
the
insertion
direction.
EuroPat v2
Die
Staubkappe
27
ist
in
Einführrichtung
20
auf
den
Grundkörper
17
aufgesteckt.
The
dust
cap
27
is
slipped
onto
the
main
body
17
in
the
insertion
direction
20
.
EuroPat v2
Der
Innendurchmesser
40
nimmt
entsprechend
entgegen
der
Einführrichtung
20
zu.
Correspondingly,
the
inner
diameter
40
increases
counter
to
the
insertion
direction
20
.
EuroPat v2
Der
Anwender
steckt
ein
Schrauberbit
in
Einführrichtung
in
einen
Aufnahmeraum
des
Werkzeughalters.
The
user
inserts
a
screwdriver
bit
in
the
direction
of
insertion
into
a
receiving
area
of
the
tool
holder.
EuroPat v2
Hierbei
wird
jede
Einführvorrichtung
in
eine
Einführrichtung
bewegt.
Each
insertion
device
is
moved
in
a
direction
of
insertion.
EuroPat v2
Der
oder
die
Stege
sind
zumindest
abschnittsweise
parallel
zur
Einführrichtung
angeordneter
bzw.
ausgerichtet.
The
one
or
more
webs
are
at
least
in
part
arranged
and
oriented
parallel
to
the
direction
of
insertion.
EuroPat v2
Die
Einführrichtung
19
ist
dabei
quer
zum
Frischluftpfad
14
orientiert.
The
insertion
direction
19
in
this
case
is
orientated
transversely
to
the
fresh
air
path
14
.
EuroPat v2
Dementsprechend
spannen
die
Einführrichtung
43
und
die
Längsachse
47
eine
sagittale
Körperebene
auf.
Accordingly,
the
insertion
direction
43
and
the
longitudinal
axis
47
span
a
sagittal
body
plane.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
den
Vortriebseinrichtungen
entlang
der
Einführrichtung
ändert
sich
dadurch
nicht.
The
distance
between
the
advancing
devices
in
the
insertion
direction
does
not
change
as
a
result.
EuroPat v2
Die
horizontale
Achse
ist
bevorzugt
parallel
zur
Einführrichtung
orientiert.
The
horizontal
axis
is
preferably
oriented
parallel
to
the
insertion
direction.
EuroPat v2
Vorteilhaft
erstrecken
sich
hiermit
die
Rippen
in
Einführrichtung
des
Polschafts.
The
ribs
hereby
advantageously
extend
in
the
insertion
direction
of
the
pole
shaft.
EuroPat v2
Die
Einführrichtung
E
ist
insbesondere
entgegen
gerichtet
zur
Steckrichtung
S
angeordnet.
Insertion
direction
E
is
arranged
such
that
it
is
directed
opposite
to
plug-in
direction
S.
EuroPat v2
Die
Einführrichtung
der
Kabelbänder
entspricht
ihrer
Längsrichtung.
The
direction
of
insertion
of
the
cable
straps
corresponds
to
their
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Die
Einführeinrichtung
ist
vorzugsweise
in
eine
Einführrichtung
langgestreckt
und
vorzugsweise
schlank.
The
insertion
means
may
be
elongated
in
an
insertion
direction
and
may
be
slender.
EuroPat v2
Hierdurch
nimmt
auch
die
Außenwand
Bezug
auf
die
Einführrichtung
des
Fußraums.
In
this
way
the
insert
direction
of
the
foot
space
is
also
considered
regarding
the
exterior
wall.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Einführrichtung
durch
den
Pfeil
angegeben.
Here,
the
insertion
direction
is
indicated
by
the
arrow.
EuroPat v2
Ist
die
Einführrichtung
vertikal,
liegt
diese
Aufsetzplattform
somit
in
einer
horizontalen
Ebene.
If
the
insertion
direction
is
vertical,
this
support
platform
thus
lies
in
a
horizontal
plane.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
weitet
sich
der
Querschnitt
des
Standard-Aufsatzes
entgegen
der
Einführrichtung
auf.
The
cross
section
of
the
standard
attachment
expediently
widens
counter
to
the
direction
of
insertion.
EuroPat v2
Die
Axialrichtung
verläuft
vorzugsweise
zumindest
im
Wesentlichen
parallel
zu
der
Einführrichtung
des
Datenkabels.
The
axial
direction
preferably
extends
at
least
substantially
in
parallel
to
the
introduction
direction
of
the
data
cable.
EuroPat v2
Die
Radialrichtung
verläuft
vorzugsweise
zumindest
im
Wesentlichen
senkrecht
zu
der
Einführrichtung
des
Datenkabels.
The
radial
direction
preferably
extends
at
least
substantially
perpendicularly
to
the
introduction
direction
of
the
data
cable.
EuroPat v2
In
der
Einführrichtung
sind
die
jeweiligen
Sperrhebel
vorgespannt.
The
respective
locking
levers
are
pre-tensioned
in
the
direction
of
insertion.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
der
Haken
an
dem
in
Einführrichtung
vorderen
Ende
des
Grundkörpers
angeordnet.
The
hook
is
expediently
arranged
at
that
end
of
the
base
body
which
is
at
the
front
in
the
insertion
direction.
EuroPat v2
Das
Testelement
5
wird
in
Einführrichtung
6
in
das
Führungselement
20
eingeführt.
The
test
element
5
is
introduced
into
the
guide
element
20
in
the
introduction
direction
6
.
EuroPat v2
Die
gedachte
Achse
und
Einführrichtung
eines
Füllrohres
ist
mit
11
bezeichnet.
The
imaginary
axis
and
insertion
direction
of
a
filler
pipe
is
denoted
by
11
.
EuroPat v2
Die
Einführrichtung
28
ist
dabei
senkrecht
zur
Drehachse
24
orientiert.
The
insertion
direction
28
is
thereby
oriented
perpendicular
to
the
rotational
axis
24
.
EuroPat v2
Folglich
wird
hierdurch
die
Lagerkonsole
bezüglich
der
Einführrichtung
ausgerichtet.
The
bearing
bracket
is
thus
aligned
with
respect
to
the
insertion
direction.
EuroPat v2