Übersetzung für "Einengen" in Englisch
Brüssel
sollte
den
Handlungsspielraum
der
Stiftung
nicht
zu
stark
einengen.
Brussels
should
not
be
allowed
to
overly
restrict
the
Foundation's
field
of
activity.
Europarl v8
Sie
sollten
die
Bewegung
nicht
einengen,
sondern
fördern.
You
should
not
be
restricting
movement,
but
encouraging
it.
Europarl v8
Das
Einengen
ist
unter
Vakuum
bei
höchstens
40
oC
vorzunehmen.
The
evaporation
shall
be
performed
under
vacuum
at
40
o
C
maximum.
DGT v2019
Nach
dem
Einengen
wird
der
Rückstand
in
DMF/Wasser
gelöst.
After
evaporation,
the
residue
is
dissolved
in
DMF/water.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Kommission
würde
diese
Abänderung
das
Initiativrecht
der
Kommission
übermäßig
einengen.
The
Commission
considers
that
this
amendment
would
unduly
restrict
the
right
of
initiative
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Könnten
wir
die
Suche
nach
unserem
mysteriösen
Mädchen
einengen.
We
could
narrow
the
search
on
the
mystery
girl.
OpenSubtitles v2018
Mit
einer
topographischen
Karte
könnten
wir
die
Suche
einengen.
If
you
get
a
topo
map,
we
could
narrow
this
down
to
a
few
specific
sites.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Kreis
der
Verdächtigen
einengen.
We
have
to
narrow
the
field
of
suspects.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nach
Außerirdischen
suchen,
sollten
Sie
Ihre
Suche
einengen.
If
you
spend
such
time
and
money
looking
for
aliens,
you
should
narrow
your
search.
OpenSubtitles v2018
Beim
Einengen
kristallisiert
das
Produkt
aus.
On
concentrating,
the
product
crystallized
out.
EuroPat v2
Beim
Einengen
der
Mutterlaugen
und
Waschwässer
erhält
man
noch
weitere
Kristalle.
On
concentrating
the
mother
liquors
and
wash
waters,
further
crystals
are
obtained.
EuroPat v2
Das
Produkt
kristallisiert
beim
Einengen
der
getrockneten
Methylenchloridlösung
im
Vakuum
bei
Raumtemperatur.
It
crystallizes
upon
concentrating
the
dried
methylene
chloride
solution
in
vacuo
at
room
temperature.
EuroPat v2
Nach
dem
Einengen
der
Pentanol-Phase
auf
500
ml
wird
gemäß
Beispiel
1
verfahren.
After
concentrating
the
combined
pentanol
phase
to
500
ml,
the
procedure
described
in
Example
1
is
followed.
EuroPat v2
Nach
dem
Einengen
Erhält
man
19
mg
1-N-Isopropoxycarbonyl-sisomicin;
After
concentrating
the
solution,
19
mg
of
1-N-isopropoxycarbonyl-sisomicin
are
obtained;
EuroPat v2
Einengen
der
salzsauren
Extrakte
ergibt
weiteres
Hydrochlorid.
Evaporation
of
the
hydrochloric
acid
extracts
gives
further
hydrochloride.
EuroPat v2
Durch
Einengen
der
Mutterlauge
lässt
sich
weiteres
Produkt
gleicher
Reinheitgewinnen.
Further
product
of
the
same
purity
could
be
obtained
by
concentrating
the
mother
liquor.
EuroPat v2
Weitere
Anteile
an
Reaktionsprodukt
werden
durch
Einengen
der
Mutterlauge
gewonnen.
Further
portions
of
reaction
product
were
obtained
by
concentrating
the
mother
liquor.
EuroPat v2
Weitere
11,9
g
Salz
können
durch
Einengen
der
Mutterlauge
gewonnen
werden.
A
further
11.9
g
of
salt
can
be
obtained
by
concentrating
the
mother
liquor
by
evaporation.
EuroPat v2