Übersetzung für "Einbildung" in Englisch

Hoffnungen sind lediglich reine Einbildung von Brüssel.
Aspirations are just a figment of Brussels’ imagination.
Europarl v8

Alice hat wirklich existiert, aber das Wunderland ist eine Einbildung.
There really was an Alice, but Wonderland is a figment of the imagination.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist sowohl eine Einbildung als auch eine Gestalt.
He is a figment as much as a figure.
Tatoeba v2021-03-10

Es gelingt Tom nicht mehr, zwischen Einbildung und Wirklichkeit zu unterscheiden.
Tom's capacity to distinguish imagined from real was gone.
Tatoeba v2021-03-10

Also handelt es sich nicht lediglich um eine westliche, post-modernistische Einbildung.
So this is not just a Western post-materialist fantasy.
TED2013 v1.1

Deine Einbildung Isst dich alles glauben.
Your imagination makes you believe anything.
OpenSubtitles v2018

Das kann auch nur meine Einbildung sein.
This may be all my imagination.
OpenSubtitles v2018

Es war keine Einbildung, nicht wahr?
You weren't imagining things, were you?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an das war unsere Einbildung.
I suppose that's our imagination.
OpenSubtitles v2018

Jetzt will ich sie überreden, eine Figur ihrer Einbildung nicht zu heiraten.
I'm trying to talk her out of marrying a figment of her own imagination.
OpenSubtitles v2018

Ich hielt es für eine Einbildung, und schließlich habe ich es vergessen.
I thought it was my imagination and at the time, I dismissed it.
OpenSubtitles v2018

Man weiß nie, was real und was Einbildung ist.
A man never knows how much is real or how much is imagination.
OpenSubtitles v2018

Ruhig, das ist nur Einbildung.
You're imagining things.
OpenSubtitles v2018

Er könnte nur eine Einbildung deiner Freundin gewesen sein.
Maybe it existed only in your friends imagination.
OpenSubtitles v2018

Ich halte es nicht für Einbildung.
I don't think it's imagination.
OpenSubtitles v2018

Aber Theater ist keine Einbildung, es ist Realität.
But theatre is not illusion, it's reality
OpenSubtitles v2018

Er hatte mehr Einbildung als Verstand.
He had more imagination than brains, huh?
OpenSubtitles v2018

Ist dies nicht etwas mehr als Einbildung?
Is not this something more than fantasy?
OpenSubtitles v2018

Die Einbildung kann einem einen Streich spielen.
The imagination can play tricks.
OpenSubtitles v2018

Es macht Ihnen nichts aus, das Produkt von jemandes Einbildung zu bewohnen?
You don't mind living In a figment of another man's imagination?
OpenSubtitles v2018

Das Grauen, das es durchzieht, ist keine Einbildung.
The pall of evil which fills it is no illusion.
OpenSubtitles v2018