Übersetzung für "Eindringmittel" in Englisch
Nach
einer
vorgegebenen
Einwirkzeit
wird
dann
überschüssiges
Eindringmittel
in
einem
Zwischenreinigungsvorgang
abgewaschen.
After
a
predetermined
time
of
action,
excess
penetrant
is
then
washed
away
in
an
intermediate
cleaning
operation.
EuroPat v2
In
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
wird
ein
flüssiges
fluoreszierendes
Eindringmittel
12
verwendet.
In
the
exemplary
embodiment
shown,
use
is
made
of
a
liquid
fluorescent
penetrant
12
.
EuroPat v2
Dabei
können
Eindringmittel
12
basierend
auf
Kohlenwasserstoffen
und
organischen
Farbstoffen
verwendet
werden.
In
this
respect,
it
is
possible
to
use
penetrants
12
based
on
hydrocarbons
and
organic
dyes.
EuroPat v2
Das
Eindringmittel
12
ist
nur
noch
in
den
Ausnehmungen
14
vorhanden.
The
penetrant
12
is
still
present
only
in
the
recesses
14
.
EuroPat v2
Bei
der
so
genannten
fluoreszierenden
Eindringprüfung
wird
mit
einem
fluoreszierenden
Eindringmittel
gearbeitet.
In
what
is
termed
fluorescent
penetrant
testing,
use
is
made
of
a
fluorescent
penetrant.
EuroPat v2
Dieser
Schritt
ist
nur
dann
erforderlich,
wenn
vorher
nachemulgierte
Eindringmittel
aufgebracht
wurden.
This
step
is
only
needed
when
post-emulsified
penetrant
has
already
been
applied.
CCAligned v1
Erst
nach
dieser
mechanischen
Reinigung
wird
das
ausschließlich
die
Ausnehmung
bzw.
den
Oberflächenriss
auskleidende
Eindringmittel
sichtbar.
Only
after
this
mechanical
cleaning
does
the
penetrant
which
lines
exclusively
the
recess
or
the
surface
crack
become
visible.
EuroPat v2
Dadurch
können
mit
dem
fluoreszierenden
Eindringmittel
ausgefüllte
bzw.
benetzte
Ausnehmungen
an
der
Werkstückoberfläche
deutlich
erkannt
werden.
Recesses
on
the
workpiece
surface
which
are
filled
or
wetted
with
the
fluorescent
penetrant
can
thereby
be
clearly
identified.
EuroPat v2
Entsprechende
fluoreszierende
Eindringmittel
12
sind
in
einer
großen
Vielzahl
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
Corresponding
fluorescent
penetrants
12
are
known
in
large
number
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Bei
der
so
genannten
Eindringprüfung
wird
ein
Eindringmittel
auf
eine
gereinigte
und
zu
überprüfende
Werkstückoberfläche
aufgebracht.
In
what
is
termed
penetrant
testing,
a
penetrant
is
applied
to
a
cleaned
workpiece
surface
which
is
to
be
examined.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Stempel
(7,36)
an
seiner
Stirnseite
(8)
eine
Mulde
(11,33)
aufweist,
die
vom
Eindringmittel
(9,31)
begrenzt
ist.
Device
according
to
claim
10,
wherein
the
punch
has
a
trough
on
its
face
which
is
bounded
by
the
penetration
device.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Eindringmittel
eine
ringförmige
Wandung
(31)
ist,
die
im
Querschnitt
rechteckig
ist
und
mit
ihrer
Außenseite
(32)
mit
dem
Stempelumfang
bündig
abschließt.
Device
according
to
claim
10,
wherein
the
penetration
device
is
a
ring-shaped
wall
which
has
a
rectangular
cross-section
and,
by
means
of
its
exterior
side
ends
flush
with
the
punch
circumference.
EuroPat v2
Dabei
müssen
je
nach
Art
und
Material
des
zu
überprüfenden
Werkstücks
18
Eindringmittel
12
verwendet
werden,
die
aufgrund
ihrer
spezifisch
eingestellten
Eigenschaften
jeweils
das
Bestreben
haben,
sich
nicht
nur
auf
der
Werkstückoberfläche
10
auszubreiten,
sondern
gleichzeitig
auch
in
die
entsprechenden
Ausnehmungen
14
der
Werkstückoberfläche
10
einzudringen.
