Übersetzung für "Eignungskriterien" in Englisch

Diese objektiven Regeln und Kriterien implizieren ebenso wie die Eignungskriterien nicht unbedingt Gewichtungen.
These objective rules and criteria, just as the selection criteria, do not necessarily imply weightings.
JRC-Acquis v3.0

Für diese Zwecke wurden im BLU-Code Eignungskriterien festgelegt.
For these purposes suitability criteria have been established in the BLU Code.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall sind für jede Kategorie Eignungskriterien zu definieren.
In this case, selection criteria must be defined for each category.
DGT v2019

Daher sollten die Mitgliedstaaten nicht dazu verpflichtet sein, Eignungskriterien für Wiederaufbauvorhaben festzulegen.
Therefore, Member States should not be obliged to define selection criteria for restoration operations.
TildeMODEL v2018

Die mögliche Begrenzung der Zahl erfolgt auf der Grundlage der Eignungskriterien.
A possible limitation on this number is set on the basis of the qualitative selection criteria.
TildeMODEL v2018

Die Eignungskriterien müssen in einem angemessenen Verhältnis zum Auftragsgegenstand stehen;
The qualitative selection criteria must be appropriate and based on the object of the contract concerned;
TildeMODEL v2018

Ferner gibt er die Eignungskriterien und die Zuschlagskriterien an.
It also states the qualitative selection criteria and award criteria.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall sind für jede Kategorie Eignungskriterien festzulegen.
In this case, selection criteria must be defined for each category.
TildeMODEL v2018

Die Eignungskriterien könnten von bestehenden CEN-Normen oder aus ähnlichen Quellen hergeleitet werden.
Such fitness-for-use criteria could be derived from existing CEN standards or other similar sources.
TildeMODEL v2018

Sie sollte aber auch die in der vorerwähnten EWSA-Stellungnahme aufgeführten Eignungskriterien berücksichtigen.
However it should also take into consideration the qualitative criteria as set out in the above-mentioned EESC opinion.
TildeMODEL v2018

Moderne Builder müssen daher eine Reihe von Eignungskriterien erfüllen.
Modern builders therefore must satisfy a number of suitability criteria.
EuroPat v2

Artikel 6 veröffentlicht und die Bewerber nach bekannten Eignungskriterien ausgewählt haben:
Article 6 the candidates according to publicly known qualitative criteria, in the following cases:
EUbookshop v2

Eignungskriterien, Selektionsprozesse, Gestaltung der PM-Systemlandschaft und Migration sind dabei zentrale Themenpunkte.
The main subjects will be suitability criteria, shaping the PM system landscape and migration.
ParaCrawl v7.1

Bei Wettbewerben mit beschränkter Teilnehmerzahl legen die öffentlichen Auftraggeber eindeutige und nichtdiskriminierende Eignungskriterien fest.
Where design contests are restricted to a limited number of participants, the contracting authorities shall lay down clear and non-discriminatory selection criteria.
JRC-Acquis v3.0

Ein dynamisches Beschaffungssystem steht während seiner Laufzeit jedem Wirtschaftsteilnehmer offen, der die Eignungskriterien erfüllt.
In restricted procedures, competitive dialogues, competitive procedures with negotiation and innovation partnerships, any economic operator may submit a request to participate by providing the information that is requested by the contracting authority.
DGT v2019

Das dynamische Beschaffungssystem steht während seiner Laufzeit jedem Wirtschaftsteilnehmer offen, der die Eignungskriterien erfüllt.
The dynamic purchasing system shall be open throughout its duration to any economic operator who satisfies the selection criteria.
TildeMODEL v2018

Es wurden lediglich die Bieter an den Verhandlungen beteiligt, die die qualitativen Eignungskriterien erfüllten.
Only those tenderers were included in the negotiations which have satisfied the qualitative selection criteria.
DGT v2019

Die Eignungskriterien können Folgendes betreffen:
Selection criteria may relate to:
DGT v2019

Um die Transparenz der Auswahl zu gewährleisten, ist jede nachträgliche Festlegung zu sätzlicher Eignungskriterien unzulässig.
Apart from the evidence provided by such objective facts, the contractor may, as regards those references where suitability can be presumed, be requested by the contracting authority to supplement that information so that his suitability for particular works may be assessed.
EUbookshop v2