Übersetzung für "Einbrennlackierung" in Englisch

Der Stahlstreifen 13 kann zum Schutz gegen Rosten mittels einer kathodischen Tauch- und Einbrennlackierung behandelt sein.
The steel strip 13 can be treated by means of cathodic immersion and baking finish to protect it against corrosion.
EuroPat v2

Einbrennlackierung für längere Lebensdauer schützt die Trommel vor Korrosion - jetzt in sechs Farben erhältlich!
Baked-on enamel finish protects reel from corrosion for longer life–now available in six colors!
ParaCrawl v7.1

Einbrennlackierung: Es wird ein Buntlack hergestellt, wobei 5 g des in Beispiel 3 c) beschriebenen Mahlgutes (Indanthron) und 0,35 g des aus 1,5-Naphthylendiisocyanat und 3-(2 1- Äthylhexoxy)-propylamin erhaltenen Bisharnstoffs in die Bindemittellösung nach C 1) eingearbeitet werden.
Baking finish: a colored finish is prepared, by incorporating 5 g of the milled material (indanthrone) described in Example 3(c) and 0.35 g of the bis-urea obtained from 1,5-naphthylene diisocyanate and 3-(2'-ethylhexyloxy)-propylamine into the binder solution, using method (C1).
EuroPat v2

In Spalte III ist der Farbton angegeben, der erhalten wird, wenn aus dem Pigment eine 5 %ig pigmentierte, mit Titandioxid im Verhältnis 1:5 aufgehellte Einbrennlackierung hergestellt wird.
Column III indicates the color shade which is obtained when the pigment is used to produce a lacquer coating of a stoving lacquer which contains 5% of pigment and has been whitened with titanium dioxide in a ratio of 1:5.
EuroPat v2

Einbrennlackierung: Die Lacke werden nach C) und die Färbungen nach D1) und D2) hergestellt.
Baking finish: the finishes are prepared according to (C) and the colorations according to (D1) and (D2).
EuroPat v2

In Spalte III ist der Farbton angegeben, der erhalten wird, wenn aus dem Pigment eine 5 %aig pigmentierte, mit Titandioxid im Verhältnis 1: 5 aufgehellte Einbrennlackierung hergestellt wird.
Column III indicates the color shade which is obtained when the pigment is used to produce a lacquer coating of a stoving lacquer which contains 5% of pigment and has been whitened with titanium dioxide in a ratio of 1:5.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist ein sterilisierbarer, mit Aluminium-Verbundfolie verschlossener Glasbehälter, der dadurch gekennzeichnet ist, daß der Rand des Glasbehälters mit einer thermoplastischen Einbrennlackierung versehen ist, auf die eine Aluminium/Polypropylen-Verbundfolie als Verschlußmem- b ran aufgesiegelt ist.
The sterilization-resistant, sealed glass container according to the present invention comprises, as a closing membrane, an aluminum/polypropylene composite film sealed to a thermoplastic coating of a baking varnish provided on the rim of the glass container.
EuroPat v2

Vor dem Aufbringen der Einbrennlackierung kann der zu versiegelnde Glasrand gegebenenfalls mit einem Haftvermittler, z.B. einem Silan wie Vinyltriethoxysilan oderf-Glycidoxypropyltrimethoxysilan oder einem Titansäureester wie Tetrapropyltitanat oder Tetrabutyltitanat, vorbehandelt werden, um die Haftung zu verbessern.
Before the baking varnish is applied, the glass rim to be sealed can, optionally, be pretreated with an adhesion promotor, for example an organosilane such as vinyltriethoxysilane or gamma glycidoxypropyltrimethoxysilane or an organotitanate such as tetrapropyltitanate or tetrabutyltitanate so as to improve adhesion.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist schematisch eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Glasbehälters 1 dargestellt, der auf dem Rand 2 eine Einbrennlackierung 3 aufweist, auf die eine Verbundfolie aus einer Aluminiumschicht 4 und einer Polypropylenschicht 5 aufgesiegelt ist.
The drawing schematically depicts an embodiment of a glass container 1 according to the invention, which has a baking varnish layer 3 on its rim 2 on to which a composite film composed of an aluminum layer 4 and a polypropylene layer 5 has been sealed.
EuroPat v2

Entgegen diesen Befürchtungen hat sich erfindungsgemäß gezeigt, daß beim Heißsiegeln einer Aluminium/Polypropylen-Verbundfolie auf den mit einer Einbrennlackierung versehenen Rand eines Glasbehälters eine feste und darüber hinaus sterilisationsbeständige Verbindung erzielt wird.
The invention has, on the contrary, shown that a firm and sterilization-resistant adhesion is achieved if an aluminum/polypropylene composite film is heat-sealed to the rim of a glass container which is coated with a baking varnish.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß hergestellten, erfindungswesentlichen wäßrigen Beschichtungsmittel können zur Einbrennlackierung auf beliebigen, hitzeresistenten Substraten verwendet werden, z.B. als Klarlack oder als pigmentierter Lack zur Herstellung von Einschicht- und Mehrschichtlackierungen, z.B. auf dem Kraftfahrzeugsektor.
The aqueous powder coating compositions of the invention may be used in stoving finish applications on any heat-resistant substrates, for example, as a clear coating or a pigmented coating for producing one-coat and multi-coat finishes, for example, in the automotive sector.
EuroPat v2

