Übersetzung für "Eigentümerinteressen" in Englisch

Wir vertreten die Eigentümerinteressen gegenüber der Standortkommune und Nachbargemeinden sowie Einwendern.
We represent owners in dealings with local and neighbouring municipalities and with any parties raising objections.
ParaCrawl v7.1

Es sieht damit eine klare Trennung zwischen Eigentümerinteressen und Planungsentscheidungen vor, was sich positiv auf die Gesamteffizienz auswirkt.
This model effectively separates ownership interests from planning decisions, which helps overall efficiency.
Europarl v8

Sie ist mit der Beteiligung der Arbeitnehmer am Funktionieren des Unternehmensverbunden, mit dem Gefühl, seiner Arbeit nicht entfremdet zu sein, mit Verantwortung, Stolzund Eigentümerinteressen dem Unternehmen gegenüber.
It is linked to employees' participation in the firm's operation, a sense Of ownership over their work, responsibility, a proprietary interest in the company and pride.
EUbookshop v2

In meiner Funktion ist es meine Aufgabe die Eigentümerinteressen zu vertreten und Vorschläge zu hinterfragen – brauchen wir das wirklich, kann man das anders oder noch besser lösen?
In my role, it is my job to represent the interests of the company owner and to question suggestions - do we really need that, can we solve it differently or even better?
CCAligned v1

Mit entsprechenden Maßnahmen kann eine optimale Zusammensetzung des Eigenkapitals sichergestellt werden, die der ungarischen gesetzlichen Regelung bzw. den Eigentümerinteressen entspricht und den Schutz der Gläubiger sichert.
Taking appropriate measures ensures an optimal composition of equity, which will comply with statutory regulations, shareholders’ interests and provide protection for lenders.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Tod von Zeiss gründete Ernst Abbe 1889 die Carl-Zeiss-Stiftung, um die Unternehmen Zeiss und Schott unabhängig von Eigentümerinteressen dauerhaft zu sichern und den Mitarbeitern ein hohes Maß an persönlicher, sozialer und wirtschaftlicher Sicherheit zu bieten.
After the death of Zeiss, Ernst Abbe founded the Carl - Zeiss - Stiftung (Foundation) in 1889 to protect the long-term independence of the Zeiss and Schott companies from owner interests and to offer their employees a high level of personal, social and economic security.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist verpflichtet, bei Zwangspfändungen und sonstigen Beeinträchtigungen der Eigentümerinteressen (z.B. drohende Eröffnung eines Insolvenzverfahrens gegen den Käufer) auf das Eigentum von ALESSANDRO hinzuweisen und ALESSANDRO hiervon unverzüglich schriftlich zu informieren.
In the case of enforced attachment and any other impairments of the owner's interests (e.g. the impending opening of insolvency proceedings against the Purchaser) the Purchaser shall be obliged to point out that ALESSANDRO is the owner and to immediately inform ALESSANDRO of the situation in writing.
ParaCrawl v7.1

Sie haben keine Schutz- und Eigentumsrechte, geistige Eigentumsrechte, Eigentümerinteressen, wirtschaftliche oder finanzielle Interessen an den Super-Herzen, die Sie mit den Münzen erwerben, die im alleinigen Eigentum von Twitter verbleiben (unterliegt nur der in Abschnitt 3 und diesen Bedingungen festgelegten eingeschränkten Lizenz).
You have no property, proprietary, intellectual property, ownership, economic, or monetary interest in the Super Hearts which you buy with Coins, which remain the exclusive property of Twitter (subject only to the limited license set forth in Section 3 and these Terms).
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben "Sicherstellung von Eigentümerinteressen" und "Kontrolle der Geschäftsführung" sind dabei stark davon geprägt, ob sich in der Geschäftsführung noch Familienmitglieder befinden.
The tasks of "securing the interests of the owners" and "supervising the management" strongly depend on whether any family members are still represented in the manage- ment.
ParaCrawl v7.1

Durch innovative und kommerziell interessante Produkte ermöglichen wir bei Domel das Wachstum und die Entwicklung des Unternehmens, gewährleisten Beschäftigung für die weite Umgebung wobei gleichzeitig die Eigentümerinteressen zufriedengestellt werden.
With innovative and market-attractive products, Domel enables the development and growth of the company and ensures work in the broader environment, thereby satisfying the interests of the owners.
ParaCrawl v7.1