Übersetzung für "Einbauspindel" in Englisch

Die von einem reversiblen Druckluftmotor angetriebene Einbauspindel mit Führungsgewinde läuft durch eine Führungsmutter.
The installation mandrel with guiding thread driven by a reversible compressed-air motor runs through a guiding nut.
ParaCrawl v7.1

Der HELICOIL® Plus wird anschließend mit der dafür vorgesehenen Einbauspindel montiert.
The HELICOIL® Plus is then installed using the installation mandrel provided.
ParaCrawl v7.1

Die Einbauspindel mit der darauf festgelegten Drahtwendel wird dann in das Aufnahmegewinde eingeschraubt.
The mounting spindle with the helical wire fixed thereon is then threaded into the receiving threads.
EuroPat v2

Hierauf wird die Einbauspindel durch Drehen entgegen der Schraubrichtung aus der Drahtwendel entfernt.
Then, the mounting spindle is removed from the helical wire by rotation opposite to the mounting direction.
EuroPat v2

Ferner sollen eine Einbauspindel und eine Drahtwendel zum Durchführen des Verfahrens geschaffen werden.
Further, a mounting spindle and a helical wire for performing the method are to be developed.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel hat das Gewinde der Einbauspindel 6 einen über ihrer Länge konstanten Durchmesser.
The tread of the mounting spindle 6 in the represented exemplary embodiment has a constant diameter over its length.
EuroPat v2

Der druckluftbetriebene NANOMAT® ist bereits als Handschrauber oder als Einbauspindel für die stationäre Anwendung verfügbar.
The pneumatic driven NANOMAT is already available as a handheld screwdriver or in spindle form for stationary applications.
ParaCrawl v7.1

Der druckluftbetriebene NANOMAT® ist als Handschrauber oder als Einbauspindel für stationäre Anwendungen verfügbar.
The pneumatic NANOMAT is available as a handheld or spindle screwdriver for stationary use.
ParaCrawl v7.1

Das erfindungsgemäße gewindepanzernde Element weist diese spezielle Form auf, um gemeinsam mit einer Schraube oder einer Einbauspindel auf vorteilhafte Weise in eine Öffnung eines Bauteils installiert zu werden.
The inventive threaded element has this specific shape in order to be installed together with a screw or an installation spindle into an opening of a component in an advantageous manner.
EuroPat v2

Sobald das gewindepanzernde Element auf der Schraube oder der Einbauspindel oder allgemein einem Einbauwerkzeug vormontiert worden ist, wird die verengte wendelförmige Windung, beispielsweise durch die Schraube, radial nach außen gedrückt.
As soon as the threaded element has been preassembled onto the screw or the installation spindle or generally onto an installation tool, the narrowed helical winding is pressed radially outward by the screw, for example.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird ein weiteres gewindepanzerndes Element vorgeschlagen, das auch bei Installation ohne Schraube oder Einbauspindel die gleiche Funktion wie das oben beschriebene gewindepanzernde Element gewährleistet.
According to the invention, a further threaded element is proposed that even without a screw or installation spindle guarantees the same function as with the threaded element described above.
EuroPat v2

Daraus folgt, dass ein Anstieg des Einbau-Drehmoments des gewindepanzernden Elements auch ohne eine vorinstallierte Schraube oder Einbauspindel generierbar ist.
From this, it follows that an increase of the installation torque of the threaded element can also be generated without a preinstalled screw or installation spindle.
EuroPat v2

Des Weiteren offenbart vorliegende Erfindung ein Installationsverfahren für eine Schraube mit gewindepanzerndem Element oder eine Einbauspindel mit gewindepanzerndem Element oder ein Einbauwerkzeug mit einem gewindepanzernden Element in einer Öffnung mit Innengewinde eines Bauteils, wobei eine Ganghöhe pro Umdrehung des Innengewindes bekannt ist.
Furthermore, the present invention discloses an installation method for a screw with threaded element, or an installation spindle with threaded element, or an installation tool with a threaded element, into an opening with an internal thread of a component, where a pitch per rotation of the internal thread is known.
EuroPat v2

