Übersetzung für "Eigenkapitalbasis" in Englisch

Es reicht doch nicht aus, sich nur auf die Eigenkapitalbasis zu konzentrieren.
It is patently not enough simply to focus on the banks' capital base.
Europarl v8

Gleichwohl würde dadurch die Eigenkapitalbasis der Helaba gestärkt.
Nevertheless, the transfer of the fund would strengthen Helaba’s own?capital basis.
TildeMODEL v2018

Zur Eigenkapitalbasis von TV2 liegen der Kommission die folgenden Zahlen vor:
The figures available to the Commission regarding TV2’s capital base are shown in the table below:
DGT v2019

Allerdings wird damit eine Stärkung ihrer Eigenkapitalbasis bewirkt.
Nevertheless, the transfer of the fund strengthens Helaba’s own-capital basis.
TildeMODEL v2018

Der Umfang der Geschäfte eines Kreditinstituts ist stark von der Eigenkapitalbasis abhängig.
The scale of a credit institution's business depends to a large extent on the amount of its equity capital.
DGT v2019

Wenn KMU Finanzkrisen und Konjunkturrückgänge überleben wollen, müssen sie ihre Eigenkapitalbasis ausbauen.
If they are to survive financial crises and economic downturns, SMEs must strengthen their equity base.
EUbookshop v2

Die Swiss Life-Gruppe beabsichtigt, ihre Eigenkapitalbasis zu verstärken und eine Holdingstruktur einzuführen.
The Swiss Life Group intends to strengthen its total core capital and introduce a holding company structure.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen bleiben gefährdet, solange ihre Eigenkapitalbasis nicht gefestigt ist.
Companies remain in danger as long as their equity capital basis is not solid.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalbasis verbesserte sich um 21% auf CHF 16,6 Milliarden.
Core capital for capital adequacy purposes rose by 21% to CHF 16.6 billion.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann die Verschuldung im Konzern reduziert und die Eigenkapitalbasis gestärkt werden.
In this way, the Group’s debt load can be reduced and the capital base strengthened.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Aufstockung wurde auch die Eigenkapitalbasis weiter gestärkt.
This increase further reinforced the equity base.
ParaCrawl v7.1

Westfleisch habe angesichts der weltweiten Finanz- und Wirtschaftsprobleme die Eigenkapitalbasis weiter ausgebaut.
According to him Westfleisch has extended its equity capital base in the face of the worldwide financial and economic troubles.
ParaCrawl v7.1

Durch die gestärkte Eigenkapitalbasis kann die TRIPLAN AG ihre Wachstumsziele weiter forcieren.
The enhanced equity capital basis will allow TRIPLAN AG to push ahead with its growth objectives.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird die Eigenkapitalbasis durch eine Kapitalerhöhung verbreitert.
At the same time, the equity base will be broadened through an increase in capital.
ParaCrawl v7.1

Zugleich erreicht die Aareal Bank mit der Kapitalerhöhung eine weitere Stärkung ihrer Eigenkapitalbasis.
At the same time, the capital increase will further strengthen Aareal Bank's equity base.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderer Schwerpunkt liegt im laufenden Jahr auf der Stärkung der Eigenkapitalbasis.
This year particular attention has been focussed on reinforcing the equity base.
ParaCrawl v7.1

Der Bilanzgewinn soll stattdessen zur Stärkung der Eigenkapitalbasis eingesetzt werden.
Unappropriated profit is to be employed instead to strengthen the company's equity base.
ParaCrawl v7.1

Die W.E.B verfügt über eine breite Eigenkapitalbasis und durchgängig positive Ergebnisse.
W.E.B boasts a broad equity base as well as continuously positive results.
ParaCrawl v7.1

In New Orleans hatten viele Hausbesitzer ihre Eigenkapitalbasis buchstäblich weggespült.
In New Orleans many homeowner's had their equity literally washed away.
ParaCrawl v7.1

Die dadurch erfolgte Stärkung der Eigenkapitalbasis vergrößerte den Spielraum zur Generierung von Neugeschäft.
The resulting strengthening of the capital base provided greater scope for generating new business.
ParaCrawl v7.1