Übersetzung für "Ein schloss knacken" in Englisch
Zweieinhalb
Minuten,
um
ein
einfaches
Schloss
zu
knacken?
Two
and
a
half
minutes
to
pick
a
single
lock?
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
kannst
du
ein
Schloss
knacken.
Hope
you
know
how
to
pick
a
lock.
OpenSubtitles v2018
Ein
Flaschenöffner
kann
als
Wagenheber
dienen,
oder
man
kann
ein
Schloss
knacken.
Used
correctly,
bottle
openers
can
jack
tires
and
pick
door
locks.
OpenSubtitles v2018
Die
können
nicht
mal
ein
Schloss
knacken.
They
can't
pick
a
lock.
OpenSubtitles v2018
Du
gibst
im
Internet
ein
"Schloss
knacken".
Mm,
just
look
up
lock-picking
on
the
internet.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
mich
ein
Schloss
knacken
lassen,
um
hier
reinzukommen?
Why
did
you
make
me
pick
a
lock
to
get
in
here?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
du
kannst
damit
ein
Schloss
knacken?
You
think
you
could
pick
a
lock
with
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute
das
ist
ein
Weg,
um
ein
Schloss
zu
knacken.
One
way
to
pick
a
lock,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Übrigens,
Bud,
Schätzchen,
kannst
du
ein
Schloss
knacken?
By
the
way,
Bud,
honey,
can
you
pick
a
lock?
OpenSubtitles v2018
Oder
können
Sie
ein
englisches
Schloss
knacken?
Unless
you
can
pick
an
English
lock?
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
ein
Schloss
schneller
knacken
zu
können
als
ich?
Think
you
can
pick
a
lock
faster
than
me?
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
ein
Schloss
zu
knacken.
We
had
to
pick
a
lock.
ParaCrawl v7.1
Ich
sag
dir,
wo
er
ist,
aber...
kannst
du
ein
Schloss
knacken?
I'll
tell
you
where
it
is,
but...
can
you
pick
a
lock?
OpenSubtitles v2018
Kann
jemand
ein
Schloss
knacken?
Does
anyone
know
how
to
pick
a
lock?
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt...entschuldigen
Sie
mich...
Ich
hab
ein
Schloss
zu
knacken.
Now...if
you'll
excuse
me...
I
have
a
lock
to
pick.
OpenSubtitles v2018
Wer
kann
ein
Schloss
knacken?
Who
could
pick
a
lock?
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
ein
Schloss
zu
knacken.
Ich
erinnere
mich,
es
war
ein
klaren
Tag.
We
had
to
pick
a
lock.
I
remember
it
was
a
clear
day.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
aufwacht
und
etwas
mehr
verletzt
oder
besorgt
ist,
dass
sie
es
vielleicht
nicht
in
einem
Stück
rausschafft,
und
ich
etwas
hätte,
womit
ich
ein
Schloss
knacken
könnte...
If
she
wakes
up,
and
she's
a
little
more
hurt,
or
she's
a
little
more
concerned
that
she
might
not
make
it
out
of
there
in
one
piece,
and
I
had
something
to
pick
a
lock
with...
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest,
der
Gemeinschaftsraum
wäre
immer
überfüllt,
wie
soll
er
da
in
der
Lage
sein,
ein
Schloss
zu
knacken,
ohne
dass
ein
Haufen
Biker
ihn
dabei
sieht?
You
said
the
common
room
is
always
crowded,
how's
he
supposed
to
pk
a
lock
without
a
bunch
of
bikers
seeing
him?
OpenSubtitles v2018
Oder
Sie
rennen
weg,
um
der
Ergreifung
zu
entgehen
und
müssen
sich
beruhigen,
um
ein
Schloss
zu
knacken.
Or
you're
running
to
evade
capture,
and
you
have
to
calm
yourself
and
pick
a
lock.
OpenSubtitles v2018
Je
länger
der
Dieb
braucht,
um
ein
Schloss
zu
knacken,
desto
größer
ist
auch
sein
Risiko,
dabei
erwischt
zu
werden.
The
longer
a
thief
needs
to
break
a
lock,
the
higher
the
risk
that
they'll
be
caught
in
the
act.
ParaCrawl v7.1
Das
Set
besteht
aus
einem
Kohlenstoffstahl
Mini-Säge,
ein
Schloss
zu
knacken,
ein
Schlüssel,
ein
kleinen
Hammer
und
ein
Messing-Lupe.
The
set
consists
of
a
carbon
steel
mini
saw,
a
lock
pick,
a
key,
a
small
hammer
and
a
brass
magnifying
glass.
ParaCrawl v7.1
Was
versuchst
du
da,
etwa
ein
Schloß
zu
knacken?
What
you
trying
to
do
there,
pick
a
lock?
OpenSubtitles v2018
Ein
Einbrecher
konnte
ein
solches
Schloß
schnell
knacken.
A
burglar
could
quickly
break
open
the
lock.
ParaCrawl v7.1