Übersetzung für "Einbaumontage" in Englisch
Er
eignet
sich
zur
Einbaumontage,
sowohl
in
Innenräumen
als
auch
imAußenbereich.
It
is
suitable
for
recessed
mounting,
both
inside
and
outside
buildings.
ParaCrawl v7.1
Die
AEBR
ist
eine
Rasterleuchte
sowohl
zur
Deckenanbau-
oder
Pendelmontage,
als
auch
für
die
Einbaumontage.
The
AEBR
is
a
grid
luminaire
for
ceiling
or
suspended
mounting
and
also
for
recessed
installation.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
ist
ausgelegt
auf
Einbaumontage
oder,
in
Verbindung
mit
einem
Montageblech,
auf
Wandmontage.
The
switch
ist
designed
for
flush
mounting
or,
in
combination
with
a
mounting
plate,
wall
mounting.
CCAligned v1
Mit
einem
Durchmesser
von
26
mm
eignet
sich
dieses
HF-Tag
zur
Einbaumontage
in
Metall.
With
a
diameter
of
26
mm,
this
HF
tag
is
suitable
for
embeddable
mounting
in
metal.
ParaCrawl v7.1
Profilzylinder
1+3
(+1)
(Klasse
2),
Schlüsselhierarchie,
Thermische
Trennung
unter
der
Schwelle
am
Futter,
Wetterschenkel,
klein
(Edelstahl),
Anschlag,
Edelstahl,
Dicke
10
bis
15
cm,
Futura-Bausatz,
vorgerüstet
für
Fernbedienung,
Fingerabdruckleser,
Einbaumontage,
1
Kanal,
Edelstahl-Griffstange,
vorgerüstet
für
den
Einsatz
eines
Lesegeräts,
Ohne
Außenpaneel,
3-teiliges
Gelenkband.
Cylinder
1+3
(+1)
rating
2,
Master
keyed,
Thermal
break
under
threshold
on
subframe,
Small
drip
sill
(stainless
steel),
Rebate
stainless
steel
(10cm
to
15cm
thick),
Futura
kit
designed
for
use
with
remote
control,
Fingerprint
sensor
built-in,
1
channel,
Stainless
steel
grip
with
housing
for
sensor,
Removable
external
panel,
Three-wing
hinge.
ParaCrawl v7.1
Profilzylinder
1+3
(+1)
Klasse
2,
Schlüsselhierarchie,
thermische
Trennung
unter
der
Schwelle
am
Futter,
Wetterschenkel
klein
(Edelstahl),
Anschlag:
Edelstahl
(Dicke:
10
bis
15
cm),
Futura-Bausatz,
vorgerüstet
für
Fernbedienung,
Fingerabdruckleser:
Einbaumontage
1
Kanal,
Edelstahl-Griffstange
vorgerüstet
für
den
Einsatz
eines
Lesegeräts,
Türen
mit
Verglasungen,
ohne
Außenpaneel,
3-teiliges
Gelenkband.
Cylinder
1+3
(+1)
rating
2,
Master
keyed,
Thermal
break
under
threshold
on
subframe,
Small
drip
sill
(stainless
steel),
Rebate
stainless
steel
(10cm
to
15cm
thick),
Futura
kit
designed
for
use
with
remote
control,
Fingerprint
sensor
built-in,
1
channel,
Stainless
steel
grip
with
housing
for
sensor,
Glass
doors,
Removable
external
panel,
Three-wing
hinge.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
robusten
Gehäuses
mit
Schutzart
IP
65
/
IP
67
lässt
sich
das
Gerät
im
Außen-
und
Kabinenbereich
in
Auf-
oder
Einbaumontage
einsetzen.
Thanks
to
the
robust
housing
with
IP
65
/
IP
67
protection,
the
device
can
be
used
inside
or
outside
the
cabin,
for
surface
or
panel
mounting.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sensoren
sind
für
die
Einbaumontage
konzipiert
und
bieten
große
Schaltabstände
(bis
16
mm
in
der
M30-Ausführung)
mit
Faktor
1
auf
Stahl
und
Aluminium.
Designed
for
embeddable
mounting,
these
sensors
offer
long
operating
distances
(up
to
16
mm
for
M30
type)
with
factor
1
on
steel
and
aluminum.
ParaCrawl v7.1
Profilzylinder
1+3
(+1)
Klasse
2,
Schlüsselhierarchie,
thermische
Trennung
unter
der
Schwelle
am
Futter,
Wetterschenkel
klein
(Edelstahl),
Anschlag:
Edelstahl
(Dicke:
von
10
bis
15cm),
Futura-Bausatz
vorgerüstet
für
Fernbedienung,
Fingerabdruckleser:
Einbaumontage
1
Kanal,
Edelstahl-Griffstange
vorgerüstet
für
den
Einsatz
eines
Lesegeräts,
Türen
mit
Verglasungen,
ohne
Außenpaneel,
3-teiliges
Gelenkeband.
Cylinder
1+3
(+1)
rating
2,
Master
keyed,
Thermal
break
under
threshold
on
subframe,
Small
drip
sill
(stainless
steel),
Rebate
stainless
steel
(10cm
to
15cm
thick),
Futura
kit
designed
for
use
with
remote
control,
Fingerprint
sensor
built-in,
1
channel,
Stainless
steel
grip
with
housing
for
sensor,
Glass
doors,
Removable
external
panel,
Three-wing
hinge.
ParaCrawl v7.1