In
this
respect,
depending
on
the
type
and
material
of
the
workpiece
18
to
be
examined,
it
is
necessary
to
use
penetrants
12
which,
on
account
of
their
specifically
set
properties,
each
have
the
tendency
not
only
to
spread
out
on
the
workpiece
surface
10
but
also
at
the
same
time
to
penetrate
into
the
corresponding
recesses
14
in
the
workpiece
surface
10
.
EuroPat v2
Nachteilig
an
dem
bekannten
Verfahren,
insbesondere
bei
der
Verwendung
im
Flugzeugbau,
ist
jedoch,
dass
nach
dem
Auftrag
des
Entwicklers
und
der
entsprechenden
Darstellung
der
Ausnehmungen
bzw.
Oberflächenrisse
zur
Verifikation
der
Anzeige
die
entsprechenden
Bereiche
der
vermuteten
Ausnehmungen
manuell
oberflächengereinigt
werden
müssen,
um
überschüssiges
Eindringmittel,
welches
durch
den
Auftrag
des
Entwicklers
sich
wieder
an
der
Werkstückoberfläche
um
den
Bereich
der
Ausnehmung
herum
verteilt
hat,
zu
entfernen.
However,
a
disadvantage
of
the
known
method,
in
particular
when
used
in
aircraft
construction,
is
that,
after
the
application
of
the
developer
and
the
corresponding
mapping
of
the
recesses
or
surface
cracks,
to
verify
the
display,
the
corresponding
regions
of
the
presumed
recesses
have
to
be
subjected
to
manual
surface
cleaning
in
order
to
remove
excess
penetrant
which
has
been
redistributed
on
the
workpiece
surface
around
the
region
of
the
recess
by
the
application
of
the
developer.
EuroPat v2
Durch
den
Auftrag
des
Entwicklers
16
wird
das
Eindringmittel
12
aus
der
Ausnehmung
14
wieder
an
die
Werkstückoberfläche
10
gezogen.
The
application
of
the
developer
16
causes
the
penetrant
12
to
be
drawn
out
of
the
recess
14
back
to
the
workpiece
surface
10
.
EuroPat v2
Aus
Figur
1d
wird
deutlich,
dass
nunmehr
das
Eindringmittel
12
nicht
nur
in
der
Ausnehmung
14,
sondern
auch
in
den
die
Ausnehmung
14
umgebenden
Bereichen
an
der
Werkstückoberfläche
10
innerhalb
der
Entwicklerschicht
16
vorhanden
ist.
It
becomes
clear
from
FIG.
1
d
that
now
the
penetrant
12
is
present
not
only
in
the
recess
14,
but
also
within
the
developer
layer
16
in
the
regions
on
the
workpiece
surface
10
which
surround
the
recess
14
.
EuroPat v2
In
einem
nachfolgenden,
weiteren
Verfahrensschritt
wird
nunmehr
mittels
eines
Auftrags
von
gasförmigen
Ozon
bzw.
eines
Einbringens
des
Werkstücks
18
mit
der
Werkstückoberfläche
10
in
eine
gasförmigen
Ozonumgebung
das
fluoreszierende
Eindringmittel
12
innerhalb
der
durch
den
Auftrag
des
Entwicklers
16
auf
der
Werkstückoberfläche
10
gebildeten
Schicht
gebleicht.
In
a
subsequent,
further
method
step,
the
fluorescent
penetrant
12
within
the
layer
formed
by
the
application
of
the
developer
16
to
the
workpiece
surface
10
is
then
bleached
by
means
of
the
application
of
gaseous
ozone
or
the
introduction
of
the
workpiece
18
with
the
workpiece
surface
10
into
a
gaseous
ozone
environment.
EuroPat v2
Man
erkennt,
dass
das
Eindringmittel
12
neben
dem
schichtartigen
Auftrag
auf
der
Werkstückoberfläche
10
auch
in
die
rissartigen
Ausnehmungen
14
eindringt.
It
can
be
seen
that,
in
addition
to
the
layered
application
on
the
workpiece
surface
10,
the
penetrant
12
also
penetrates
into
the
crack-like
recesses
14
.
EuroPat v2
Sie
weisen
außerdem
ein
schwieriges
Applikationsverhalten
auf,
das
durch
Schwierigkeiten
beim
Entfernen
von
überschüssigem
Eindringmittel
durch
Abspülen
mit
Wasser
auf
der
Oberfläche
gekennzeichnet
ist.
They
also
have
difficult
application
behavior,
marked
by
difficulties
in
removing
excess
penetrant
from
the
surface
by
rinsing
with
water.
EuroPat v2