Übersetzung für "Einbruchsspuren" in Englisch

Aber halt dich fest-- die Türen waren verschlossen und es gab keine Einbruchsspuren.
But get this -- the doors were locked and there was no sign of break-in.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nichts an Becca gefunden und es gibt keine Einbruchsspuren.
They didn't find anything on Becca, and there's no sign of a break-in.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Einbruchsspuren, weil...
There are no signs of breaking and entering because...
OpenSubtitles v2018

Die Alarmanlage wurde lahmgelegt, im Poolbereich gibt es Einbruchsspuren.
The alarm's been fried, signs of forced entry on the door into the pool area.
OpenSubtitles v2018

Keine Einbruchsspuren, Schmuck und Geld verschwanden einfach.
No sign of entry, the jewels and the cash just vanished.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Einbruchsspuren, weil es kein Raub war.
You won't find any signs of forced entry because it wasn't a rape or robbery.
OpenSubtitles v2018

Ihr Mutter war Tage bevor sie angegriffen wurden tot... und das Haus zeigt keine Einbruchsspuren.
Their mother died days before they were attacked, and there was no sign of any forced entry at the house.
OpenSubtitles v2018

Es gab keine Einbruchsspuren.
There were no signs of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Einbruchsspuren.
We found no signs of burglary.
OpenSubtitles v2018

An der Wohnungstüre fanden sich auch keine Einbruchsspuren, was die Ermittler zu dem Schluss brachte, dass die Opfer den Täter gekannt haben mussten und ihm die Türe öffneten.
There were no signs of a break-in at the apartament door, which led investigators to believe that the victims might have known the offender and opened the door to him.
WikiMatrix v1

Es gibt keinerlei Einbruchsspuren.
There was no sign of forced entry.
OpenSubtitles v2018