Übersetzung für "Eigenverantwortlich durchführen" in Englisch

Nur bei der niedrigsten Risikoklasse I kann der Hersteller das Verfahren eigenverantwortlich durchführen.
Only in the lowest risk class (I) may the manufacturer perform the procedure on his own account.
ParaCrawl v7.1

Den Auszubildenden sollte dabei nicht jeder Arbeitsschritt vorgegeben werden, vielmehr sollten sie Arbeitsabläufe eigenverantwortlich planen, durchführen und kontrollieren.
Rather than having each step laid down for them, trainees should plan, carry out and check work sequences on their responsibility.
ParaCrawl v7.1

Fähigkeit, auf hohem professionellen Niveau eigene Projekte auf künstlerischer und organisatorischer Ebene eigenverantwortlich initiieren, planen, durchführen und evaluieren zu können.
The ability to independently initiate, plan, implement and evaluate your own professional projects on a creative and an organisational level.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird das KIT im Rahmen einer fünfjährigen Experimentierphase Baumaßnahmen auf dem KIT-Campus für Mobilität und Innovation eigenverantwortlich durchführen können.
For a test phase of five years, KIT will be allowed to execute construction projects on its Campus for Mobility and Innovation in its own responsibility.
ParaCrawl v7.1

Mit der Durchführung der MA-Thesis weisen die Studierenden nach, dass sie in der Lage sind, performative Projekte auf künstlerischer und organisatorischer Ebene eigenverantwortlich initiieren, planen, durchführen und evaluieren zu können.
By completing your master’s thesis, you prove that you are equipped to independently initiate, plan, execute and evaluate performative projects on an artistic and organisational level.
ParaCrawl v7.1

Den Großteil der verfügbaren Fördermittel stellt das Auswärtige Amt den Mittlerorganisationen der Auswärtigen Kulturpolitik, vor allem dem Goethe-Institut in München mit seinem dichten Netz von Kulturinstituten, und dem Institut für Auslandsbeziehungen in Stuttgart sowie dem Börsenverein des Deutschen Buchhandels, Frankfurt, zur eigenverantwortlichen Durchführung ihrer Programme zur Verfügung.
The major part of the funds made available by the Federal Foreign Office for this purpose go to the mediators of cultural relations policy, in particular to the Goethe Institut in Munich with its dense network of cultural institutes and to the Institute for Foreign Relations in Stuttgart, as well as to the German Publishers and Booksellers Association in Frankfurt to enable them to implement their own programmes in this area.
ParaCrawl v7.1