Übersetzung für "Einbruchsspuren" in Englisch
Aber
halt
dich
fest--
die
Türen
waren
verschlossen
und
es
gab
keine
Einbruchsspuren.
But
get
this
--
the
doors
were
locked
and
there
was
no
sign
of
break-in.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nichts
an
Becca
gefunden
und
es
gibt
keine
Einbruchsspuren.
They
didn't
find
anything
on
Becca,
and
there's
no
sign
of
a
break-in.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Einbruchsspuren,
weil...
There
are
no
signs
of
breaking
and
entering
because...
OpenSubtitles v2018
Die
Alarmanlage
wurde
lahmgelegt,
im
Poolbereich
gibt
es
Einbruchsspuren.
The
alarm's
been
fried,
signs
of
forced
entry
on
the
door
into
the
pool
area.
OpenSubtitles v2018
Keine
Einbruchsspuren,
Schmuck
und
Geld
verschwanden
einfach.
No
sign
of
entry,
the
jewels
and
the
cash
just
vanished.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Einbruchsspuren,
weil
es
kein
Raub
war.
You
won't
find
any
signs
of
forced
entry
because
it
wasn't
a
rape
or
robbery.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mutter
war
Tage
bevor
sie
angegriffen
wurden
tot...
und
das
Haus
zeigt
keine
Einbruchsspuren.
Their
mother
died
days
before
they
were
attacked,
and
there
was
no
sign
of
any
forced
entry
at
the
house.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
keine
Einbruchsspuren.
There
were
no
signs
of
forced
entry.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Einbruchsspuren.
We
found
no
signs
of
burglary.
OpenSubtitles v2018
An
der
Wohnungstüre
fanden
sich
auch
keine
Einbruchsspuren,
was
die
Ermittler
zu
dem
Schluss
brachte,
dass
die
Opfer
den
Täter
gekannt
haben
mussten
und
ihm
die
Türe
öffneten.
There
were
no
signs
of
a
break-in
at
the
apartament
door,
which
led
investigators
to
believe
that
the
victims
might
have
known
the
offender
and
opened
the
door
to
him.
WikiMatrix v1
Es
gibt
keinerlei
Einbruchsspuren.
There
was
no
sign
of
forced
entry.
OpenSubtitles v2018