Übersetzung für "Einbaumontage" in Englisch

Er eignet sich zur Einbaumontage, sowohl in Innenräumen als auch imAußenbereich.
It is suitable for recessed mounting, both inside and outside buildings.
ParaCrawl v7.1

Die AEBR ist eine Rasterleuchte sowohl zur Deckenanbau- oder Pendelmontage, als auch für die Einbaumontage.
The AEBR is a grid luminaire for ceiling or suspended mounting and also for recessed installation.
ParaCrawl v7.1

Das Design ist ausgelegt auf Einbaumontage oder, in Verbindung mit einem Montageblech, auf Wandmontage.
The switch ist designed for flush mounting or, in combination with a mounting plate, wall mounting.
CCAligned v1

Mit einem Durchmesser von 26 mm eignet sich dieses HF-Tag zur Einbaumontage in Metall.
With a diameter of 26 mm, this HF tag is suitable for embeddable mounting in metal.
ParaCrawl v7.1

Profilzylinder 1+3 (+1) (Klasse 2), Schlüsselhierarchie, Thermische Trennung unter der Schwelle am Futter, Wetterschenkel, klein (Edelstahl), Anschlag, Edelstahl, Dicke 10 bis 15 cm, Futura-Bausatz, vorgerüstet für Fernbedienung, Fingerabdruckleser, Einbaumontage, 1 Kanal, Edelstahl-Griffstange, vorgerüstet für den Einsatz eines Lesegeräts, Ohne Außenpaneel, 3-teiliges Gelenkband.
Cylinder 1+3 (+1) rating 2, Master keyed, Thermal break under threshold on subframe, Small drip sill (stainless steel), Rebate stainless steel (10cm to 15cm thick), Futura kit designed for use with remote control, Fingerprint sensor built-in, 1 channel, Stainless steel grip with housing for sensor, Removable external panel, Three-wing hinge.
ParaCrawl v7.1

Profilzylinder 1+3 (+1) Klasse 2, Schlüsselhierarchie, thermische Trennung unter der Schwelle am Futter, Wetterschenkel klein (Edelstahl), Anschlag: Edelstahl (Dicke: 10 bis 15 cm), Futura-Bausatz, vorgerüstet für Fernbedienung, Fingerabdruckleser: Einbaumontage 1 Kanal, Edelstahl-Griffstange vorgerüstet für den Einsatz eines Lesegeräts, Türen mit Verglasungen, ohne Außenpaneel, 3-teiliges Gelenkband.
Cylinder 1+3 (+1) rating 2, Master keyed, Thermal break under threshold on subframe, Small drip sill (stainless steel), Rebate stainless steel (10cm to 15cm thick), Futura kit designed for use with remote control, Fingerprint sensor built-in, 1 channel, Stainless steel grip with housing for sensor, Glass doors, Removable external panel, Three-wing hinge.
ParaCrawl v7.1

Dank des robusten Gehäuses mit Schutzart IP 65 / IP 67 lässt sich das Gerät im Außen- und Kabinenbereich in Auf- oder Einbaumontage einsetzen.
Thanks to the robust housing with IP 65 / IP 67 protection, the device can be used inside or outside the cabin, for surface or panel mounting.
ParaCrawl v7.1

Diese Sensoren sind für die Einbaumontage konzipiert und bieten große Schaltabstände (bis 16 mm in der M30-Ausführung) mit Faktor 1 auf Stahl und Aluminium.
Designed for embeddable mounting, these sensors offer long operating distances (up to 16 mm for M30 type) with factor 1 on steel and aluminum.
ParaCrawl v7.1

Profilzylinder 1+3 (+1) Klasse 2, Schlüsselhierarchie, thermische Trennung unter der Schwelle am Futter, Wetterschenkel klein (Edelstahl), Anschlag: Edelstahl (Dicke: von 10 bis 15cm), Futura-Bausatz vorgerüstet für Fernbedienung, Fingerabdruckleser: Einbaumontage 1 Kanal, Edelstahl-Griffstange vorgerüstet für den Einsatz eines Lesegeräts, Türen mit Verglasungen, ohne Außenpaneel, 3-teiliges Gelenkeband.
Cylinder 1+3 (+1) rating 2, Master keyed, Thermal break under threshold on subframe, Small drip sill (stainless steel), Rebate stainless steel (10cm to 15cm thick), Futura kit designed for use with remote control, Fingerprint sensor built-in, 1 channel, Stainless steel grip with housing for sensor, Glass doors, Removable external panel, Three-wing hinge.
ParaCrawl v7.1