Einbrennlackierung: Es wird ein Buntlack hergestellt, wobei 5 g des in Beispiel 3 c) beschriebenen Mahlgutes (Indanthron) und 0,35 g des aus 1,5-Naphthylendiisocyanat und 3-(2'-Äthylhexoxy)-propylamin erhaltenen Bisharnstoffes in die Bindemittellösung nach C1) eingearbeitet werden.
Baking finish: a colored finish is prepared, by incorporating 5 g of the milled material (indanthrone) described in Example 3(c) and 0.35 g of the bis-urea obtained from 1,5-naphthylene diisocyanate and 3-(2'-ethylhexyloxy)-propylamine into the binder solution, using method (C1).
EuroPat v2

Auch die Lagerfähigkeit wird dadurch beeinträchtigt, daß selbst bei Raumtemperatur eine unerwünschte Reaktion abläuft, die dann den Verlauf des Pulverlacks und/oder die mechanischen Eigenschaften der Einbrennlackierung negativ beeinflußt.
The storage stability is also impaired since an unwanted reaction takes place even at room temperature and adversely affects the levelling of the powder lacquer and/or the mechanical properties of the stoved lacquer coat.
EuroPat v2

Sterilisierbarer, mit Aluminium-Verbundfolie verschlossener Glasbehälter, dadurch gekennzeichnet, daß der Rand des Glasbehälters mit einer thermoplastischen Einbrennlackierung versehen ist, auf die eine Aluminium/Polypropylen-Verbundfolie als Verschlußmembran aufgesiegelt ist.
A sterilization-resistant, heat sealed glass container which comprises, as a closing membrane, an aluminum/polypropylene composite film sealed to a thermoplastic coating of a baking varnish provided on the rim of the glass container.
EuroPat v2

Glasbehälter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Einbrennlackierung aus einem Polypropylen-Organosol oder einem thermoplastischen Coil-Coating-Lack auf Epoxidharzbasis besteht.
The glass container according to claim 1, wherein said baking varnish is selected from the group consisting of a polypropylene organosol and a thermoplastic epoxy varnish.
EuroPat v2

Glasbehälter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Einbrennlackierung aus einer Mischung aus einem Polypropylen-Organosol und einem thermoplastischen Coil-Coating-Lack auf Epoxidharzbasis besteht.
The glass container according to claim 2, wherein varnish is a mixture of a polypropylene organosol and a thermoplastic epoxy varnish.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß man den Rand des Glasbehälters vor dem Aufbringen der Einbrennlackierung mit einem Haftvermittler behandelt.
The process according to claim 6, wherein the rim of the glass container is pretreated with an adhesion promoter before the baking varnish is applied.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß man als Einbrennlackierung ein Polypropylen-Organosol oder einen thermoplastischen Coil-Coating-Lack auf Epoxidharzbasis verwendet.
The process according to claim 6, wherein the baking varnish is selected from the group consisting of a polypropylene organosol and a thermoplastic epoxy varnish.
EuroPat v2

Diese Art der Befestigung ist besonders vorteilhaft, wenn beispielsweise die tragende Konstruktion eine innere Beschichtung aus einem 2- Komponentenmaterial, aus Emaille, aus Phenolharz, einer Einbrennlackierung, eine Gummibeschichtung oder eine Flammenspritzbeschichtung aufweist.
This type of securing arrangement is particularly advantageous if, for example, the load-bearing construction has an inner coating consisting of a two-component material, enamel, phenolic resin, stove enamel, rubber coating, or flame spray coating.
EuroPat v2

Besteht die erste Sperrfolie aus einem metallischen Werkstoff, so wird in der Regel eine Einbrennlackierung als Korrosionsschutz auf der von der ersten Siegelschicht (z.B. Folie oder Lack) abgewandten Seite der Sperrfolie angebracht.
If the first barrier foil consists of a metallic material, a stoved coating is generally applied as corrosion protection onto the side of the barrier foil remote from the first sealing layer (for example film or varnish).
EuroPat v2

Die Einbrennlackierung muss dabei in der Regel hitzebeständig sein, denn beim Ansiegeln der Deckfolie an die Bodenfolie wird die Wärme von der der Bodenfolie gegenüberliegenden Seite der Deckfolie eingebracht.
The stoved coating must here generally be heat resistant because when the cover film is sealed to the base film, heat is introduced from the opposite side of the cover film from the base film.
EuroPat v2

Die Einbrennlackierung und die Elastizität der Lackschicht verhindert ein Abplatzen des Lackes in der Bördelzone beim Bördel.
The coating involving baking and the resilience of the coating layer prevent the coating from spalling off in the bead zone at the bead.
EuroPat v2

Unsere Schebstofffilter sind je nach Anforderung mit Rahmen aus MDF-Faserholz, Aluminium-Stangpreà profil, verzinktem Stahlblech oder sendzimirverzinktem Stahlblech mit Einbrennlackierung lieferbar.
Our suspended matter filters are available with frames made of MDF-pulp wood, extruded aluminium sheath, galvanized sheet steel or galvanized sheet steel with baking lacquering, depending on the request.
ParaCrawl v7.1

Die Pulverbeschichtung, auch Einbrennlackierung genannt, hat eine ausgezeichnete Haftung zum Untergrund, kann spanend bearbeitet werden und hat sowohl eine hohe chemische wie thermische Resistenz.
The powder coating, also called baked enamel coating, possesses excellent subsurface adhesion; it can be processed by an interesting method, and possesses high chemical and thermal resistance.
ParaCrawl v7.1

Schäden an Originallackierungen werden mit luft- bzw. forciert trocknenden Lacken ausgebessert, da die komplett eingebauten Autos den Bedingungen einer Einbrennlackierung (140-160 °C) nicht standhalten würden.
Damage to original paint can be improved with air drying and low-bake coatings because the entire vehicle would not withstand the conditions required for a baked on coating (140°-160°C).
ParaCrawl v7.1