Dieses Installationsverfahren weist die folgenden Schritte auf: a) Einschrauben der Schraube mit gewindepanzerndem Element, der Einbauspindel mit gewindepanzerndem Element oder des Einbauwerkzeugs mit gewindepanzerndem Element in das Innengewinde der Öffnung des Bauteils, b) Erfassen eines Einschraub-Drehmoments und eines Drehwinkels des gewindepanzernden Elements während des Einschraubens, c) Bestimmen einer Position des gewindepanzernden Elements in der Öffnung aus einem ersten zurückgelegten Drehwinkel nach einem ersten Anstieg des Einschraub-Drehmoments von einem Grund-Einschraub-Drehmoment auf ein erstes Einschraub-Drehmoment, das ein Einlaufen der verengten wendelförmigen Windung des gewindepanzernden Elements oder der aufgeweiteten wendelförmigen Windung des gewindepanzernden Elements in die Öffnung signalisiert, und der Ganghöhe des Gewindes.
This installation method has the following steps; a) screwing the screw with threaded element, the installation spindle with threaded element, or the installation tool with threaded element into the internal thread of the opening of the component, b) capturing a screw-in torque and an angle of rotation of the threaded element during the screwing in, c) determining a position of the threaded element in the opening from a first covered angle of rotation after a first increase of the screw-in torque from a base screw-in torque to a first screw-in torque, which signals an entry of the narrowed helical winding of the threaded element or the widened helical winding of the threaded element in the opening, and the pitch of the thread.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Erfassung des Einschraub-Drehmoments ist feststellbar, wann die auf der Schraube oder der Einbauspindel sitzende verengte wendelförmige Windung oder wann die aufgeweitete wendelförmige Windung in die Öffnung des Bauteils eingedreht wird, weil dabei ein Anstieg des Einschraub-Drehmoments stattfindet.
Using the capture of the screw-in torque, it can be determined when the narrowed helical winding sitting on the screw or the installation spindle, or when the widened helical winding, is rotated into the opening of the component, because the screw-in torque increases in the process.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Einbauen eines gewindepanzernden Elementes in ein Aufnahmegewinde eines Bauteils sowie eine Einbauspindel und ein gewindepanzerndes Element hierfür.
The present invention relates to a method for mounting a thread-protecting element in a receiving thread of structural member, as well as, a mounting spindle and a thread-protecting element therefore.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird ein Einbauwerkzeug in Form einer Einbauspindel mit einem Gewinde verwendet, das an die Geometrie der Drahtwendel angepasst ist.
With the method according to the invention, a mounting tool in the form of a mounting spindle with a thread, which is adapted to the geometry of the helical wire, is used.
EuroPat v2

Der Kraftschluss wird vorzugsweise dadurch erzeugt, dass die Drahtwendel mindestens einen Endbereich hat, dessen Innendurchmesser gegenüber demjenigen des übrigen Bereichs der Drahtwendel soweit reduziert ist, dass er kleiner als der Durchmesser der Einbauspindel ist.
The frictional engagement is preferably created in that the helical wire has at least one end section whose internal diameter is reduced so far in comparison to the remaining section of the helical wire that it is smaller than the diameter of the mounting spindle.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich eine Art Schlingfedereffekt, der ein problemloses Einbauen der Drahtwendel und ein problemloses Entfernen der Einbauspindel ermöglicht.
Through this, a type of wrap spring effect results, which enables a trouble-free mounting of the helical wire, and a trouble-free removal of the mounting spindle.
EuroPat v2

Der Durchmesserunterschied zwischen der Drahtwendel 2 und der Einbauspindel 6 wird so gewählt, dass die Drahtwendel 2 auf dem Einbauwerkzeug 8 durch einen Kraftschluss festgelegt wird, der größer ist als das Drehmoment, das zum Einschrauben der Drahtwendel 2 in das Aufnahmegewinde erforderlich ist.
The difference in the diameters between the helical wire 2 and the mounting spindle 6 is selected such that the helical wire 2 is fixed on the mounting tool 8 by a frictional engagement, which is greater that the torque that is necessary for screwing the helical wire 2 into the receiving threads.
EuroPat v2

Für den Einbauvorgang wird zunächst die Einbauspindel 6 von der dem Endbereich 4 gegenüberliegenden Ende her in die Drahtwendel 2 eingeschraubt.
For the mounting procedure, first, the mounting spindle 6 is screwed into the helical wire 2 from the end lying opposite from the end section 4 .
EuroPat v2

Wenn das Einbauwerkzeug 6 soweit in die Drahtwendel eingeschraubt ist, dass der durchmesserverringerte Endbereich 4 auf der Einbauspindel 6 sitzt, wird der erwähnte Schlingfedereffekt wirksam.
When the mounting tool 6 is screwed into the helical wire so far that the reduced diameter end section 4 sits on the mounting spindle 6, the mentioned wrap spring effect becomes effective.
EuroPat v2

Die Einbauspindel 6 mit der darauf kraftschlüssig festgelegten Drahtwendel 2 wird, wie in den Figuren 4 und 5 durch Pfeile M angedeutet ist, durch einen einfachen Drehvorgang mit dem erforderlichen Drehmoment in das Aufnahmegewinde 14 des Bauteils 2 eingeschraubt.
The mounting spindle 6 with the helical wire 2 fixed frictionally engaged thereon, is screwed into the receiving thread 14 of the structural member 2 by a simple rotation procedure with the necessary torque, as is indicated in FIGS. 4 and 5 by the arrows M.
EuroPat v2

Der Gewindekörper 8 der Einbauspindel 6 hat dann einen etwas größeren Durchmesser als die Normschraube (nicht gezeigt).
The thread body 8 of the mounting spindle 6 then has a somewhat greater diameter than the standardized screw (not shown).
EuroPat v2

Die Drahtwendel 2 umgibt somit - vor dem Einbau - die Einbauspindel 6 mit Spiel, abgesehen von dem durchmesserverringerten Endbereich 4, der für den erforderlichen Kraftschluss zwischen dem Einbauwerkzeug 6 und der Drahtwendel 2 sorgt.
Thus, the helical wire 2 encircles—before the mounting—the mounting spindle 6 with play, except the diameter reduced end section 4, which ensures the necessary frictional engagement between the mounting tool 6 and the helical wire 2 .
EuroPat v2